OSEA
1 Zeova ti koz avek Osea,* garson Beeri, letan Ouzya,+ Zotam,+ Aaz+ ek Ezekya+ ti bann lerwa Zida+ e letan Zeroboam+ garson Zoas+ ti lerwa Izrael. 2 Zeova ti konmans koz avek lepep atraver Osea. Zeova ti dir Osea: “Al marye avek en madanm ki pou vin imoral* e ki pou ganny zanfan akoz son imoralite seksyel,* parski dimoun dan sa pei pe komet imoralite seksyel* e zot in konpletman aret swiv Zeova.”+
3 Alor, Osea ti marye avek Gomer fiy Diblaim, apre Gomer ti tonm ansent e ganny en garson pour li.
4 Apre Zeova ti dir Osea: “Apel li Zezreel,* parski byento mon pou fer bann desandans* Zeou rann kont+ akoz bann mert ki Zezreel* in komet e mon pou met en lafen avek rwayonm nasyon* Izrael.+ 5 Sa zour, mon pou kas lark* Izrael dan Vale Zezreel.”
6 Gomer ti tonm ansent ankor e i ti ganny en fiy. Bondye ti dir Osea: “Apel li Lo-Rouama,* parski mon pou nepli pran pitye*+ pour nasyon* Izrael, akoz sirman, mon pou pous zot.+ 7 Me mon pou pran pitye pour pep* Zida+ e mwan, Zeova zot Bondye,+ mon pou sov zot. Mon pa pou servi ni lark, ni lepe, ni lager, ni seval oubyen kavalye pour sov zot.”+
8 Apre ki Gomer ti’n fini sevre Lo-Rouama, i ti tonm ansent e ganny en garson. 9 Bondye ti dir: “Apel li Lo-Ami,* akoz zot pa mon pep e mwan, mon pa zot Bondye.
10 “Apre, pep Izrael pou vin parey bann gren disab o bor lanmer ki pa kapab ganny mezire ni konte.+ Dan sa landrwa kot mon ti dir zot, ‘Zot pa mon pep,’+ mon pou dir zot: ‘Zot bann garson sa Bondye vivan.’+ 11 Pep Zida ek Izrael pou ganny rasanble ansanm e zot pou ini.+ Zot pou swazir en sel sef e zot pou kit sa pei, parski sa zour pou en gran zour pour Zezreel.+
2 “Dir zot bann frer, ‘Zot mon pep!’*+
E avek zot bann ser, ‘Zot bann madanm ki’n ganny demontre konpasyon!’*+
2 Akiz ou manman, akiz li,
Parski i pa mon madanm+ e mon pa son msye.
I bezwen aret fer son bann aksyon imoral*
E i devret aret komet adilter,*
3 Si non, mon pou tir son lenz lo li e mon pou fer li touni parey ler i ti ne.
Mon pou fer li vin parey en dezer,
Parey en landrwa ki napa delo
E mon pou fer li mor laswaf.
4 Mon pa pou pran pitye pour son bann zanfan,
Parski zot in ne akoz son imoralite seksyel.*
5 Parski zot manman in komet imoralite seksyel.*+
Li ki’n anmenn zot dan son vant akoz i’n azir dan en fason ki fer onte.+ Parski i’n dir,
‘Mon pou tay deryer mon bann galan,+
Zot ki donn mwan mon dipen ek delo,
Mon lalenn ek linenn, mon delwil ek diven.’
6 Alor, mon pou bar ou semen avek en baraz pikan
E mon pou mont en miray ros,
Pour li pa trouv son semen.
7 I pou tay deryer son bann galan, me i pa pou kapab zwenn zot.+
I pou rod zot me i pa pou trouv zot.
Apre i pou dir, ‘Mon pou retourn kot mon premye msye,+
Parski mon ti pli byen sa letan, ki la konmela.’+
8 I pa ti konpran ki mwan ki ti’n donn li dible,+ nouvo diven ek delwil
E mwan ki ti fer li ganny en kantite larzan
Ek lor, ki zot ti servi pour ador Baal.+
9 ‘Alor, mon pou retournen e pran mon dible dan letan rekolt
E mon nouvo diven, letan rezen pe ganny anmase+
E mon pou aras li mon lalenn ek linenn ki ti kouver son lekor touni.
10 Aprezan mon pou tir li touni pour son bann galan vwar son parti prive
E personn pa pou kapab sov li dan mon lanmen.+
11 Mon pou fer li perdi tou son lazwa
E mon pou met en lafen avek son bann lafet,+ nouvellin,* saba ek tou son bann letan lafet.
12 Apre, mon pou detrir son bann pye rezen ek pye fig, akoz sa madanm in dir:
“Sa i mon lapey ki mon bann galan in donn mwan,”
Me mwan, mon pou fer sa bann pye vin en lafore
E bann zannimo sovaz pou devor zot.
