Wajtaoa LAEBRI LONG INTENET
Wajtaoa
LAEBRI LONG INTENET
Bislama
  • BAEBOL
  • OL BUK
  • OL MITING
  • es25 pp. 7-17
  • Jenuware

I no gat video yet long haf ya.

Sori, i gat problem taem i stap lodem video ya.

  • Jenuware
  • Stadi Gud Long Ol Tok Blong Baebol Evri Dei—2025
  • Ol Sabtaetol
  • Wenesde 1 Jenuware
  • Tasde 2 Jenuware
  • Fraede 3 Jenuware
  • Sarede 4 Jenuware
  • Sande 5 Jenuware
  • Mande 6 Jenuware
  • Tusde 7 Jenuware
  • Wenesde 8 Jenuware
  • Tasde 9 Jenuware
  • Fraede 10 Jenuware
  • Sarede 11 Jenuware
  • Sande 12 Jenuware
  • Mande 13 Jenuware
  • Tusde 14 Jenuware
  • Wenesde 15 Jenuware
  • Tasde 16 Jenuware
  • Fraede 17 Jenuware
  • Sarede 18 Jenuware
  • Sande 19 Jenuware
  • Mande 20 Jenuware
  • Tusde 21 Jenuware
  • Wenesde 22 Jenuware
  • Tasde 23 Jenuware
  • Fraede 24 Jenuware
  • Sarede 25 Jenuware
  • Sande 26 Jenuware
  • Mande 27 Jenuware
  • Tusde 28 Jenuware
  • Wenesde 29 Jenuware
  • Tasde 30 Jenuware
  • Fraede 31 Jenuware
Stadi Gud Long Ol Tok Blong Baebol Evri Dei—2025
es25 pp. 7-17

Jenuware

Wenesde 1 Jenuware

Ol man oli karem wan dedman, oli stap goaot long taon. Dedman ya i boe blong wan wido, wan pikinini nomo we mama ya i gat.—Luk 7:12.

Jisas “i luk mama ya” we i harem nogud nao “hem i sore tumas long hem.” (Luk 7:13) Be Jisas i no sore nomo long mama ya, hem i soemaot tu se hem i sore. Maet hem i toktok long hem long wan voes we i mekem hem i harem gud, taem i se: “Yu no krae.” Biaen hem i mekem samting blong halpem hem. Hem i mekem boe blong hem i laef bakegen mo “i givim hem long mama blong hem.” (Luk 7:​14, 15) ?Yumi save lanem wanem long merikel ya blong Jisas? Yumi lanem se yumi mas gat sore long olgeta we oli harem nogud. Olsem Jisas, yumi lukluk ol man we oli harem nogud mo yumi lanem blong gat sore long olgeta. Yumi soemaot se yumi gat sore tru long ol toktok mo ol samting we yumi mekem blong halpem olgeta mo leftemap tingting blong olgeta. (Prov. 17:17; 2 Kor. 1:​3, 4; 1 Pita 3:8) Ol smol toktok mo aksen blong yumi i save mekem olgeta oli harem gud bigwan. w23.04 5-6 ¶13-15

Tasde 2 Jenuware

Sik blong hem i no blong ded, be i blong givim glori long God.—Jon 11:4.

Jisas i save se fren blong hem Lasaros i jes ded, be hem i stap tu moa dei, nao hem i mekem trip blong go long Betani. Taem we Jisas i kamtru long Betani, Lasaros i ded fo dei finis. Be Jisas i plan blong mekem wan samting blong givhan long ol fren blong hem, mo givim glori long God. (Jon 11:​6, 11, 17) Long stori ya yumi lanem wan lesen long saed blong frensip. Traem tingbaot: Taem Meri mo Mata i sanem mesej i go long Jisas, tufala i no askem long hem blong i kam long Betani. Tufala i jes talem nomo se fren blong hem i sik. (Jon 11:3) Taem Lasaros i ded, Jisas i save stap longwe nomo mo i mekem hem i laef bakegen. Be hem i jusum blong go long Betani blong stap wetem tufala fren blong hem, Meri mo Mata. ?Yu yu gat wan fren we bambae i halpem yu nating sipos yu no askem? Sipos yes, yu save trastem se bambae hem i halpem yu long “taem blong trabol.” (Prov. 17:17) !Olsem Jisas, i gud yumi kam ol gudfala fren blong ol narafala! w23.04 10 ¶10-11

Fraede 3 Jenuware

Yumi save trastem man ya we i mekem promes.—Hib. 10:23.

Taem yumi fesem wan problem, maet yumi save harem se promes blong Jehova long saed blong niufala wol bambae i neva kamtru. ?Be, hemia i min se bilif blong yumi i slak? Nogat. Traem tingbaot. Sipos i gat ren blong plante wik, maet yu save ting se bambae i no gat san bakegen. Be biaen san i kamaot. Long sem fasin, taem yumi harem nogud tumas, maet yumi save ting se niufala wol bambae i neva kamtru. Be sipos bilif blong yumi i strong, yumi save se ol promes blong God bambae oli kamtru. (Sam 94:​3, 14, 15; Hib. 6:​17-19) Strong bilif olsem, i mekem se yumi save gohed blong putum wosip blong Jehova long fasples long laef blong yumi. Yumi nidim strong bilif tu blong yumi save prij. Plante man oli harem se “gud nius” long saed blong niufala wol we yumi stap talemaot, i no tru. (Mat. 24:14; Esik. 33:32) Yumi no mas letem nogud tingting ya i kasem yumi. Blong blokem samting ya, yumi mas gohed blong mekem bilif blong yumi i strong. w23.04 27 ¶6-7; 28 ¶14

Sarede 4 Jenuware

Yumi save se bambae yumi kasem ol samting ya from we yumi askem long hem.—1 Jon 5:15.

