NDA BEKALATE watchtower ya nkol
Watchtower
NDA BEKALATE YA NKOL
Bulu
  • KALATE ZAMBE
  • BEKALATE
  • BISULAN
  • Matthieu 27
  • Kalate Zambe Nkôñelane ya mfefé émo

Teke vidéo éziñe va

Bia kate yene vidéo wo jeñ.

Minlô mejô ya Matthieu

      • Ba kee Yésus be Pilate (1, 2)

      • Juda a tiñeti émiene nkol éngoñ (3-10)

      • Yésus a tele ôsu be Pilate (11-26)

      • Nsamba bezimbi wo kpwe’ele Yésus (27-31)

      • Be nga bômôlô nye élé mintaé e Golgotha (32-44)

      • Awu Yésus (45-56)

      • Ba bôé mbime Yésus e soñ été (57-61)

      • Ba dibe soñ a telé bezimbi na be ba’ale je (62-66)

Matthieu 27:1

Bevôm ô ne jeñ minlô mejô mise

  • Ékpwelé asu ayé’é

    Yésus: Zen, afep 290

Matthieu 27:4

Meyemé

  • *

    Nkobô Grec, “metyi me ne te bijô.”

  • *

    Nge ke, “ajô dôé le.”

Matthieu 27:5

Bevôm ô ne jeñ minlô mejô mise

  • Ékpwelé asu ayé’é

    Yésus: Zen, afep 290

Matthieu 27:10

Meyemé

  • *

    Lañe’e Atinane bifia.

Matthieu 27:11

Bevôm ô ne jeñ minlô mejô mise

  • Ékpwelé asu ayé’é

    Yésus: Zen, afep 291

Matthieu 27:12

Bevôm ô ne jeñ minlô mejô mise

  • Ékpwelé asu ayé’é

    Yésus: Zen, afep 292

Matthieu 27:14

Bevôm ô ne jeñ minlô mejô mise

  • Ékpwelé asu ayé’é

    Yésus: Zen, afep 292

Matthieu 27:19

Bevôm ô ne jeñ minlô mejô mise

  • Ékpwelé asu ayé’é

    Yésus: Zen, afep 293

Matthieu 27:23

Bevôm ô ne jeñ minlô mejô mise

  • Ékpwelé asu ayé’é

    Yésus: Zen, afep 294

Matthieu 27:26

Meyemé

  • *

    Lañe’e Atinane bifia, “Nkasa.”

Bevôm ô ne jeñ minlô mejô mise

  • Ékpwelé asu ayé’é

    Yésus: Zen, afep 294

Matthieu 27:28

Meyemé

  • *

    Nge ke, “beta ngômesan.”

Matthieu 27:32

Meyemé

  • *

    Lañe’e Atinane bifia.

Bevôm ô ne jeñ minlô mejô mise

  • Ékpwelé asu ayé’é

    Yésus: Zen, mefep 296-297

Matthieu 27:34

Bevôm ô ne jeñ minlô mejô mise

  • Ékpwelé asu ayé’é

    Yésus: Zen, afep 298

Matthieu 27:35

Meyemé

  • *

    Lañe’e Atinane bifia.

Matthieu 27:40

Meyemé

  • *

    Lañe’e Atinane bifia.

Matthieu 27:42

Meyemé

  • *

    Lañe’e Atinane bifia.

Matthieu 27:45

Meyemé

  • *

    Nkobô Grec, “bebé awolo samane.”

  • *

    Nkobô Grec, “bebé awolo ébulu.”

Bevôm ô ne jeñ minlô mejô mise

  • Ékpwelé asu ayé’é

    Yésus: Zen, afep 300

Matthieu 27:46

Bevôm ô ne jeñ minlô mejô mise

  • Ékpwelé asu ayé’é

    Nkume mmombô a bete (Ayé’é),

    4/2021, mefep 11, 30-31

    Yésus: Zen, afep 300

Matthieu 27:50

Meyemé

  • *

    Nge ke, “suu mvebe.”

