Guiropa libru de Reyes
16 Acaz, xiiñiʼ Jotán rey stiʼ Judá, beeda gaca rey dxi maʼ ziné Pécah, xiiñiʼ Remalías, 17 iza de cayuni mandar. 2 Napa Acaz gande iza dxi beeda gaca rey ne biʼniʼ mandarbe 16 iza ndaaniʼ guidxi Jerusalén. Qué ñúnibe ni jneza nezalú Jehová, Dios stibe, casi biʼniʼ David, bixhozebiidabe.* 3 Lugar de ngue, yenándabe ni biʼniʼ ca rey stiʼ Israel, dede bizaaquibe* xiiñibe lu bele, bíʼnibe ca cosa dxabaʼ ni runi ca guidxi ni gulee Jehová nezalú ca israelita. 4 Ne laaca bíʼnibe sacrificiu ne guʼxhuʼ stiʼ sacrificiu ca lugar ra nasoo,* lu ca danihuiiniʼ ne xaʼnaʼ guiráʼ ca yaga ni napa stale bandaga ne nagáʼ.
5 Ca dxi que gudxiʼbaʼ Rezín rey stiʼ Siria ne Pécah xiiñiʼ Remalías, rey stiʼ Israel, para chigucaalucaʼ Jerusalén. Guluucabe leʼ Acáz, peru qué ñanda diʼ ñuni ganárcabe guidxi que. 6 Tiempu que, bidxiguetaʼ Rezín, rey stiʼ Siria, guidxi Elat lu náʼ Edom. Ne despué guleebe ca judíu* ndaaniʼ guidxi Elat. Yendeza ca edomita Elat, ne dede yanna nabézacabe raqué. 7 Para biseendaʼ Acaz tu chitidxi Tiglat-Piléser, rey stiʼ Asiria, ca diidxaʼ riʼ: «Nacaʼ mozo stiluʼ ne casi ñaca xiiñiluʼ nga naa. Gudáʼ ne bilá naa de lu náʼ rey stiʼ Siria ne rey stiʼ Israel, ca ni cucaalú naa». 8 Para gucuaa Acaz ca plata ne ca oro ni nuu ndaaniʼ lidxi Jehová ne ni nuu ndaaniʼ ca cuartu ra riaapaʼ tesoro ni nuu ra lidxi* rey, ne biseendabe cani ra nuu rey stiʼ Asiria para sibe laa. 9 Gucuaa rey stiʼ Asiria ni biseendabe que, ngue runi guyé Damasco, biʼniʼ ganarbe guidxi riʼ, guleebe ca binni que de ndaaniʼ xquídxicaʼ ne biseendabe laacaʼ Quir ne biitibe Rezín.
10 Para guyé rey Acaz Damasco, yeguuyabe Tiglat-Piléser, rey stiʼ Asiria. Ora biʼyaʼ rey Acaz altar ni nuu Damasco, biseendabe ti planu stiʼ altar que ra nuu sacerdote Uriya, luni zeeda xi forma nápani ne ximodo bíʼnicabe ni. 11 Para bizáʼ sacerdote Uriya ti altar ne yenándabe modo zeeda lu planu ni biseendaʼ rey Acaz ra nuube dede Damasco. Ne biluxe sacerdote Uriya ni ante guibiguetaʼ rey Acaz de Damasco. 12 Ora biguetaʼ rey que de Damasco ne biʼyaʼ altar que, bidxiña ne bidii sacrificiu luni. 13 Ne bíʼnirube guʼxhuʼ lu altar que ra bizaaquibe ca ofrenda ni riaʼquiʼ ne ca ofrenda de biidxiʼ* stibe. Laaca bixhiibe ca ofrenda ni rixii* stibe luni ne birúbabe rini stiʼ ca sacrificiu de paz stibe luni. 14 Ne guleebe altar de cobre ni zuhuaa nezalú Jehová frente de ra yoo que —entre altar stibe ne ra lidxi Jehová— ne yeguzuhuaabe ni ladu guiaʼ de altar stibe. 15 Ne ndiʼ nga ni biʼniʼ mandar rey Acaz sacerdote Uriya: «Biʼniʼ guʼxhuʼ luguiáʼ altar naroʼbaʼ ca ne ca ofrenda riʼ: ofrenda ni riaʼquiʼ ni raca siadóʼ, ofrenda de biidxiʼ ni riaʼquiʼ huadxí, ofrenda ni riaʼquiʼ stiʼ rey ca ne ofrenda de biidxiʼ stibe, ne ca ofrenda ni riaʼquiʼ, ca ofrenda de biidxiʼ ne ca ofrenda ni rixii stiʼ guiráʼ ca binni ca. Biruba rini stiʼ guiráʼ ca ofrenda ni riaʼquiʼ ne rini stiʼ xcaadxi sacrificiu ca luni. Maʼ naa guuyaʼ xi guneniáʼ altar de cobre ca». 16 Para biʼniʼ sacerdote Uriya guiráʼ ni biʼniʼ mandar rey Acaz laa.
17 Laaca bixuuxe rey Acaz ca cuadru ni cá cueʼ ca carruhuiiniʼ que ne gúxhabe ca palangana stícani. Gundétebe* Tanque de cobre ni dxiʼbaʼ deche ca toro de cobre que ne bizuhuaabe ni lu ti pisu de guié. 18 Bichiabe ti corredor ni napa ique, ni bíʼnicabe ra lidxi Jehová para iquiiñeʼ dxi sábadu, ne bichiibe entrada ni nuu fuera para chúʼcabe ra lidxi rey. Bíʼnibe ni purtiʼ bidxíbibe rey stiʼ Asiria.
19 Xcaadxi cosa ni bizaaca Acaz, ni bíʼnibe, zeedacani lu libru ra riete historia stiʼ ca rey stiʼ Judá. 20 De raqué guti Acaz ne yanna maʼ caziiláʼdxibe casi caziilaʼdxiʼ ca bixhozebiidabe,* bicaachicabe laabe ndaaniʼ Xquidxi David ra gaʼchiʼ ca bixhozebiidabe, ne maʼ xiiñibe Ezequías* beeda gaca rey.