?Samtaem yu stap tingbaot sipos Jehova i stap ansarem ol prea blong yu? Sipos yes, i no yu wan nomo. Plante brata mo sista oli gat sem tingting olsem, speseli taem oli stap fesem ol trabol. Sipos yumi stap safa, maet yumi tu yumi faenem i had blong luksave olsem wanem Jehova i stap ansarem ol prea blong yumi. ?From wanem yumi save sua se Jehova i stap ansarem prea blong ol man blong hem? Baebol i mekem yumi sua se Jehova i lavem yumi tumas mo se yumi sas long ae blong hem. (Hag. 2:7; 1 Jon 4:10) From samting ya, hem i invaetem yumi blong askem help long hem tru long prea. (1 Pita 5:​6, 7) Hem i wantem halpem yumi blong stap klosap long hem mo stanap strong taem yumi fesem ol hadtaem. Plante taem long Baebol, yumi ridim se Jehova i stap ansarem prea blong ol man blong hem. ?Yu save tingbaot wan eksampol? w23.05 8 ¶1-4

Sande 5 Jenuware

Meri i talem se: “Sol blong mi i leftemap nem blong Jehova.”—Luk 1:46.

Meri i fren gud wetem Jehova mo hem i no dipen long Josef blong i mekem bilif blong hem i strong. Hem i save gud ol hanraet blong Baebol. Mo tu, hem i tekem taem blong tingting dip. (Luk 2:​19, 51) I sua se Meri i fren gud wetem Jehova mo hemia i mekem se hem i kam wan gudfala waef. Tede plante waef oli traehad blong mekem olsem Meri. Eksampol, wan sista we nem blong hem Emiko, i talem se: “Taem mi singel mi gat wan gudfala program blong stadi mi wan. Be afta we mi mared, hasban blong mi i prea long bihaf blong mifala mo i lidim famle wosip. Taswe mi makem se mi stap dipen nomo long hem. Mi luksave se mi wan mi mas gohed blong fren gud wetem Jehova. Ale naoia mi makemaot taem blong mi save prea long Jehova, ridim Baebol, mo tingting dip long tok blong hem.” (Gal. 6:5) Ol waef, taem yufala i gohed blong mekem frensip blong yufala wetem Jehova i kam strong, ol hasban blong yufala bambae i gat plante moa risen blong leftemap yufala mo lavem yufala.—Prov. 31:30. w23.05 21 ¶6

Mande 6 Jenuware

Bambae mi tijim yufala long fasin blong fraet long Jehova.—Sam 34:11.

Yumi no bon wetem fasin blong fraet long Jehova, taswe yumi mas wokem fasin ya. Wan rod blong mekem olsem, hemia blong lukluk kriesen. Sipos yumi tekem taem blong faenemaot waes, paoa, mo luk olsem wanem Jehova i lavem yumi tru long ‘ol samting we hem i wokem,’ bambae yumi lavem mo respektem hem moa. (Rom 1:20) Wan narafala rod blong wokem fasin ya blong fraet long God, hemia blong prea oltaem. Evritaem we yumi prea, yumi stap save Jehova moa. Mo evritaem we yumi askem long Jehova blong i givim paoa long yumi blong stanap strong long wan trabol, hemia i mekem yumi tingbaot se Jehova i gat bigfala paoa. Taem yumi talem tangkiu from we hem i givim boe blong hem from yumi, hemia i mekem yumi tingbaot se hem i lavem yumi tumas. Mo taem yumi prea long hem blong i halpem yumi long wan trabol, yumi tingbaot se hem i waes tumas. Ol prea olsem oli mekem yumi respektem Jehova moa. Mo tu, oli mekem yumi gat strong tingting blong blokem eni samting we i save spolem frensip blong yumi wetem hem. w23.06 15 ¶6-7

Tusde 7 Jenuware

Jehova hem i Man Blong Givim Loa blong yumi.—Aes. 33:22.

Jehova i stap givim loa long ol man blong hem we i isi blong oli kasemsave. Eksampol, hed kampani long faswan handred yia i tokbaot tri rod we ol Kristin oli save folem blong oli save stanap strong: (1) stap longwe long ol aedol mo wosipim Jehova nomo, (2) obei long loa ya se blad i tabu, mo (3) obei long loa ya blong stap longwe long enikaen doti fasin blong seks. (Wok 15:​28, 29) ?Tede, olsem wanem ol Kristin oli save obei long Jehova long saed blong ol trifala samting ya? Yumi wosipim mo obei long Jehova nomo. Jehova i talem long ol man Isrel se oli mas wosipim hem nomo. (Dut. 5:​6-10) Mo long taem we Devel i traem Jisas, Jisas i talem klia se yumi mas wosipim Jehova nomo. (Mat. 4:​8-10) From samting ya, yumi no wosipim ol aedol. Mo tu, yumi no wosipim ol man. Eksampol, yumi no mekem olsem se ol lida blong skul, ol man blong politik, ol man blong spot, ol akta, o ol man blong miusik, oli ol god. Yumi wosipim Jehova nomo, from we hem nao i “mekem olgeta samting.”—Rev. 4:11. w23.07 14-15 ¶3-4

Wenesde 8 Jenuware

Man we i fraet long Jehova, hem i tanem baksaed long nogud samting.—Prov. 16:6.

