守望台线上书库
守望台
线上书库
中文简体(广东话)
  • 圣经
  • 出版物
  • 聚会
  • 马太福音 25
  • 圣经新世界译本

你选择的内容没有影片。

抱歉,加载影片时出现错误。

马太福音内容大纲

      • 基督返嚟我哋呢度嘅征象(1-46)

        • 十个处女嘅比喻(1-13)

        • 银元嘅比喻(14-30)

        • 绵羊同山羊(31-46)

马太福音 25:1

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)132页

    《洞悉圣经》(下册)952页

    《聚会手册》

    2018/3刊7页

    《耶稣是道路》260-261页

    《守望台》

    2004/3/1刊14页

    1990/6/1刊8页

    《普世安全》39-40页

  • 出版物索引

    《道路》 260-261;《聚会手册》18.03 7;《洞悉上》 132;《洞悉下》 952;《守》04 3/1 14;《人物》 111;《守》90 6/1 8;《普世安全》 39-40;

    w85 8/1 19; w76 4/1 208; w75 1/15 46; w75 2/1 94; w66 2/1 72

马太福音 25:2

索引

  • 检索手册

    《聚会手册》

    2018/3刊7页

    《耶稣是道路》260页

    《守望台》

    1990/6/1刊8页

  • 出版物索引

    《道路》 260;《聚会手册》18.03 7;《人物》 111;《守》90 6/1 8;

    w85 8/1 19, 23; w76 4/1 208; w75 1/15 46; w75 2/1 94

马太福音 25:3

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    1990/6/1刊8页

  • 出版物索引

    《人物》 111;《守》90 6/1 8;

    w75 2/1 94

马太福音 25:4

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    1990/6/1刊8页

    《普世安全》39,41页

  • 出版物索引

    《人物》 111;《守》90 6/1 8;《普世安全》 39, 41;

    w61 8/15 493

马太福音 25:5

脚注

  • *

    指嘅系新郎冇喺处女预期嘅时间嚟到。

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)132,630页

    《守望台》

    2015/3/15刊14-15页

    2004/3/1刊14页

    1990/6/1刊8页

    《耶稣是道路》260-261页

    《普世安全》39-40页

  • 出版物索引

    《道路》 260-261;《守》15 3/15 14;《洞悉上》 132, 630;《守》04 3/1 14;《人物》 111;《守》90 6/1 8;《普世安全》 39-40;

    w85 8/1 19; w75 2/1 94; w75 2/15 120

马太福音 25:6

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)132,630页

    《聚会手册》

    2018/3刊7页

    《守望台》

    2015/3/15刊14-15页

    2004/3/1刊14页

    1990/6/1刊8-9页

  • 出版物索引

    《聚会手册》18.03 7;《守》15 3/15 14;《洞悉上》 132, 630;《守》04 3/1 14;《人物》 111;《守》90 6/1 8-9;

    w85 8/1 19; w82 3/1 31; w61 8/15 493

马太福音 25:7

索引

  • 检索手册

    《普世安全》41-42页

  • 出版物索引

    《普世安全》 41-42;

    w75 2/15 122

马太福音 25:8

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)132页

    《聚会手册》

    2018/3刊7页

    《守望台》

    2015/3/15刊15页

    2004/3/1刊14-15页

    1990/6/1刊8-9页

    《耶稣是道路》261页

    《普世安全》42,43-44页

  • 出版物索引

    《道路》 261;《聚会手册》18.03 7;《守》15 3/15 15;《洞悉上》 132;《守》04 3/1 14-15;《人物》 111;《守》90 6/1 8-9;《普世安全》 42-44;

