مكتبة برج المراقبة الإلكترونية
برج المراقبة
المكتبة الإلكترونية
العربية
  • الكتاب المقدس
  • المطبوعات
  • الاجتماعات
  • م‌ث الدرس ٣ ص ٨٩-‏ص ٩١ ف ٥
  • التلفظ الصحيح

لا تتوفر فيديوات للجزء الذي اخترته.‏‏

عذرًا، حصل خطأ عند تشغيل الفيديو.‏

  • التلفظ الصحيح
  • استفيدوا من التعليم المزوَّد في مدرسة الخدمة الثيوقراطية
  • مواد مشابهة
  • لمَ ينبغي استعمال اسم اللّٰه ما دامت طريقة لفظه غير اكيدة؟‏
    برج المراقبة تعلن ملكوت يهوه —‏ ٢٠٠٨
  • الالقاء الطلق والتحدثي بلفظ لائق
    دليل مدرسة الخدمة الثيوقراطية
  • اسم اللّٰه —‏ معناه والتلفظ به
    الاسم الالهي الذي سيثبت الى الابد
  • هل ينبغي استعمال الاسم الالهي؟‏
    برج المراقبة تعلن ملكوت يهوه —‏ ١٩٩٩
المزيد
استفيدوا من التعليم المزوَّد في مدرسة الخدمة الثيوقراطية
م‌ث الدرس ٣ ص ٨٩-‏ص ٩١ ف ٥

الدرس ٣

التلفظ الصحيح

ماذا يلزم ان تفعلوا؟‏

تفوَّهوا بكل كلمة بالشكل الصحيح.‏ ويشمل ذلك (‏١)‏ استخدام الاصوات الصحيحة للتعبير عن الكلمات،‏ (‏٢)‏ في لغات كثيرة،‏ وضع النبر stress على المقطع او المقاطع اللفظية الملائمة،‏ و (‏٣)‏ الانتباه لعلامات التشكيل وحروف المد.‏

لماذا ذلك مهم؟‏

التلفظ الصحيح يزيد من وقار الرسالة التي نكرز بها.‏ ويجعل انتباه السامع ينحصر في الرسالة التي نكرز بها لا في الاخطاء التي نرتكبها في التلفظ.‏

لم يتمكن جميع المسيحيين من تحصيل العلم سنين طويلة.‏ حتى الرسولان بطرس ويوحنا قيل عنهما انهما «غير متعلمين وعاميان».‏ (‏اعمال ٤:‏١٣‏)‏ ولكن من المهم تفادي التلفظ الخاطئ بالكلمات حتى لا يحوّل الانتباه عن عرضكم لحق الكتاب المقدس.‏

عوامل يجب اخذها بعين الاعتبار.‏ لا توجد قواعد واحدة للتلفظ تنطبق على كل اللغات.‏ ثمة لغات كثيرة تُكتب بحروف ابجدية.‏ فبالاضافة الى الابجدية العربية،‏ هنالك ابجديات اخرى مثل السيريلية والعبرانية واللاتينية واليونانية.‏ أما الصينية المكتوبة فلا تتكوَّن من حروف ابجدية،‏ بل تُستعمل فيها علامات كتابية يمكن ان تتألف من عدد من العناصر.‏ تمثِّل هذه العلامات الكتابية عادةً كلمة او جزءا من كلمة.‏ ومع ان اللغتين اليابانية والكورية تستعملان بعض العلامات الكتابية الصينية،‏ يمكن ان تُستعمل هذه العلامات لتمثِّل اصواتا مختلفة كثيرة،‏ وقد لا تحمل نفس المعنى.‏

في اللغات الابجدية،‏ يستلزم التلفظ الصحيح استخدام الصوت المناسب لكل حرف او مجموعة احرف.‏ وعندما تكون هنالك في احدى هذه اللغات قواعد ثابتة تتحكم في اللفظ،‏ كما هي الحال في الاسپانية والزولوِية والعربية واليونانية،‏ لا تعود المهمة صعبة.‏ لكنَّ التأثيرات الاجنبية في لغة ما قد تحتِّم التلفظ بالكلمات بحسب اصلها.‏ وبسبب ذلك قد يُلفظ بحرف معيَّن او مجموعة احرف معيَّنة بأكثر من طريقة واحدة،‏ او قد لا يُلفظ به ابدا في بعض الاحيان.‏ وقد يلزمكم عندئذ ان تحفظوا الاستثناءات ثم تستعملوها كثيرا في كلامكم.‏ في اللغة الصينية،‏ يستلزم التلفظ الصحيح حفظ آلاف العلامات الكتابية غيبا.‏ وفي بعض اللغات يتغير معنى الكلمة عندما تتغير النغمة.‏ لذلك فإن عدم الانتباه الجيد لهذا الجانب من لغة ما يمكن ان يؤدي الى نقل افكار خاطئة.‏