Tingbaot se wol blong Setan i fulap long enikaen doti fasin blong seks mo ponografi. (Efes. 4:19) Taswe yumi mas wokem fasin ya blong fraet long God, mo tanem baksaed long ol doti fasin ya. Ol Proveb japta 9 i tokbaot tu woman, wan i pija blong waes fasin, narawan i pija blong krangke fasin. Tufala wanwan i stap invaetem ol man we oli no gat ekspiriens, hemia olgeta we oli “no gat gudfala tingting,” se: ‘Yu kam long haos blong mi mo yu kakae.’ (Prov. 9:​1, 4-6) Be samting we bambae i hapen long ol man we oli akseptem invetesen blong tufala, i no sem mak. Traem luk samting we “woman we i stupid” i talem. (Prov. 9:​13-18) Hem i stap singaot bigwan i go long ol man we oli no gat gudfala tingting blong oli “kam long ples ya” mo oli mekem lafet. ?Wanem i hapen long ol man ya? Oli no save se “ol man we oli ded finis we oli no moa save mekem wan samting, oli stap long ples ya.” Stori ya i wonem yumi long saed blong “woman nogud” mo “woman we fasin blong hem i nogud.” Mo i talem se: “Haos blong hem i stap draon i godaon long ded.” (Prov. 2:​11-19) Ol Proveb 5:​3-10 i wonem yumi long saed blong wan narafala “woman nogud” we “leg blong hem i stap godaon long ded.” w23.06 21-22 ¶6-7

Tasde 9 Jenuware

Yufala i mas soemaot long olgeta man se yufala i no stap mekem i strong tumas long ol narafala.—Fil. 4:5.

Ol elda oli mas soemaot wan gudfala eksampol long fasin ya blong no mekem i strong long narafala. (1 Tim. 3:​2, 3) Eksampol, wan elda i no mas ting se ol narafala elda bambae oli folem tingting blong hem oltaem, from we hem i olfala moa long olgeta. Hem i luksave se tabu spirit blong Jehova i save pulum eni elda blong talem wan samting we bambae i halpem olgeta blong mekem wan gudfala desisen. Mo sipos bighaf blong ol elda oli agri long wan desisen we i no agensem Baebol, elda we i no mekem i strong long narafala bambae i sapotem desisen ya nating se hem i gat defren tingting. Taem yumi no mekem i strong long narafala, yumi kasem plante blesing. Yumi glad from we yumi fren gud wetem ol brata mo sista, mo kongregesen i gat pis. Yumi glad tumas blong joen wetem ol brata mo sista we oli gat ol defdefren fasin mo kalja. Mo i naes tumas we yumi save wosipim Jehova tugeta olsem wan famle nomo. Samting we i moa impoten, hemia se yumi glad tumas blong save se yumi stap folem fasin blong Jehova God, blong no mekem i strong tumas long ol narafala. w23.07 25 ¶16-17

Fraede 10 Jenuware

Olgeta we oli gat hed bambae oli kasemsave.—Dan. 12:10.

Daniel i gat stret risen blong stadi, hemia from hem i wantem save trutok. Mo tu, Daniel i gat tingting daon, hem i sua se Jehova bambae i givim save long olgeta we oli gohed blong stap klosap long Hem mo obei long Hem. (Dan. 2:​27, 28) Daniel i soemaot se hem i gat tingting daon taem hem i dipen long Jehova blong i givhan long hem. (Dan. 2:18) Daniel i tekem taem blong stadigud, hem i mekem risej long ol haf blong Baebol we hem i gat long taem blong hem. (Jer. 25:​11, 12; Dan. 9:2) ?Olsem wanem yu save folem eksampol blong Daniel? Tingbaot wanem risen i pulum yu blong stadi long ol profet tok blong Baebol. ?Yu stadi from yu rili wantem save trutok? Sipos yes, Jehova bambae i givhan long yu. (Jon 4:​23, 24; 14:​16, 17) Be maet samfala oli stadi blong faenem sam poen blong soemaot se Baebol i no kamaot long God. Ale oli ting se long rod ya, oli save mekem prapa desisen blong olgeta long samting we i stret mo samting we i no stret. Be yumi mas gat stret risen blong stadi long ol profet tok. w23.08 9-10 ¶7-8

Sarede 11 Jenuware

Sipos tingting blong yu i foldaon . . , bambae yu no gat naf paoa.—Prov. 24:10.

Taem yumi stap komperem yumi wetem ol narafala, yumi save gat filing ya se yumi sud mekem moa. (Gal. 6:4) Bambae yumi save stat blong jalus mo wantem winim narafala. (Gal. 5:26) Mo taem yumi wantem kompit wetem ol narafala long ol samting we yumi no naf blong mekem, hemia i save spolem yumi. Baebol i talem se: “Taem man i stap wet long wan samting be i slo blong kamtru, hat blong hem i soa from.” Taswe, i sua se bambae yumi harem nogud sipos yumi putum ol mak we yumi neva save kasem. (Prov. 13:12) Hemia bambae i mekem yumi kam taet, nao yumi ron slo long resis blong laef. Jehova i neva ekspektem yumi blong givim samting we yumi no naf blong givim, taswe yu tu yu no mas gat tingting ya. (2 Kor. 8:12) Jehova i no skelem ol samting we yu mekem wetem samting we narafala i mekem. (Mat. 25:​20-23) Be hem i tinghae long samting we yu mekem long fulhat blong yu, taem yu holemstrong long hem, mo yu gohed blong stanap strong. w23.08 29 ¶10-11

Sande 12 Jenuware

?Bambae yu yu letem mi mi ded from tosta?—Jaj. 15:18.