    w61 8/15 493

马太福音 25:9

索引

  • 检索手册

    《聚会手册》

    2018/3刊7页

    《守望台》

    2015/3/15刊15页

    2004/3/1刊15页

    《普世安全》42-44页

  • 出版物索引

    《聚会手册》18.03 7;《守》15 3/15 15;《守》04 3/1 15;《普世安全》 42-44

马太福音 25:10

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)132,630页

    《聚会手册》

    2018/3刊7页

    《守望台》

    2015/3/15刊13页

    2013/7/15刊7-8页

    1990/6/1刊8-9页

    《耶稣是道路》261页

    《普世安全》43-46,53,54-55页

  • 出版物索引

    《道路》 261;《聚会手册》18.03 7;《守》15 3/15 13;《守》13 7/15 7-8;《洞悉上》 132, 630;《人物》 111;《守》90 6/1 8-9;《普世安全》 43-44, 46, 53-55;

    w75 2/15 122-3

马太福音 25:11

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    2015/3/15刊15页

    1990/6/1刊8-9页

    《耶稣是道路》261页

    《普世安全》47,53-55页

  • 出版物索引

    《道路》 261;《守》15 3/15 15;《人物》 111;《守》90 6/1 8-9;《普世安全》 47, 53-55;

    w75 2/15 123

马太福音 25:12

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    2015/3/15刊15页

    1990/6/1刊8-9页

    《耶稣是道路》261页

    《普世安全》47,53-55页

  • 出版物索引

    《道路》 261;《守》15 3/15 15;《人物》 111;《守》90 6/1 8-9;《普世安全》 47, 54-55;

    w75 2/15 123

马太福音 25:13

索引

  • 检索手册

    《耶稣是道路》261页

    《守望台》

    2012/9/15刊23页

    2004/3/1刊18页

    1999/5/1刊22页

    《普世安全》47,53-54页

  • 出版物索引

    《道路》 261;《守》12 9/15 23;《守》04 3/1 18;《守》99 5/1 22;《普世安全》 47, 53;

    w85 8/1 20; w79 4/1 14; w75 2/15 123

马太福音 25:14

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)132页

    《守望台》

    2015/3/15刊20页

    2004/3/1刊15页

    1990/6/15刊8-9页

    1990/4/15刊11页

    1988/2/1刊15-16页

    《耶稣是道路》262页

    《普世安全》56-58,60-61,65-66页

  • 出版物索引

    《道路》 262;《守》15 3/15 20;《洞悉上》 132;《守》04 3/1 15;《人物》 111;《守》90 4/15 11;《守》90 6/15 8;《守》88 2/1 15-16;《普世安全》 56-58, 60-61, 65-66;

    w75 3/1 138

马太福音 25:15

脚注

  • *

    直译“5塔兰特”。

  • *

    直译“2塔兰特”。

  • *

    直译“1塔兰特”。

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)132页

    《守望台》

    2015/3/15刊20-21页

    2004/3/1刊15-16页

    1995/6/15刊17-18页

    《普世安全》57,58-60,63-64页

  • 出版物索引

    《守》15 3/15 20-21;《洞悉上》 132;《守》04 3/1 15-16;《守》95 6/15 17-18;《普世安全》 57-58, 60, 63-64;

    w82 5/1 30-1; w75 3/1 138; w61 8/15 493

马太福音 25:16

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    2015/3/15刊20-22页

    《耶稣是道路》262页

    《普世安全》57,58-60,63-64页

  • 出版物索引

    《道路》 262;《守》15 3/15 20-22;《普世安全》 57-58, 60, 63-64;

    w75 3/15 172

马太福音 25:17

索引

  • 检索手册

    《耶稣是道路》262页

    《普世安全》57,58-60,63-64页

  • 出版物索引

    《道路》 262;《普世安全》 57-58, 60, 63-64;

    w75 3/15 172

马太福音 25:18

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)132页

    《守望台》

    2012/8/1刊28-29页

  • 出版物索引

    《守》12 8/1 28-29;《洞悉上》 132;

    w75 4/1 205

马太福音 25:19

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    2015/3/15刊22-23页

    2013/7/15刊7-8页

    2004/3/1刊16页

    1990/6/15刊9页

    1990/4/15刊12-13页

    1988/2/1刊16页

    《普世安全》56-58,61-63,65-67页

  • 出版物索引

    《守》15 3/15 22-23;《守》13 7/15 7-8;《守》04 3/1 16;《人物》 111;《守》90 4/15 13;《守》90 6/15 9;《守》88 2/1 16;《普世安全》 56-58, 61-63, 66-67;