اذا كانت الكلمات تتألف من مقاطع لفظية،‏ فهنالك لغات اجنبية تستلزم وضع نبر رئيسي على المقطع الصحيح.‏ وتتَّبع لغات كثيرة من هذه الفئة نموذجا للنبر الشفهي ثابتا الى حد ما.‏ وحيثما تحصل استثناءات لهذا النموذج،‏ يمكن ان يُرفق المقطع —‏ الذي تنبغي قراءته بنبر —‏ بإحدى العلامات المميِّزة diacritics حين يُكتب،‏ فتَظهر احرف لها علامة خاصة مثل (‏é‏)‏.‏ وهذا ما يجعل التلفظ الصحيح اسهل نسبيا.‏ ولكن عندما لا يكون هذا النموذج ثابتا،‏ تصير المشكلة اصعب.‏ ولمعالجة المشكلة،‏ يلزم الكثير من الحفظ.‏

يُتلفظ بالكلمات في اللغة العربية بحسب علامات التشكيل،‏ او الحركات،‏ التي توضع فوق الحروف او تحتها.‏ قد تظهر علامات التشكيل او لا تظهر على الكلمة المطبوعة.‏ وفي الحالة الاخيرة تُشكَّل الكلمات اثناء القراءة.‏ وغالبا ما يؤثر موقع الكلمة في الجملة،‏ وبالتالي مكانُها من الاعراب،‏ في تشكيلها.‏ كما ان الحروف تُمَدّ اذا لحقها احد حروف المد:‏ الالف والواو والياء.‏ هنالك حالات محددة تُحذف فيها الالف كتابةً وليس لفظا ويُستعاض عنها بعلامة صغيرة،‏ كما في «هٰذا»،‏ «هٰؤلاء»،‏ «هٰأنذا»،‏ «إلٰه»،‏ «لٰكن»،‏ «سمٰوات».‏ وقد لا تُرسَم هذه العلامة ايضا.‏ كما ان الالف تُزاد في آخر الافعال،‏ دون ان يُتلفظ بها،‏ بعد واو الجماعة.‏ إذًا من المهم الاستعداد جيدا حين تنالون تعيين قراءة علنية.‏

وهنالك بعض الامور التي يحسن تجنبها في ما يتعلق بالتلفظ.‏ فالمبالغة في الدقة يمكن ان تترك الانطباع ان الشخص متصنِّع،‏ او انه يتعالى على السامعين.‏ ويصح ذلك ايضا،‏ في بعض اللغات،‏ في اللفظ الذي لم يعد رائجا.‏ فذلك لا يعمل الا على لفت الانتباه الى الخطيب.‏ وكذلك يحسن تجنب استعمال الكلام واللفظ الركيك.‏ وقد نوقشت بعض جوانب هذا الموضوع في الدرس «النطق الواضح بالكلمات».‏

قد تختلف الطريقة المقبولة للَّفظ بالكلمات في لغة ما من بلد الى آخر،‏ حتى من منطقة الى اخرى في نفس البلد.‏ وإذا كان شخص اجنبي يعيش في بلد ما،‏ فقد يتكلم اللغة المحلية مع لكنة خاصة.‏ وفي لغات عديدة هنالك قواميس تضع اكثر من طريقة مقبولة للتلفظ بكلمة ما.‏ وفي حالة الشخص الذي يتكلم لغة غير لغته الام او الذي تلقى تعليما دراسيا محدودا جدا في المدرسة،‏ فإنه يستفيد كثيرا اذا اصغى بانتباه الى مَن يحسنون التكلم باللغة المحلية وكيَّف لفظه حسب لفظهم.‏ فكشهود ليهوه،‏ يحسن بنا ان نتكلم بطريقة تشرِّف الرسالة التي نكرز بها ويفهمها الناس في منطقتنا.‏

من الافضل عموما في الكلام اليومي استخدام الكلمات المألوفة لديكم.‏ ولا تشكّل طريقة التلفظ مشكلة عادةً في المحادثات العامة.‏ ولكن عندما تقرأون امام حضور،‏ قد تعترضكم كلمات لا تستخدمونها في حديثكم اليومي.‏ ويقوم شهود يهوه بالكثير من القراءة العلنية.‏ فنحن نقرأ الكتاب المقدس على الناس عندما نشهد لهم.‏ ويُطلب من بعض الاخوة قراءة الفقرات في درس برج المراقبة او درس الكتاب الجَماعي.‏ فمن المهم ان تكون قراءتنا دقيقة ولا نجعل التلفظ الخاطئ بالكلمات يحوّل الانتباه عن الرسالة.‏