Blong ansa long Samson, Jehova i openem wan hol mo i mekem wota i kamaot olsem wan merikel. Taem Samson i dring wota ya, “hem i kasem paoa bakegen, nao hem i harem gud.” (Jaj. 15:19) Plante yia biaen, taem profet Samuel i raetem buk blong Jajes, hol blong wota ya i stap yet. Taem ol man Isrel oli luk wota ya we i stap ron, maet oli tingbaot se sipos ol man blong Jehova oli dipen long hem, bambae hem i givhan long olgeta. Yumi tu yumi mas dipen long Jehova blong i givhan long yumi, nomata wanem save o gudhan we yumi gat long wok blong Jehova o wanem wok yumi mekem finis. Yumi mas gat tingting daon mo luksave se, sipos yumi dipen long Jehova nomo bambae yumi naf blong mekem samting we hem i askem. Samson i kasem paoa we hem i nidim taem hem i dring wota ya we Jehova i givim. Long sem fasin, yumi save kasem paoa sipos yumi yusum ol samting we Jehova i stap givim long yumi.—Mat. 11:28. w23.09 4 ¶8-10

Mande 13 Jenuware

Wan ansa we i kaen, i mekem man i no moa kros, be toktok we i no kaen, i mekem man i kros moa.—Prov. 15:1.

?Yumi save mekem wanem taem narafala i tok nogud long nem blong God o i jikim Baebol blong traem mekem yumi kros? Yumi mas askem long Jehova blong i givim tabu spirit mo waes, blong yumi save ansa long kwaet fasin. ?Olsem wanem sipos biaen yumi luksave se yumi no rili ansa long kwaet fasin? Yumi save prea bakegen long saed ya mo tingbaot olsem wanem blong kamgud moa. Bambae Jehova i givim tabu spirit, blong yumi save bos long fasin blong yumi mo stap kwaet. Plante vas long Baebol oli save halpem yumi, taem yumi faenem i had blong gat kwaet fasin. Mo tabu spirit i save givhan long yumi blong tingbaot ol vas ya bakegen. (Jon 14:26) Ol advaes long buk blong Ol Proveb i save givhan tu. (Prov. 15:18) Ol advaes ya i soemaot from wanem i gud blong gat kwaet fasin taem narafala i mekem yumi harem nogud.—Prov. 10:19; 17:27; 21:23; 25:15. w23.09 15-16 ¶6-7

Tusde 14 Jenuware

Mi wantem mekem yufala i tingbaot bakegen ol samting ya.—2 Pita 1:12.

Aposol Pita i mekem wok blong Jehova blong plante yia. Hem i folem Jisas long wok blong prij, i statem wok ya long ol man we oli no man Jiu, mo biaen hem i kam wan memba blong hed kampani. Be klosap long en blong laef blong hem, Jehova i givim moa wok long hem. Samwe long ol yia 62-64 K.T., Jehova i yusum hem blong raetem tu leta, hemia Fas mo Seken Pita. (2 Pita 1:​13-15) Pita i raetem tufala leta ya long wan taem we ol brata mo sista oli stap fesem “ol defdefren trabol.” (1 Pita 1:6) Sam man nogud oli karem ol giaman tijing mo ol doti fasin i kam insaed long kongregesen. (2 Pita 2:​1, 2, 14) I no longtaem ol Kristin long Jerusalem bambae oli luk “en blong evri samting.” I min se ol ami blong Rom bambae oli spolem taon blong Jerusalem mo tempol. (1 Pita 4:7) I sua se tufala leta blong Pita, i givhan bigwan long ol Kristin blong oli stanap strong mo oli rere blong fesem ol samting we bambae oli kam. w23.09 26 ¶1-2

Wenesde 15 Jenuware

[Kraes] i lanem fasin blong obei, taem ol samting oli mekem hem i safa.—Hib. 5:8.

Olsem Jisas, taem yumi fesem ol hadtaem, yumi lanem blong obei. Eksampol, taem COVID-19 pandemik i stat, oli askem blong yumi no moa joen long ol miting long Haos Kingdom mo prij long ol haos wanwan. ?Long taem ya, yu bin faenem i had blong obei? Nating se i olsem, fasin blong yu blong obei i protektem yu, i halpem kongregesen blong i joengud, mo i mekem Jehova i glad. Naoia yumi evriwan i rere blong obei long eni instraksen we bambae yumi kasem long taem blong bigfala trabol. !Sipos yumi obei, hemia bambae i sevem laef blong yumi! (Job 36:11) Yumi jusum blong obei long Jehova from we yumi lavem hem mo yumi wantem mekem hem i glad. (1 Jon 5:3) Yumi no save pembak Jehova from olgeta samting we hem i mekem blong yumi. (Sam 116:12) Be yumi save obei long hem mo long olgeta we oli stap lidim yumi. Sipos yumi obei, yumi soemaot se yumi waes. Mo taem yumi waes, yumi mekem hat blong Jehova i glad.—Prov. 27:11. w23.10 11 ¶18-19

Tasde 16 Jenuware

Wosipim Man ya we i mekem heven mo wol.—Rev. 14:7.