    w66 2/1 72

马太福音 25:20

索引

  • 检索手册

    《耶稣是道路》262页

    《守望台》

    1995/6/15刊17页

  • 出版物索引

    《道路》 262;《守》95 6/15 17

马太福音 25:21

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    2004/3/1刊17页

    1995/6/15刊17页

    1990/6/15刊9页

    1990/4/15刊12-14页

    《普世安全》65-72页

  • 出版物索引

    《守》04 3/1 17;《守》95 6/15 17;《人物》 111;《守》90 4/15 12-14;《守》90 6/15 9;《普世安全》 65-72;

    w75 3/15 174; w73 6/1 346; im 341; w65 2/1 87; w60 8/1 236

马太福音 25:22

索引

  • 检索手册

    《守望台》(研读版)

    2021/8刊22页

    《耶稣是道路》262页

    《守望台》

    1995/6/15刊17页

  • 出版物索引

    《守》21.08 22;《道路》 262;《守》95 6/15 17

马太福音 25:23

索引

  • 检索手册

    《守望台》(研读版)

    2021/8刊22页

    《守望台》

    2004/3/1刊17页

    1995/6/15刊17页

    1990/6/15刊9页

  • 出版物索引

    《守》21.08 22;《守》04 3/1 17;《守》95 6/15 17;《人物》 111;《守》90 6/15 9;

    w83 2/1 14; w75 3/15 174; w73 6/1 346; im 341; w65 10/1 579; w62 2/1 82

马太福音 25:24

索引

  • 出版物索引

    w62 11/15 688

马太福音 25:25

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(下册)974页

    《耶稣是道路》263页

    《守望台》

    2012/8/1刊28-29页

  • 出版物索引

    《道路》 263;《守》12 8/1 28-29;《洞悉下》 974;《人物》 111;

    w62 11/15 688

马太福音 25:26

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)132页

    《守望台》

    2015/3/15刊23-24页

    1995/6/15刊17-18页

    1990/4/15刊13页

    《耶稣是道路》263页

  • 出版物索引

    《道路》 263;《守》15 3/15 23-24;《洞悉上》 132;《守》95 6/15 17-18;《守》90 4/15 13;

    w82 5/1 30-1; w75 4/1 206; w75 8/15 494; w65 9/1 526; w65 9/15 559

马太福音 25:27

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)132,922页

    《洞悉圣经》(下册)974页

    《守望台》

    2013/7/15刊7-8页

    2011/5/1刊26页

    2008/12/1刊8页

  • 出版物索引

    《守》13 7/15 8;《洞悉上》 132, 922;《洞悉下》 974;《守》11 5/1 26;《守》08 12/1 8;

    w75 4/1 206; g62 10/8 15

马太福音 25:28

索引

  • 出版物索引

    w75 4/1 206; w65 5/1 273; w62 11/15 688

马太福音 25:29

索引

  • 出版物索引

    w75 4/1 206; w61 8/15 494; w61 12/15 754

马太福音 25:30

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    1990/6/15刊9页

    1990/4/15刊12-13页

    《普世安全》58-60,63页

  • 出版物索引

    《人物》 111;《守》90 4/15 12-13;《守》90 6/15 9;《普世安全》 58, 60, 63;

    w75 4/1 206; w62 11/15 688; w61 12/15 754

马太福音 25:31

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)132,572页

    《耶稣是道路》264页

    《守望台》

    1997/5/15刊11页

    1995/10/15刊18,19-24页

    1993/5/1刊19页

    1990/6/15刊24页

    1987/11/15刊11-12页

    1987/4/15刊6页

    《上帝王国的宣扬者》162-164页

  • 出版物索引

    《道路》 264;《洞悉上》 132, 572;《守》97 5/15 11;《守》95 10/15 18-24;《守》93 5/1 19;《宣扬者》 163-164;《人物》 111;《守》90 6/15 24;《守》87 4/15 6;《守》87 11/15 11-12;