هل تستصعبون التلفظ ببعض الاسماء العَلَم في الكتاب المقدس؟‏ اقرأوا الاسم على مهل،‏ منتبهين لكل حرف وللحركة التي فوقه او تحته.‏ كرروا العملية حتى تعتادوا قراءة الاسم.‏

طرائق للتحسُّن.‏ كثيرون ممَّن يواجهون مشكلة في اللفظ لا يعرفون ذلك.‏ فإذا قال لكم ناظر المدرسة انه يلزم ان تحسِّنوا لفظكم في بعض الامور،‏ فقدِّروا لطفه.‏ ولكن بعد ان يخبركم عن المشكلة،‏ كيف تحسِّنون لفظكم؟‏

اولا،‏ عندما يتطلب تعيينكم القراءة امام حضور،‏ انتبهوا لعلامات التشكيل اذا كان النص محرَّكا.‏ أما اذا لم تكن الكلمات محرَّكة،‏ فاستعينوا بقاموس للبحث عن الكلمات التي لا تعرفون طريقة لفظها.‏ اذا كانت لغتكم تستلزم النبر في الكلمات،‏ فاستعينوا بقاموس يوضح مواضع النبر.‏ وقد يُظهر لكم اية اصوات تستعملون عند التلفظ بأحرف معينة وهل يؤثر السياق في اختلاف اللفظ.‏ اذا كنتم لا تعرفون كيف تستعملون القاموس،‏ فراجعوا الصفحات الافتتاحية التي تشرح طريقة الاستعمال والرموز المستخدمة فيه،‏ او اطلبوا من شخص ان يشرح لكم ذلك اذا لزم الامر.‏ ومهما تكن الكلمة التي تفتحونها،‏ فاقرأوها عدة مرات قبل ان تضعوا القاموس جانبا.‏

الطريقة الثانية لتحسين اللفظ هي القراءة امام شخص آخر —‏ شخص يعرف اللفظ الصحيح بالكلمات —‏ والطلب منه ان يصحِّح اغلاطكم.‏

الطريقة الثالثة لتحسين اللفظ هي الاستماع بانتباه الى الخطباء المهرة.‏ استعينوا بكاسيتات ترجمة العالم الجديد وكاسيتات برج المراقبة و استيقظ!‏ اذا كانت متوفرة.‏ وفيما تستمعون إليها،‏ لاحظوا الكلمات التي يُلفَظ بها بطريقة مختلفة عن طريقتكم في لفظها.‏ دوِّنوا هذه الكلمات،‏ وتمرَّنوا عليها.‏ وعلى مر الوقت،‏ ستصير كلماتكم خالية من الاخطاء في اللفظ،‏ وهذا ما سيحسِّن اسلوبكم الى حد بعيد.‏

كيف تحسِّنون طريقة التلفظ

  • تعلموا الاستفادة من القاموس.‏

  • اطلبوا من شخص يجيد القراءة ان يستمع إليكم وينصحكم.‏

  • انتبهوا لطريقة الخطباء المهرة في اللفظ،‏ وقارنوا طريقتهم بطريقة لفظكم انتم.‏

تمرين:‏ تحققوا من طريقة التلفظ بأية كلمة غير مألوفة في المزمور ٨٣ او في ايّ جزء من الكتاب المقدس تجدون قراءته صعبة.‏ انتبهوا للحركات او استعينوا بقاموس او استشيروا شخصا يجيد لغتكم.‏ لاحظوا كيف تُحرَّك الاسماء العَلَم الصعبة في هذه الاعداد وتلفظوا بصوت مسموع بكل اسم.‏ وبعد ذلك اقرأوا كل هذه الآيات بصوت عالٍ.‏

يلزم ان اتمرن على التلفظ الصحيح بهذه الكلمات

‏․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․‏

‏․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․‏

‏․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․‏

‏․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․‏

‏․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․‏

‏․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․‏

‏․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․‏

‏․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․‏

‏․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․‏

‏․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․‏

‏․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․ ․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․․‏

    المطبوعات باللغة العربية (‏١٩٧٩-‏٢٠٢٥)‏
    الخروج
    الدخول
    • العربية
    • مشاركة
    • التفضيلات
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • شروط الاستخدام
    • سياسة الخصوصية
    • إعدادات الخصوصية
    • JW.ORG
    • الدخول
    مشاركة