Sipos wan enjel i kam toktok long yu, ?bambae yu lesin long hem? Tede, i gat wan enjel i stap toktok long ol man “long olgeta kantri, long olgeta traeb, long olgeta lanwis, mo long olgeta grup blong man.” ?Hem i stap talem wanem? “Yufala i mas fraet long God, mo yufala i mas givim glori long hem . . . Yufala i mas wosipim Man ya we i mekem heven mo wol.” (Rev. 14:​6, 7) Jehova nomo i trufala God ya we olgeta man oli mas wosipim. !Yumi glad tumas se hem i givim nambawan privilej ya long yumi blong wosipim hem insaed long bigfala tempol blong hem long saed blong spirit! ?Tempol long saed blong spirit hem i wanem? ?Mo weples yumi save faenem ol save we i eksplenem tempol ya? Tempol ya long saed blong spirit hem i no wan prapa bilding. Be hem i wan arenjmen we Jehova i stanemap blong ol man oli wosipim hem long fasin we i stret mo we i stanap long ransom sakrefaes blong Jisas. Aposol Pol i eksplenem moa arenjmen ya, long leta we hem i raetem i go long ol fas Hibru Kristin we oli laef long Judia. w23.10 24 ¶1-2

Fraede 17 Jenuware

“I no from ol ami, no from paoa, be from spirit blong mi,” hemia nao tok blong Jehova.—Sek. 4:6.

Long 522 B.K.T., ol enemi blong ol man Jiu oli pulum gavman blong Pesia blong i stopem wok blong bildim bak tempol blong Jehova. Be Sekaraea i mekem ol man Jiu oli trastem se Jehova bambae i yusum paoa blong hem, hemia tabu spirit, blong tekemaot eni samting we i blokem olgeta. Long 520 B.K.T., King Darias i letem blong oli gohed blong bildim tempol, mo tu hem i givim sam mane long olgeta mo i askem ol haeman blong oli sapotem olgeta. (Esra 6:​1, 6-10) Jehova i promes long ol man blong hem se bambae hem i sapotem olgeta, sipos oli putum wok blong bildim tempol i stap long fasples. (Hag. 1:​8, 13, 14; Sek. 1:​3, 16) Tok blong ol profet ya i leftemap tingting blong ol man Jiu, nao oli stat blong wokem tempol bakegen long 520 B.K.T., mo i no faef yia yet be oli finisim. From we ol man Jiu oli putum wok blong Jehova i stap long fasples nating se oli fesem sam hadtaem, Jehova i sapotem olgeta. From samting ya, oli glad nomo blong wosipim Jehova.—Esra 6:​14-16, 22. w23.11 15 ¶6-7

Sarede 18 Jenuware

Wokbaot folem bilif we papa blong yumi Ebraham i gat.—Rom 4:12.

Plante man oli bin harem stori blong Ebraham, be bighaf blong olgeta oli no save plante samting long saed blong hem. Be yu, yu save plante samting long saed blong Ebraham. Yu save se long Baebol, God i singaot Ebraham se “papa blong olgeta we oli gat bilif.” (Rom 4:11) Maet yu stap tingting se: ‘?Mi save wokbaot folem bilif blong Ebraham mo gat sem bilif olsem hem?’ Yes. Wan rod blong gat bilif olsem Ebraham, hemia blong stadi long eksampol blong hem. Oltaem Ebraham i obei long Jehova, taem Jehova i askem long hem blong i muv i go longwe long ples blong hem, i laef long tent blong plante yia, mo i sakrefaesem boe blong hem Aesak we hem i lavem tumas. Ebraham i mekem olgeta samting ya from we hem i gat strong bilif. Mo from we hem i gat bilif mo i soemaot long ol wok blong hem, God i glad long hem mo hem i kam fren blong God. (Jem. 2:​22, 23) Jehova i wantem se yumi evriwan, mo yu tu, yumi mekem hem i glad mo kam fren blong hem. From samting ya, hem i pulum Pol mo Jemes blong tokbaot eksampol blong Ebraham long Baebol. w23.12 2 ¶1-2

Sande 19 Jenuware

Evri man i mas rere oltaem blong lesin, i no mas hariap blong toktok.—Jem. 1:19.

Ol sista, yufala i mas lanem blong lesin gud mo toktok kaen. I impoten we ol Kristin oli mekem olsem. Disaepol Jemes i givim gudfala advaes long vas blong tede. Taem yumi lesin gud long ol man, yumi soemaot se yumi “safa wetem olgeta” o kasemsave long filing blong olgeta. (1 Pita 3:8) Sipos yu no sua se yu kasemsave long samting we man i talem o long filing blong hem, askem ol gudfala kwestin. Biaen, tekem smoltaem blong tingting gud bifo we yu toktok. (Prov. 15:​28, fut.) Tingbaot se: ‘?Samting we mi wantem talem i tru mo i save leftemap tingting? ?Hemia i soemaot se mi gat respek mo mi kaen?’ Traem folem fasin blong ol sista we oli bigman long spirit, we oli lesin gud mo toktok kaen. (Prov. 31:26) Makem gud samting we oli talem mo olsem wanem oli talem. Sipos yu lanem blong lesin gud mo toktok kaen, bambae i isi blong yu fren gud wetem ol narafala, mo bambae yu gat pis wetem olgeta. w23.12 21 ¶12

Mande 20 Jenuware

Man we i stap hem wan oltaem, i stap . . . sakemaot olgeta waestok we i wok gud.—Prov. 18:1.