13 Mon pou fer li rann kont pour sa letan ler i ti ofer sakrifis bann zidol Baal,+
Ler i ti met son bann bag ek bizou e tay deryer son bann galan
E i ti oubliy mwan.’+ La sa ki Zeova in dir.
14 ‘Alor, mon pou konvenk li,
Mon pou anmenn li dan dezer
E mon pou koz avek li pour ki mon reganny son leker.
15 Apre sa, mon pou redonn li son plantasyon rezen+
E mon pou donn li Vale Akor+ konman en laport ki redonn lespwar.
Laba, i pou reponn mwan parey ler i ti zenn,
Parey sa zour ler i ti sorti Lezip.’+
16 La sa ki Zeova i dir, ‘Sa letan,
Ou pou kriy mwan, Mon msye e ou pou nepli kriy mwan, Mon met.’*
17 ‘Mon pou anpes li nonm non bann bondye Baal dan son labous,+
E i pou nepli mazin zot non.+
18 Sa zour, mon pou fer en lalyans pour mon pep avek bann zannimo sovaz dan lakanpanny,+
Avek bann zwazo dan lesyel ek bann reptil lo later.+
Mon pou tir lark,* lepe ek lager dan sa pei+
E mon pou fer mon pep viv* an sekirite.+
19 Mon pou fiyanse avek ou pour touzour.
20 Mon pou fiyanse avek ou avek fidelite
E ou pou vreman konn Zeova.’+
21 La sa ki Zeova i dir, ‘Sa zour, mon pou reponn,
Mon pou reponn lesyel
E zot pou donn Zezreel sa bann keksoz ki i’n demande.+
23 Mon pou senm mon pep* parey lagrenn dan later,+
Mon pou demontre konpasyon anver mon pep* ki pa ti’n ganny demontre konpasyon.*
Mon pou dir sa bann ki pa mon pep:* “Ou mon pep”+
E zot pou dir: “Ou mon Bondye.” ’ ”+
3 Apre, Zeova ti dir mwan: “Ankor enn fwa, al kontan sa madanm ki en lot dimoun i kontan e ki pe komet adilter,+ zis parey Zeova i kontan pep Izrael+ menm si zot tourn ver lezot bondye+ e kontan gato rezen.”*
2 Alor mon ti aste Gomer pour 15 pyes larzan ek en gran omer* edmi lorz.* 3 Apre mon ti dir li: “Ou pou reste pour mwan pour en kantite zour. Ou pa devret komet imoralite seksyel* e ou pa devret annan relasyon seksyel avek en lot zonm e mwan osi mon pa pou annan relasyon seksyel avek ou.”
4 Sa i akoz pour bokou letan, pep Izrael pou napa en lerwa,+ ni en prens, ni en sakrifis, ni en poto sakre, ni en efod*+ e ni menm bann pti stati.*+ 5 Apre sa, pep Izrael pou retournen e rod Zeova zot Bondye+ ek David zot lerwa.+ Dan bann dernyen zour, pep Izrael pou vin kot Zeova avek gran respe e zot pou rod son benediksyon.+
4 Pep Izrael, ekout parol Zeova,
Parski Zeova in anmenn bann zabitan sa pei ankour,+
Akoz napa ni laverite, ni lanmour fidel, ni konnesans Bondye dan sa pei.+
Vol ek adilter+ i partou kote
E dimoun i touy kanmarad, enn deryer lot.+
3 Sanmenm sa pei pou dan dey+
E tou zabitan sa pei pou deperi.
Bann zannimo sovaz ek bann zwazo dan lesyel
E menm bann pwason dan lanmer pou mor.
4 “Par kont, personn pa pou kapab konsey oubyen koriz ou pep,+
Parski ou pep i antete parey dimoun ki rod problenm avek en pret.+
5 Alor, gran lizour ou pou tonbe,
Profet osi pou tonbe avek ou, konmsi i ti fernwanr
E mon pou fer ou manman reste trankil.*
6 Mon pou fer mon pep reste trankil,* parski zot pa konn mwan.
Vi ki zot pa oule konn mwan,+
Mwan osi mon pa oule zot servi konman mon pret.
Parski zot in oubliy lalwa* zot Bondye,+
Mwan osi mon pou oubliy zot zanfan.
7 Pli mon pep ti vin bokou, pli zot ti fer pese kont mwan.+
Mon pou fer zot laglwar vin laont.*
8 Bann pret i manze* gras a pese mon pep
E zot anvi ki bann dimoun i kontinyen fer pese.