    su 114-20; w83 7/1 12; w81 4/1 26; kc 153-4; w80 1/1 24; w78 12/15 25; w77 5/1 286-7; w75 4/15 240-1; w74 11/1 671; w72 10/1 584; w71 10/15 622; w70 9/15 567; w69 11/15 681; g69 1/8 31; w68 5/1 264; im 341; w65 6/15 358; g65 10/8 31; w64 4/1 204; w64 6/15 358; w63 6/15 361-2; w61 11/15 696; w60 8/15 254; w59 9/1 272

马太福音 25:32

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)132页

    《守望台》

    2015/1/1刊13页

    1998/8/15刊19-20页

    1995/10/15刊22-24页

    1995/2/1刊12-13页

    1993/5/1刊19页

    1989/8/1刊19页

    1987/11/15刊11-13页

    1987/9/1刊28-29页

    《启示录高潮》123页

    《上帝王国的宣扬者》162-164页

  • 出版物索引

    《守》15 1/1 13;《洞悉上》 132;《启示录高潮》 123;《守》98 8/15 19-20;《守》95 2/1 12-13;《守》95 10/15 22-24;《守》93 5/1 19;《宣扬者》 163-164;《守》89 8/1 19;《守》87 9/1 28-29;《守》87 11/15 11-13;

    w85 8/1 22-3; su 114-20; w83 7/1 12; w82 2/1 21; w81 4/1 26; kc 153-4; w78 12/15 25-6; w77 5/1 286-7; w76 12/1 725; w75 4/15 240-1; w74 11/1 671; w72 10/1 584; w69 9/1 518; tr 97; w66 5/1 287; w66 8/15 509; w66 9/1 519-20; g66 4/8 27; w65 3/15 175; g65 10/8 31; w64 2/15 123; w64 4/1 200; w64 6/15 358; w63 6/15 361-2; g63 1/8 8; g63 7/8 31; w62 1/1 30; w62 8/15 504; w61 8/1 466; w60 8/15 254; w59 9/1 272

马太福音 25:33

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)132页

    《洞悉圣经》(下册)275页

    《守望台》

    1995/2/1刊12-13页

    1993/5/1刊19页

    《上帝王国的宣扬者》162-164页

  • 出版物索引

    《洞悉上》 132;《洞悉下》 275;《守》95 2/1 12-13;《守》93 5/1 19;《宣扬者》 163-164;

    su 114-20; w83 7/1 12; w81 1/15 22; kc 153-4; w78 12/15 26; w75 4/15 241; w74 11/1 671; w65 3/15 175; w65 9/15 558; w64 4/1 200; w62 1/1 30; w59 9/1 272

马太福音 25:34

索引

  • 检索手册

    《守望台》(研读版)

    2022/9刊14页

    《洞悉圣经》(下册)243页

    《守望台》

    1995/10/15刊27页

    1990/7/1刊6页

    1990/6/15刊24页

    1989/12/1刊19-20页

    《上帝王国的宣扬者》164页

  • 出版物索引

    《守》22.09 14;《洞悉下》 243;《守》95 10/15 27;《宣扬者》 164;《人物》 111;《守》90 6/15 24;《守》90 7/1 6;《守》89 12/1 19-20;

    w85 8/1 23; su 119; w84 2/1 24-5; w83 7/1 12-3; w80 9/1 11; w79 3/1 21; w78 12/15 26-7; w77 6/15 366, 383; w75 4/15 241; g75 7/8 30; w74 2/15 110; w74 5/15 294; w74 11/1 671; w72 3/15 175; w66 2/1 72, 81; w65 4/15 247; w64 5/15 316; w64 7/15 436; w62 11/1 651; w61 4/1 223; w61 9/1 524; w59 8/1 238