Tede, Jehova i save yusum ol famle, ol fren, o ol elda blong sapotem yumi. I tru se taem yumi harem nogud, yumi no wantem joen wetem ol narafala, yumi wantem stap yumi wan nomo, mo hemia i nomol. ?Be yumi save mekem wanem blong Jehova i halpem yumi? Yumi mas traehad blong no stap yumi wan, from hemia i save mekem se yumi stat blong tingbaot yumi wan nomo, mo ol problem blong yumi. Mo tu, hemia i save blokem yumi blong mekem ol gudfala desisen. I tru, yumi evriwan i nidim blong stap yumi wan samtaem, speseli taem wan nogud samting i hapen long yumi. Be sipos yumi mekem olsem longtaem, maet yumi no save kasem help long ol man we Jehova i yusum blong sapotem yumi. Taswe, i gud yu akseptem help blong ol famle, ol fren, mo ol elda. Luk olgeta olsem rod we Jehova i yusum blong sapotem yu.—Prov. 17:17; Aes. 32:​1, 2. w24.01 24 ¶12-13

Tusde 21 Jenuware

Hem i no mas pulum resa long hed blong hem.—Nam. 6:5.

Ol Nasiraet oli no mas katem hea blong olgeta. Hemia i wan rod blong soemaot se oli obei fulwan long Jehova. Sore tumas, long Isrel i gat sam taem we ol man oli no respektem ol Nasiraet. Long taem olsem, ol Nasiraet oli nidim strong tingting blong gohed blong holemtaet promes we oli mekem blong stap defren long ol narafala. (Amos 2:12) Taem yumi jusum blong obei fulwan long Jehova, ol man raonabaot long yumi tu oli luksave se yumi defren. Yumi nidim strong tingting blong talemaot long ol narafala long wok o long skul se yumi ol Witnes blong Jehova. Mo naoia we fasin blong wol ya i stap kam mowas, maet bambae i had moa blong folem ol rul blong Baebol, mo talemaot gud nius long ol narafala. (2 Tim. 1:8; 3:13) Be i gud blong tingbaot oltaem se, yumi “mekem hat blong [Jehova] i glad” taem yumi gat strong tingting blong stap defren long ol man we oli no wosipim Jehova.—Prov. 27:11; Mal. 3:18. w24.02 16 ¶7; 17 ¶9

Wenesde 22 Jenuware

Yufala i mas welkamem yufala.—Rom 15:7.

Traem tingbaot kongregesen blong Rom. Sam oli man Jiu mo oli gruap wetem tijing ya se oli mas obei long Loa blong Moses, be ol narafala oli kamaot long ol defren nesen mo oli gruap wetem ol defren kastom. Sam Kristin oli bin wok olsem ol slef, mo sam narafala nogat. Mo maet samfala oli bos long sam slef. Taswe, ?olsem wanem ol Kristin ya oli gohed blong soemaot lav long olgeta, nating se oli gruap long ol defdefren ples? Aposol Pol i talem long olgeta blong oli ‘welkamem olgeta.’ ?Hem i minim wanem? Tok we oli tanem i kam “welkamem” i min se yumi kaen long narafala o invaetem hem i kam long haos o i kam gudfala fren blong yumi. Eksampol, Pol i talem long Filimon olsem wanem blong welkamem slef ya Onesimas, i se: “Yu tekembak hem.” (Flm. 17) Prisila mo Akwila “i tekem [Apolos]” we i no save gud plante samting long saed blong God, i kam long haos blong tufala. (Wok 18:26) Nating se ol Kristin ya oli defdefren, be oli no letem samting ya i seraotem olgeta o i blokem olgeta blong welkamem ol narafala. w23.07 6 ¶13

Tasde 23 Jenuware

Bambae mi mekem olgeta samting we mi promes long Jehova.—Sam 116:14.

Impoten risen from wanem yu givim laef blong yu long Jehova, hemia se yu lavem hem. Lav ya i no wan filing nomo, be hem i stanap long “stret save” we yu gat long Jehova, mo long “fasin blong kasem save long ol samting we i kam long God.” Ol samting ya nao oli mekem se yu lavem Jehova moa. (Kol. 1:9) Taem yu stadi Baebol, yu kasemsave se (1) Jehova i rili stap, (2) Baebol i Tok blong hem, mo (3) hem i stap yusum oganaesesen blong hem blong mekem samting we hem i wantem. Olgeta we oli givim laef blong olgeta long Jehova, oli mas save ol stamba tijing blong Baebol mo obei long ol loa blong hem. From we oli lavem Jehova, oli mekem bes blong olgeta blong tokbaot ol samting we oli lanem long ol narafala. (Mat. 28:​19, 20) Mo tu, oli wantem wosipim hem nomo. ?Hemia sem filing we yu yu gat? w24.03 4-5 ¶6-8

Fraede 24 Jenuware

Bambae tufala i kam wan bodi nomo.—Jen. 2:24.