Matthieu 27:51

Bevôm ô ne jeñ minlô mejô mise

  • Ékpwelé asu ayé’é

    Yésus: Zen, mefep 300-301

Matthieu 27:52

Bevôm ô ne jeñ minlô mejô mise

  • Ékpwelé asu ayé’é

    Yésus: Zen, afep 300

Matthieu 27:53

Bevôm ô ne jeñ minlô mejô mise

  • Ékpwelé asu ayé’é

    Yésus: Zen, afep 300

Matthieu 27:54

Bevôm ô ne jeñ minlô mejô mise

  • Ékpwelé asu ayé’é

    Yésus: Zen, afep 301

Matthieu 27:56

Meyemé

  • *

    Nge ke, “Joseph.”

Matthieu 27:59

Bevôm ô ne jeñ minlô mejô mise

  • Ékpwelé asu ayé’é

    Nkume mmombô a bete (Ayé’é),

    10/2017, afep 20

Matthieu 27:60

Bevôm ô ne jeñ minlô mejô mise

  • Ékpwelé asu ayé’é

    Nkume mmombô a bete (Ayé’é),

    10/2017, afep 20

Matthieu 27:65

Bevôm ô ne jeñ minlô mejô mise

  • Ékpwelé asu ayé’é

    Yésus: Zen, afep 303

  • Kalate Zambe Nkôñelane ya mfefé émo
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
Kalate Zambe Nkôñelane ya mfefé émo
Matthieu 27:1-66

Mbamba foé Matthieu a nga tili

27 Éyoñe tyé é nga lendé, bejôô beprêtre bese a bemvendé ya ayoñ, be nga bo ésok a bôndé fek, avale be ne bo na Yésus a wu. 2 Éyoñe be nga mane ka’a nye, be nga kee nye be Pilate, ngovina.

3 Éyoñe Judas, môt a nga koñe Yésus a nga yene na, be nga zu fo’o ke wôé Yésus, ane a nga jôban, a ke bulane bejôô beprêtre a bemvendé ya ayoñe minsañe mi moné 30, 4 a kate be na: “Me nga bo abé, éyoñe me nga koñe môt a ne te bijô.”* Nde be nga jô nye na: “Éndôé le, éndôé!* Bo’o avale wo yi!” 5 Nde a nga wua minsañe mi moné Temple été a li’i be. Nde a nga kui atan, a ke tiñeti émiene nkol éngoñ, a wôé émien. 6 Ve bejôô beprêtre be nga nyoñe minsañe mi moné a jô na: “Atiñ é nji kañese na, bi futi moné nyu vôme ba ba’ale moné ya Temple, amu a ne moné ya metyi.” 7 Éyoñe be maneya bo ésok, nde be nga tyi’i na ba ye kus abôta si mmé meviek a moné ate asu ya na be bo be jame’e beyeñ été. 8 Ajô te nde, abôta si éte é nga loobane na, “Abôta si ya Metyi” azukui môse wu. 9 Nalé a nga tôé mejô me nkulu mejô Jérémie ma: “Be nga nyoñe minsañe mi moné 30, tañe be nga tyik asu môt, mise me bone be Israël, tañ é mbe é yiane nye, nje le. 10 Be nga ve fe minsañe mi moné mite asu abôta si mmé meviek, avale Yéhôva* a nga kate ma.”

11 Yésus a ntele ôsu be ngovina, ane ngovina a nga sili nye na: “Ye ô ne Njôô bejuif?” Ane Yésus a nga yalane nye na: “Womiene wo jô nalé.” 12 Ve, nté ôse bejôô beprêtre a bemvendé ya ayoñe be mbe be bo’olô nye mam, a nji yalane be. 13 Nde Pilate a nga sili nye na: “Ye wo wô’ô ki mame bôte ba ba jô na ô nga bo?” 14 Ve a nji yalane nye to’o éfia jia, nalé a nga bo na, ngovina a kame beta nkaman.