马太福音 25:35

脚注

  • *

    又译“我系陌生人”。

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    1995/10/15刊25-26页

    《上帝王国的宣扬者》164页

  • 出版物索引

    《守》95 10/15 25-26;《宣扬者》 164;

    w78 12/15 26; w75 4/15 242; w66 2/1 68; w66 9/1 543; w63 6/15 382; w62 5/15 307

马太福音 25:36

脚注

  • *

    又译“衣不蔽体”。

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    1995/10/15刊25-26页

    《上帝王国的宣扬者》164页

  • 出版物索引

    《守》95 10/15 25-26;《宣扬者》 164;

    w80 8/1 27; w78 12/15 26; w75 4/15 242; w74 7/1 403; w66 2/1 68; w66 9/1 543; w63 6/15 382; w62 5/15 307

马太福音 25:37

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)221页

    《守望台》

    1995/10/15刊25-26页

  • 出版物索引

    《洞悉上》 221;《守》95 10/15 25-26;

    w78 12/15 26; w75 4/15 242

马太福音 25:38

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    1995/10/15刊25-26页

  • 出版物索引

    《守》95 10/15 25-26;

    w78 12/15 26; w75 4/15 242; g63 6/8 4

马太福音 25:39

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    1995/10/15刊25-26页

  • 出版物索引

    《守》95 10/15 25-26;

    w78 12/15 26; w75 4/15 242; g63 6/8 4

马太福音 25:40

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)132,572页

    《洞悉圣经》(下册)217页

    《守望台》

    2015/3/15刊26-27,29页

    2009/10/15刊16-17页

    2002/2/1刊22页

    1995/10/15刊24-26页

    1995/2/15刊15页

    1995/2/1刊12-13页

    1993/5/1刊19-21页

    1990/6/15刊25页

    1989/12/1刊19-20页

    《耶稣是道路》265页

    《上帝王国的宣扬者》163-164页

  • 出版物索引

    《道路》 265;《守》15 3/15 26-27, 29;《洞悉上》 132, 572;《洞悉下》 217;《守》09 10/15 16-17;《守》02 2/1 22;《守》95 2/1 12-13;《守》95 2/15 15;《守》95 10/15 24-26;《敬拜》 105-106;《守》93 5/1 19-21;《宣扬者》 164;《人物》 111;《守》90 6/15 25;《守》89 12/1 19-20;

    w85 8/1 21-2; kc 154; w78 12/15 26; w75 4/15 242; w74 10/15 631; w74 11/1 671; w72 1/15 37; im 342; w66 9/1 543; w66 10/1 608; w65 9/15 558; w64 8/1 459; w62 5/15 307; w62 8/1 465; w62 12/15 766; w61 1/1 19; w60 8/15 255; w58 9/1 134

马太福音 25:41

脚注

  • *

    呢度指嘅系永远嘅死亡。 见词语解释:“欣嫩谷”。

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)622页

    《守望台》

    2008/11/1刊5,7页

    1995/10/15刊27页

    《启示录高潮》294-295页

    《上帝王国的宣扬者》164页

  • 出版物索引

    《洞悉上》 622;《守》08 11/1 5, 7;《启示录高潮》 294-295;《守》95 10/15 27;《宣扬者》 164;

    su 120; w78 12/15 27; w77 3/15 192; w75 7/1 394; w74 12/15 745; w73 10/15 622; w67 9/15 550; im 342-3; w66 1/15 64; w65 8/15 495; w65 9/15 558-9; w64 6/15 358; w61 8/1 460

马太福音 25:42

索引

  • 检索手册

    《上帝王国的宣扬者》164页

  • 出版物索引

    《宣扬者》 164;

    w78 12/15 27; w65 9/15 558; w61 8/1 460

马太福音 25:43

索引

  • 检索手册

    《上帝王国的宣扬者》164页

  • 出版物索引

    《宣扬者》 164;

    w78 12/15 27; w65 9/15 558; w61 8/1 460

马太福音 25:44

索引

  • 出版物索引

    w78 12/15 27; w76 6/1 330; w75 7/1 394; w72 2/1 73; w65 9/15 558; w61 8/1 460

马太福音 25:45

索引

  • 检索手册

    《守望台》

    1995/10/15刊24-25页

  • 出版物索引

    《守》95 10/15 24-25;

    w78 12/15 27; w75 7/1 394; w74 10/15 631; w72 2/1 73; im 342; w65 9/15 558; w63 1/1 16-7; w62 8/1 465; w61 8/1 460; w61 10/15 623; w60 8/15 255; w58 9/1 134