Abigel i maredem Nabal, mo Baebol i talem se hem i wan had man mo fasin blong hem i nogud. (1 Saml. 25:3) I sua se i mas had long Abigel blong laef wetem wan man olsem. ?I gat rod blong Abigel i ronwe long Nabal? Yes. Hem i gat janis blong mekem olsem, taem Deved we i fiuja king blong Isrel, i kam blong kilim Nabal i ded from we hem i tok nogud long Deved mo ol man blong hem. (1 Saml. 25:​9-13) Abigel i save ronwe mo letem Deved i folem plan blong hem. Be hem i no mekem olsem, hem i go toktok long Deved blong traem mekem se Deved i no kilim Nabal i ded. (1 Saml. 25:​23-27) ?Wanem i pulum Abigel blong mekem olsem? Hem i lavem Jehova mo i respektem ol loa blong Hem long saed blong mared. Hem i save se Jehova i tinghae long mared. Hem i wantem mekem God i glad, taswe hem i mekem bes blong hem blong traem sevem olgeta long haos blong hem, mo hasban blong hem tu. Hem i tekem aksen kwiktaem blong blokem Deved blong i no kilim Nabal i ded. w24.03 16-17 ¶9-10

Sarede 25 Jenuware

Bambae mi mekem yufala i strong, long ol tok we i kamaot long maot blong mi.—Job 16:5.

?I gat sam long kongregesen blong yu we oli stap traehad blong mekem laef blong olgeta i kam simpol, blong oli save joen moa long ol wok blong God? ?Yu save sam yangfala we oli gat strong tingting blong stap defren long ol narafala long skul, nating se i no isi long olgeta? ?I gat sam long olgeta we oli stap traehad blong holemstrong long Jehova, nating se famle i agens? I gud yumi tekem evri janis blong talem ol gudfala toktok long olgeta from strong tingting blong olgeta, mo samting we oli mekem blong Jehova. (Flm. 4, 5, 7) Jehova i save se yumi wantem mekem hem i glad mo yumi glad nomo blong lego sam samting blong holem promes ya we yumi mekem blong givim laef blong yumi i go long hem. Jehova i tinghae long yumi, taem i givim janis long yumi blong soemaot se yumi lavem hem. (Prov. 23:​15, 16) I gud yumi gat strong tingting blong gohed blong mekem wok blong Jehova, mo glad nomo blong mekem bes blong yumi long wok blong hem. w24.02 18 ¶14; 19 ¶16

Sande 26 Jenuware

Hem i stap go long evri ples, i stap mekem ol gudfala wok mo i stap hilim ol man.—Wok 10:38.

Traem tingbaot samting we i hapen long en blong yia 29 K.T., taem Jisas i statem minista wok blong hem. Jisas mo mama blong hem, Meri, tufala i go long wan lafet blong mared long Kena. I luk olsem se Meri i stap givhan blong lukaot gud long ol gest. Be long taem blong lafet, wan samting i hapen, hemia se waen blong olgeta i finis. Meri i go luk boe blong hem mo i talem se: “Waen blong olgeta i finis.” (Jon 2:​1-3) ?Jisas i mekem wanem? Hem i jenisim wota i kam ‘beswan waen.’ (Jon 2:​9, 10) Jisas i mekem plante narafala merikel taem hem i stap mekem minista wok blong hem. Hem i yusum paoa blong hem blong mekem merikel blong halpem plante taosen man. Tu long ol merikel ya, hem i fidim 5,000 man mo biaen 4,000 man, we maet ful namba blong ol man ya i bitim 27,000 sipos yumi kaontem ol woman mo ol pikinini tu we oli stap long taem ya. (Mat. 14:​15-21; 15:​32-38) Mo tu, long tufala taem ya Jisas i hilim plante sikman.—Mat. 14:14; 15:​30, 31. w23.04 2 ¶1-2

Mande 27 Jenuware

Mi, Jehova God blong yu, mi stap holem raethan blong yu, mi nao mi stap talem long yu se: “Yu no fraet. Mi bambae mi halpem yu.”—Aes. 41:13.

Sipos wan nogud samting i hapen long yumi, maet sam dei yumi harem se tingting mo bodi blong yumi i slak. Olsem Elaejah, maet yumi harem se i had blong girap. Yumi wantem slip nomo. (1 King 19:​5-7) Maet yumi nidim help, blong yumi save gohed strong long wok blong Jehova. Long ol taem olsem, ol tok blong Jehova long vas blong tede, oli save leftemap tingting blong yumi. Hemia nao help we King Deved i kasem. Taem hem i fesem ol traem mo ol enemi, hem i talem long Jehova se: “Raethan blong yu i stap sapotem mi.” (Sam 18:35) Plante taem, Jehova i stap sapotem yumi, taem i pulum ol narafala blong oli halpem yumi. Eksampol, wan taem, taem Deved i harem se hem i slak, fren blong hem Jonatan i visitim hem blong leftemap tingting blong hem mo mekem hem i strong. (1 Saml. 23:​16, 17) Jehova i mekem sem samting tu long Elaejah, hem i jusum Elisa blong i go givhan long hem. –1 King 19:​16, 21; 2 King 2:2. w24.01 23-24 ¶10-12

Tusde 28 Jenuware

Jehova nomo i save givim waes, save mo fasin blong luksave, tufala i stap kamaot long maot blong hem nomo.—Prov. 2:6.