15 Éyoñ ése abôk é mbe, ngovina a mbe a bili fulu ya suu mone mimbô’ô wua, nyu nsamba bôt ô mbe ô sili’i. 16 Melu mete, be nga fet étua mone mimbô’ô ba loone na Barabbas. 17 Nde, éyoñe be nga tôkane vôma wua, Pilate a nga sili be na: “Za mia yi na me suu mia, ye Barabbas ye Yésus, nnye fe ba loone na Krist?” 18 Amu Pilate a mbe a yeme’e na, be nga bi nye a soo nye be nye, amu éviele. 19 Éyoñ a mbe a too vôme ba tyi’i mejô, minga wé a nga lôme nye mbañete a jô’ô na: “Jôké’é zôsôa môt éte, amu alu di, ma te yem abé biyeyem a lat a ajô dé, bia te bo na mbia woñ a bi ma.” 20 Ve bejôô beprêtre a bemvendé ya ayoñ, be nga tindi minsamba mi bôte mi sili na be suu be Barabbas a na be wôé Yésus. 21 Ane ngovina a nga sili be na: “Ye Yésus, ye Barabbas mia yi na me suu mia za?” Ane be nga jô nye na: “Su’u bia Barabbas.” 22 Pilate a nga sili be na: “Me bo Yésus nyi ba loone na Krist aya?” Nde be nga yalane nye na: “Ve élé ve nye!” 23 A nga sili be na: “Me tyelé nye élé amu jé, mbia jame mbé a te bo? Ve be nga dañedañe bete metyiñe yôp a jô na: “Ve élé ve nye!”

24 Éyoñ a nga yene na jam a nga kômbô bo é nji volô jôm, a na nsamba bôt ô ne viane bo zô’é, ane Pilate a nga nyoñe mendim, a mane sôbe mo mé, e mise me nsamba bôt, a jô na: “Me nji bi mekua ya metyi me môte nyu, miabebiene bo’ané nye avale mia yi.” 25 Ane bôte be nga jô na: “Jôké’é mekua ya metyi me môt ate, me zu minlô miangan a minlô mi bone bangan.” 26 Ane Pilate a nga jô na be suu Barabbas asu dap, ve a nga jô na be bôme* Yésus a tyelé nye élé.

27 Ane bezimbi be ngovina, be nga vaa Yésus nda ngovina, nde be nga sulane nkane bezimbi ôse ô mbe valé na wo bômane nye. 28 Ane be nga vaa nye biyé a mbe a be’e, a jalé nye édut* é too évele ne tyañ. 29 Ane be nga lôñ ékate biyo, a jalé nye je nlô; a nyoñe fe ntum a futi nye wô e wo ya mbo nnôm. Ane be nga kute meboñe si ôsu wé a taté na ba kpwe’ele nye, be jô’ô na: “Mbôlô a Njôô bejuif!” 30 Be nga tui fe nye mendene nyul, a to’é nkasa a taté na ba bibi nye wô nlô. 31 Éyoñe be maneya kpwe’ele nye, be nga vaa nye édute be nga jalé nye, a beta jalé nye biyé a mbe a be’e. Ane be nga kee nye na be ke bômôlô nye élé.

32 Éyoñe be nga kui nseñ, ane be nga tôbane môte ya Cyrène a too jôé na Simon, nde be nga yemete nye a ngule na a be’e élé mintaé* Yésus. 33 Éyoñe be nga kui vôme ba loone na Golgotha, éfia éte ja tinane na vôme ya Ékôkoé nlô, 34 be nga ve nye woone be nga fulan a jôm é ne ayôle na a nyu, ve éyoñ a nga tye’e nye, a nga bene nye nyu. 35 Éyoñe be maneya bômôlô nye élé, be nga wua mimbañe* na be kabane biyé bié ya yôp, 36 ane be nga tabe si a ba’ale nye. 37 Be nga bômôlô fe abame nlô wé yôp, é bili étome be nga wôé nye je, é jô’ô na: “Nyina a ne Yésus, Njôô bejuif.”

38 Nde be nga bômôlô fe miñwuwube mibaé e bilé fefele jé, wua mbo nnôm, wu ôvo’o mbo ngal. 39 Bôte be mbe be lôte’e fefele valé, be nga ta nye be si’isi minlô miap. 40 Be jô’ô fe na: “Ye sa ke wo ô mbe ô jô’ô na, ô ne tyame Temple, a beta lôñe nye mvuse melu melal? Nyi’i womien, nge ô ne Mona Zambe, kôlô’ô élé mintaé* ô sise si!” 41 Nde fe, bejôô beprêtre, bescribe a bemvendé ya ayoñ, be nga taté na ba kpwe’ele nye be jô’ô na: 42 “A nga nyii bôte befe, ve a kate nyii émien, a ne njô bôte ya Israël, a kôlô’ô élé mintaé,* a sise si, éyoñ éte bia ye buni nye. 43 A nga tabe Zambe mebun, Zambe ate a za’a nyii nye, nge a bisi nye, amu a nga jô na, ‘Me ne Mona Zambe.’” 44 To’o miñwuwube mi mbe mi tyelé élé fefele jé, mi nga ve nye bijô.