马太福音 25:46

脚注

  • *

    直译“剪除”。

索引

  • 检索手册

    《洞悉圣经》(上册)622,763页

    《守望台》

    2009/8/15刊8-9页

    2008/11/1刊5,7页

    1995/10/15刊27-28页

    1993/5/15刊31页

    1987/11/15刊12-13页

    《推理》68页

  • 出版物索引

    《洞悉上》 622, 763;《守》09 8/15 8-9;《守》08 11/1 5, 7;《推理》 68;《守》95 10/15 27-28;《守》93 5/15 31;《守》87 11/15 12-13;

    w85 8/1 24; w84 2/1 24-5; w83 7/1 13; w78 12/15 28; w77 4/1 219; w76 12/1 725; w75 7/1 395; ts 180-1; w74 8/15 507; w74 12/15 760; im 343-4, 367-9, 406; w66 5/1 287; w65 4/15 248; w65 7/1 406; w65 8/15 495; w65 9/15 559; g64 9/8 30

译本对照

点击经节数字,查看该节经文在其他圣经译本中的译法
  • 圣经新世界译本
  • 阅读 新世界译本 (bi12)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
圣经新世界译本
马太福音 25:1-46

马太福音

25 “到时,天上嘅王国就好似有十个处女,拎住灯出去迎接新郎。 2 佢哋五个系愚蠢嘅,五个系睿智嘅。 3 愚蠢嘅拎住灯,但系冇带额外嘅油; 4 而睿智嘅唔单止拎住灯,仲用器皿装住额外嘅油带埋去。 5 新郎迟迟都未到*,佢哋越嚟越眼瞓,最后瞓着咗。 6 去到半夜,有人大声话:‘新郎到喇!快啲出嚟迎接佢啦。’ 7 于是所有处女都起身,准备佢哋嘅灯。 8 愚蠢嘅同睿智嘅讲:‘分啲油俾我哋吖,我哋嘅灯就快熄喇。’ 9 睿智嘅处女话:‘睇怕啲油唔够我哋所有人一齐用㖞。不如你哋自己出去买啦。’ 10 就喺佢哋去买油嘅时候,新郎嚟到,嗰啲做好准备嘅处女同佢入去参加婚宴,门就闩埋嘞。 11 后嚟,去咗买油嗰五个处女返嚟嘞,佢哋话:‘先生,先生,开门俾我哋吖!’ 12 新郎答:‘我老实同你哋讲,我唔识你哋。’

13 “所以,要不断守望,因为你哋唔知几时系嗰个日子、嗰个时刻。

14 “天上嘅王国又好似一个人就快出国,就叫啲奴隶嚟,交自己嘅财物俾佢哋管理。 15 佢按照奴隶各自嘅才能分配银元,一个俾咗五袋银元*,一个俾咗两袋银元*,一个俾咗一袋银元*,然后就出国嘞。 16 攞咗五袋银元嘅,即刻用呢笔钱去做生意,赚多咗五袋。 17 而攞咗两袋银元嘅,亦都赚多咗两袋。 18 不过攞咗一袋银元嘅,就出去喺地下挖咗个窿,收埋主人呢啲钱。