Eksampol blong woman ya we i pijarem “trufala waestok” we i stap long Ol Proveb japta 9, i tijim yumi se Jehova i glad nomo blong givim plante gudfala samting long yumi. Ol vas ya oli talem se woman ya i mekem rere mit, i miksim waen, mo i putum gud tebol finis long haos blong hem. (Prov. 9:​2, fut.) Mo tu, vas 4 mo 5 i talem se: “Woman ya [hemia trufala waestok] i talem long man we i no gat gudfala tingting se: ‘Yu kam, yu kakae bred blong mi.’” ?From wanem yumi mas akseptem invetesen blong woman ya? Jehova i wantem se ol pikinini blong hem oli kam waes mo oli sef. Hem i no wantem se yumi mekem ol mastik we bambae yumi harem nogud from. Hemia nao from wanem “hem i putumgud waestok we i wok gud, blong i givim long ol man we oli stret.” (Prov. 2:7) Taem yumi fraet long Jehova, yumi wantem mekem hem i glad. Yumi harem ol waes advaes blong hem mo yumi glad blong folem.—Jem. 1:25. w23.06 24 ¶14-15

Wenesde 29 Jenuware

God i stap mekem i stret nomo. Hem i no save fogetem ol wok ya we yufala i mekem.—Hib. 6:10.

Nating se yumi no save mekem plante samting long wok blong God, yumi save sua se Jehova i glad taem i luk we yumi traehad blong mekem hem i glad. ?Olsem wanem yumi save samting ya? Long taem blong Sekaraea, Jehova i askem long hem blong i tekem gol mo silva we ol man Jiu we oli stap long Babilon oli sanem i kam, blong wokem wan hat blong king. (Sek. 6:11) “Bigfala hat blong king” ya bambae i stap olsem wan “rimaenda” blong ol kontribusen we oli givim long gladhat. (Sek. 6:​14, fut.) Yumi save sua se taem yumi mekem bes blong yumi long wok blong Jehova nating se yumi fesem sam hadtaem, bambae hem i neva fogetem ol wok ya. Yumi save se long ol las dei, bambae yumi gohed blong fesem ol trabol, mo maet bambae oli kam mowas long fiuja. (2 Tim. 3:​1, 13) Be yumi no nid blong wari bitim mak. Tingbaot ol tok we Jehova i talem long ol man long taem blong Hagae, i se: “Mi mi stap wetem yufala . . . Yufala i no mas fraet.” (Hag. 2:​4, 5) Yumi tu, yumi save sua se Jehova bambae i stap wetem yumi, sipos yumi mekem bes blong yumi long wok blong hem. w23.11 19 ¶20-21

Tasde 30 Jenuware

Mi mi wan man nogud.—Luk 5:8.

Jehova i save mekem se oli no raetemdaon ol mastik blong aposol Pita long Baebol. Be hem i pulum ol man blong oli raetemdaon olsem ol lesen blong yumi tede. (2 Tim. 3:​16, 17) Taem yumi kasemsave long ol slak fasin mo filing blong Pita, yumi luksave se Jehova i no ekspektem yumi blong kam stret gud olgeta. Be hem i wantem se yumi gohed blong traehad, nating se yumi gat ol slak fasin. ?From wanem i impoten blong no givap? Afta we yumi winim wan slak fasin, yumi save mestem bakegen. Be yumi gohed nomo blong traehad blong kam gud moa. Yumi evriwan i talem o mekem sam samting we biaen yumi harem nogud from, be sipos yumi no givap, Jehova bambae i halpem yumi blong kam gud moa. (1 Pita 5:10) Nating se Pita i gat sam slak fasin, Jisas i sore long hem, mo samting ya i save leftemap tingting blong yumi blong gohed long wok blong Jehova. w23.09 20-21 ¶2-3

Fraede 31 Jenuware

Masta, sipos yu bin stap long ples ya, bambae brata blong mi i no save ded.—Jon 11:21.

Jisas i save hilim Lasaros, olsem Mata i talem long vas blong tede. Be Jisas i plan blong mekem wan samting blong sapraes. Hem i promes se: “Brata blong yu bambae i laef bakegen.” Mo tu: “Stamba blong laef bakegen, mi ya, mo stamba blong laef, mi ya.” (Jon 11:​23, 25) Yes, God i givim paoa long Jisas blong mekem ol dedman oli laef bakegen. I no longtaem i pas, hem i mekem wan yang gel we i jes ded, i laef bakegen. Mo tu, hem i mekem wan yang man i laef bakegen, maet long sem dei nomo we hem i ded. (Luk 7:​11-15; 8:​49-55) ?Be hem i save mekem wan man we i ded fo dei finis, mo we bodi blong hem i stat blong sting, i laef bakegen? Meri we i narafala sista blong Lasaros, i go blong mitim Jisas. Nao hem i talem bakegen sem samting we sista blong hem i talem, i se: “Masta, sipos yu bin stap long ples ya, bambae brata blong mi i no save ded.” (Jon 11:32) Taem Jisas i luk mo i harem we tufala i stap krae, hem tu i harem nogud bigwan. Mo from we hem i sore long tufala fren blong hem, hem i krae. Hem i kasemsave se taem wan i lusum famle blong hem long ded, hem i harem nogud tumas. !Taswe, i sua se hem i wantem tumas blong karemaot samting we i mekem tufala i krae! w23.04 10-11 ¶12-13

    Ol buk long Bislama (1987-2026)
    Logaot
    Login
    • Bislama
    • Serem
    • Setemap Olsem Yu Wantem
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Rul
    • Privacy Policy
    • Privacy Settings
    • JW.ORG
    • Login
    Serem