9 Lepep ek pret pou ganny trete dan menm fason.
Mon pou fer zot rann kont pour zot fason viv
E mon pou fer zot pey konsekans pour sa ki zot in fer.+
10 Zot pou manze me zot pa pou rasazye.+
Zot pou annan en lavi dezord,* me popilasyon pa pou ogmante,+
Parski zot pa’n demontre okenn respe pour Zeova.
11 Imoralite seksyel,* diven ek nouvo diven
I fer zot perdi lanvi pour fer sa ki byen.*+
12 Mon pep i rod gidans avek zot zidol anbwa
E zot fer sa ki zot baton* i dir zot fer.
Parski sa leta lespri imoral* in fer zot egare,
E akoz zot imoralite seksyel,* zot refize soumet avek zot Bondye.
13 Zot fer sakrifis anler lo latet montanny+
E zot fer lafimen zot bann sakrifis monte lo bann pti montanny,
Anba bann pye senn* ek bann pye santi bon* e nenport ki gro pye dibwa,+
Parski zot donn bon lonbraz.
Sanmenm sa zot bann fiy i komet imoralite seksyel*
E zot belfiy i komet adilter.
14 Mon pa pou fer zot bann fiy rann kont akoz zot in komet imoralite seksyel,*
Ni zot bann belfiy akoz zot in komet adilter.
Parski bann zonm i al avek bann prostitye
E zot fer sakrifis ansanm avek bann prostitye dan tanp.
Bann dimoun koumsa pou ganny detrir parski zot pa konpran nanryen.+
15 Izrael, menm si zot pe komet imoralite seksyel,*+
Pa les Zida vin koupab li osi.+
Pa vin Gilgal+ oubyen Bet-Avenn+
E pa dir, ‘Mon fer serman devan Zeova sa Bondye vivan.’*+
16 Parski Izrael in vin antete parey en bef ki antete.+
Eski prezan Zeova pou vey lo zot parey en berze i vey lo en zenn mal mouton dan lakanpanny?
17 Efraim pe ador zidol,+
Les li trankil!
18 Ler zot in fini bwar zot labyer,*
Zot komet imoralite seksyel
E son bann dirizan* i vreman kontan fer keksoz ki fer onte.+
19 En divan pou balye* li avek son lezel
E zot pou onte akoz zot bann sakrifis.”
Ou nasyon Izrael, ekout byen,
Zot ki dan lakaz lerwa, ekoute,
Parski zot pou ganny zize.
Zot in vin en pyez pour Mizpa
E en lasenn ki’n ganny zete lo Tabor.+
2 Bann ki’n rebele in touy en kantite dimoun,*
E mon pe averti* zot tou.
3 Mon konn Efraim
E Izrael pa kapab kasyet devan mwan.
Parski la, O Efraim, ou annan en lavi dezord*
E Izrael in vin enpir.+
4 Zot fason viv i anpes zot retourn kot zot Bondye,
Parski zot annan en leta lespri imoral*+
E zot pa rekonnet ki mwan, Zeova, mon zot Bondye.
5 Lorgey Izrael in temwanny kont li.*+
Izrael ek Efraim in tonbe akoz zot fot.
E Zida in tonm avek zot.+
6 Zot in al rod Zeova avek zot troupo mouton ek bef,
Me zot pa’n trouv li,
Parski Bondye in dekile avek zot.+
7 Zot in trai Zeova,+
Parski zot in vin papa bann zanfan etranze.
Aprezan, zot ek zot leritaz* pou ganny detrir* dan en mwan.
8 Soufle korn+ Gibea, soufle tronpet Rama!+
Kriye Bet-Avenn+ ki i pou annan lager, O Benzamen nou pe swiv ou!
9 O Efraim, dimoun pou soke sa zour ki ou pou ganny pini.+
Mon’n dir bann tribi Izrael sa ki pou sirman arive.
10 Bann prens Zida i parey bann dimoun ki’n sanz plas taso balizaz.+
Mon pou devid mon gran lakoler lo zot parey delo.
11 Efraim in ganny maltrete e i’n ganny kraze akoz sa i zis
Parski i ti determinen pour swiv son lennmi.+
12 Alor, mon ti parey en lever* pour Efraim
E parey en keksoz ki pe pouri pour pep Zida.
13 Ler Efraim ti vwar son maladi e Zida son boubou,*
Efraim ti al Asiri+ e i ti anvoy bann mesaze kot en gran lerwa.
Me sa lerwa pa ti kapab geri zot
E i pa ti kapab geri zot ilser.
14 Parski mon pou parey en zenn lyon pour Efraim,
E parey en lyon for pour pep Zida.