19 “过咗好耐,奴隶嘅主人嚟同佢哋结算账目。 20 攞咗五袋银元嘅奴隶,带埋赚咗嗰五袋行上前,佢话:‘主人,你交咗五袋银元俾我管理,你睇,我赚多咗五袋呀。’ 21 主人同佢讲:‘做得好呀!你系又良善又忠信嘅奴隶,我交一啲事俾你处理,你表现忠信。我要委派你管理更多嘅事。嚟分享你主人嘅喜悦啦。’ 22 跟住,攞咗两袋银元嘅奴隶行上前话:‘主人,你交咗两袋银元俾我管理,你睇,我赚多咗两袋呀。’ 23 主人同佢讲:‘做得好呀!你系又良善又忠信嘅奴隶,我交一啲事俾你处理,你表现忠信。我要委派你管理更多嘅事。嚟分享你主人嘅喜悦啦。’

24 “最后,攞咗一袋银元嘅奴隶上前话:‘主人,我知道你系个要求好高嘅人,冇撒种嘅地方都要收割,冇扬谷都要收集谷物。 25 所以我好惊呀,于是就将你啲银元埋喺地底啰。嗱,还返晒俾你嘞。’ 26 主人就同佢讲:‘你呢个又邪恶又懒散嘅奴隶,你头先话我喺冇撒种嘅地方都要收割,冇扬谷都要收集谷物,系咪? 27 噉点解你唔将我啲钱存入银行,等我返嚟嗰阵,我可以连本带利噉收返呢?’

28 “跟住,主人话:‘你哋拎走佢啲银元,俾埋嗰个有十袋银元嘅奴隶啦。 29 因为边个有,就要俾多啲佢,令佢丰足有余;边个冇,就连佢有嘅,都要攞走埋。 30 将呢个冇用嘅奴隶揼去出面嘅黑暗之中啦。喺嗰度,佢会痛哭流泪,咬牙切齿。’

31 “人子带住佢嘅荣耀同所有天使一齐嚟到嗰阵,会坐喺佢荣耀嘅宝座。 32 所有国族嘅人都会被聚集到佢面前,佢会分开佢哋,就好似牧人分开绵羊山羊一样。 33 佢会将绵羊放喺右边,山羊放喺左边。

34 “到时王会同右边嘅讲:‘你哋呢啲得到我爸爸赐福嘅,嚟领受由世界奠基以嚟为你哋准备好嘅王国啦。 35 因为我肚饿,你哋俾嘢我食;我口渴,你哋俾嘢我饮;我流落异乡*,你哋款待我; 36 我唔够衫着*,你哋俾衫我着;我病咗,你哋照顾我;我喺监狱入面,你哋嚟探我。’ 37 到时,呢啲正义嘅人会同佢讲:‘主啊,我哋几时有见你肚饿,就俾嘢你食;见你口渴,就俾嘢你饮呢? 38 我哋几时有见你流落异乡,就款待你,见你唔够衫着,就俾衫你着呢? 39 我哋几时有见你病咗,或者喺监狱入面,就去探你呢?’ 40 王会回答佢哋:‘我好肯定噉话俾你哋知,只要你哋善待我呢啲弟兄,就算系最渺小嘅一个,都等于善待我。’

41 “到时佢会同左边嘅讲:‘走开!你哋呢啲受咀咒嘅,去到永恒嘅火*嗰度啦,嗰度系为魔鬼同埋佢嘅天使准备好㗎。 42 因为我肚饿,你哋冇俾嘢我食;我口渴,你哋冇俾嘢我饮; 43 我流落异乡,你哋冇款待我;我唔够衫着,你哋冇俾衫我着;我病咗,喺监狱入面,你哋冇照顾我。’ 44 到时,佢哋亦都会话:‘主啊,我哋几时有见你肚饿,口渴,流落异乡,唔够衫着,病咗,或者喺监狱入面,而冇帮你呢?’ 45 到时王会回答佢哋:‘我好肯定噉同你哋讲,你哋冇善待我呢啲弟兄,包括最渺小嘅一个,就等于冇善待我。’ 46 呢啲人会遭受永远嘅毁灭*,而正义嘅人就会得到永远嘅生命。”

中文简体(广东话)出版物 (1956-2025)
登出
登录
  • 中文简体(广东话)
  • 分享
  • 设置
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • 使用条款
  • 隐私政策
  • 隐私设置
  • JW.ORG
  • 登录
分享