45 Dibi é nga mane yiane nlam ôte ôse, ataté bebé zañe môs,* akekui bebé mewolo melale ya mame ngô’é.* 46 Bebé mewolo melale ya mame ngô’é, Yésus a nga yôtan a jô na: “Éli, Éli, lama sabaqthani?” Nalé a tinane na, “A Zambe wom, a Zambe wom, amu jé ô li’iya ma étam?” 47 Éyoñe be nga wô’ô de, bôte béziñe ya ba be mbe be tele valé be nga jô na: “Môte nyu a loon Élie.” 48 Été été môte wua ya ba be mbe valé a nga bumu mbil, ane a nga nyoñ éponge, a dube je woon a ne sañ, a futi je mbeñ a ve nye na a nyu. 49 Ve bôte bevo’o be nga jô na: “Ntama yangané, bi yen, nge Élie a zu kôté nye.” 50 Ane Yésus a nga beta tat e yôp été a wu.*

51 Ane éndelé ya temple é nga nyabé bifase bibaé, ataté yôp akekui si; si é nga fô’ôsan a beta meko’o me nga salé. 52 Ane mesoñe me nga yombô, a abui mimbime mi bôte be mbe ntobane mi nga yené atan 53 (bôte be mbe be so’o afube mesoñe éyoñe Yésus a nga wômô, be nga nyiine tison é ne étyi été), ane abui bôt é nga yene mie. 54 Ve éyoñ évete bezimbi, a bôte be mbe be ba’ale Yésus be nga yene mfô’ôsane si a mame me mbe me boba’an, be nga ko woñ a jô na, “Môte nyu a mbe fo’o Mona Zambe.”

55 Nde fe abui binga é mbe valé, be fombô’ô mame me mbe me boba’ane be tele ôyap. A mbe binga be mbe be wulu’u nsamba Yésus ataté Galilée na, be saane nye. 56 Marie Madeleine a mbe été a Marie nyia Jacques a Joses* a nyia bone be Zébédée.

57 A nga bo na, éyoñe ngô’é é nga zu ja subu, nkukume môt éziñe ya Arimathée ô nga so, ô mbe jôé na Joseph, môt ate a nga su’ulane bo ñyé’é Yésus. 58 A nga ke yene Pilate, a sili nye mbime Yésus, ane Pilate a nga jô na be ve nye wô. 59 Ane Joseph a nga nyoñe mbim, a mane vuluku wô nya ndomboo a ne mfuban, 60 a bôé wô mfefé soñ a nga fak mbas akok été, nde a nga feneke akok, a dip anyu soñ, ane a nga ke. 61 Ve Marie Madeleine, a Marie mbok, be nga ke ôsu a tabe valé, be too si fefele soñ.

62 Tyé kpwa, nalé a tinane na, mvuse môse be mbe be kômesa’ane môse Sabbat, bejôô beprêtre a bepharisien be nga ke yene Pilate, 63 a jô nye na: “A ngovina, bia simesane na éyoñ a mbe a vee, môte medu’an ate a nga jô na, ‘Mvuse melu melal, ma ye wômô miñwuan.’ 64 Lôme’e bôte be ke ba’ale soñ, akekui môse lale, beyé’é bé be bo te zu wube nye a jô na, ‘A wômôya miñwuan!’ Amu minsose mite mi za bo mbia abé, a lôte mi mi ôsu.” 65 Pilate a nga yalane be na: “Nyoñané nsamba bezimbi wua ô ke ba’ale soñ.” 66 Be nga futi ndem ako’o na, te môt a zu yoé soñ, be nga tele fe bezimbi na be ba’ale je.

Bekalate ya nkobô bulu (2008-2026)
Kuik
Nyi'in
  • Bulu
  • Lôme'e môt
  • Mam ma dañe nyi
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Metiñ wo yiane yem
  • Metiñe ma kamane wo
  • Paramètres de confidentialité
  • JW.ORG
  • Nyi'in
Lôme'e môt