Mwan menm mon pou desir zot an morso e apre mon pou ale.+
Mon pou anmenn zot e personn pa pou kapab sov zot.+
15 Mon pou ale e retourn kot mwan ziska ki zot in pey konsekans pour zot pese.
Alor, zot pou rod mon laprouvasyon.*+
Dan zot maler, zot pou rod mwan.”+
6 “Vini, annou retourn kot Zeova,
Parski i’n desir nou an morso,+ me i pou geri nou.
I’n tap nou, me i pou pans nou bann blesir.
2 I pou redonn nou lavi* apre de zour.
Trwazyenm zour i pou fer nou leve
E nou pou viv devan li.
3 Nou pou konn Zeova, nou pou senserman anvi konn li.
Sirman i pou arive zis parey soley i leve dan granmaten.
I pou vin kot nou parey en gro lapli,
Parey lapli pandan sezon prentan* ki aroz later.”
4 “Ki mon pou fer avek ou, Efraim?
Ki mon pou fer avek ou, Zida?
Parski zot lanmour fidel i parey bann nyaz dan bomaten,
Parey laroze ki disparet vitman.
5 Pour sa rezon, mon pou servi mon bann profet pour tap* zot.+
Parol sorti dan mon labous pou touy zot+
E mon bann zizman kont zot pou briye parey lalimyer.+
6 Parski lanmour fidel* ki fer mwan plezir, me pa bann sakrifis
E ki dimoun i konn Bondye, olye ofer bann lofrann brile.+
7 Me mon pep, konman bann senp imen, in kas lalyans.+
Dan sa bann landrwa, zot in trai mwan.
8 Gilead i en lavil bann move dimoun,+
I plen avek latras disan ater.+
9 Bann pret i parey en group bandi ki pe kasyet pour touy dimoun.
Zot komet mert lo semen Sekenm,+
Parski zot kondwit i fer onte.
10 Mon’n vwar en keksoz terib parmi nasyon* Izrael.
Laba ki Efraim i pratik imoralite seksyel.+
Izrael in vin enpir.+
11 Deplis, O Zida, letan rekolt in ganny fikse pour ou,
Ler mon pou rasanble mon pep ki an egzil e fer li retourn dan son pei.”+
7 “Sak fwa ki mon oule geri Izrael,
Mon vwar lezot fot ki Efraim i fer+
E bann move keksoz ki Samari i fer.+
Zot kontinyelman anbet dimoun,+
Bann voler i kas lakaz e bann group bandi i atak dimoun dan semen.+
2 Me zot pa mazinen ki mon pou rapel tou sa bann move keksoz ki zot pe fer.+
Zot bann move aksyon i partou otour zot
Lanmenm la devan mwan.
3 Bann keksoz mal ki zot fer i fer plezir lerwa
E bann prens i kontan zot bann mansonz.
4 Zot tou zot komet adilter,
Zot so parey four ki en boulanze in alimen
E ki boulanze pa bezwen sof plis ankor pandan ki sa lapat i monte.
5 Zour lafet lerwa, bann prens in tonm malad
E diven in fer zot vreman ankoler.+
Lerwa in vin zanmi avek bann monker.
6 Parski zot vin avek en leker ki so parey en four.*
Tou dilon lannwit, boulanze i dormi.
Dan bomaten, four pe sofe parey en gro dife.
7 Zot tou zot so parey en four
E zot devor zot bann dirizan.*
Tou zot lerwa in tonbe+
E napa personn parmi zot ki demann mwan led.+
8 Efraim i melanze avek lezot nasyon.+
Efraim i parey en gato ron ki’n kwi zis en kote.
9 Bann etranze in pran son lafors,+ me i pa konnen.
Son bann seve in vin blan san ki i remarke.
10 Lorgey Izrael in temwanny kont li,+
Me zot pa’n retourn ver Zeova zot Bondye,+
Ni menm rod li malgre tousala.
11 Efraim i parey en kolonm* ki bet bet, ki napa bon zizman.*+
Zot in rod led avek Lezip+ e zot in al demann Asiri pour ed zot.+
12 Partou kot zot ale, mon pou anvoy mon lasenn lo zot.
Mon pou atrap zot parey bann zwazo dan lesyel.
Mon pou koriz zot parey mon ti’n averti zot.*+
13 Maler pour zot, parski zot in sov lwen avek mwan!
Zot pou ganny detrir parski zot in fer pese kont mwan!
Mon ti pare pour delivre zot, me zot in koz mansonz lo mwan.+
14 Zot pa’n demann mwan led avek tou zot leker,+
Menm si zot ti kontinyen plennyen lo zot lili.
Zot in koup koup zot lekor pour ganny dible ek nouvo diven.
Zot in vir kont mwan.
15 Menm si mon’n disiplin zot e donn zot* lafors,
Zot vir kont mwan e fer konplo pour fer sa ki move.
16 Zot in sanz semen, me pa pour fer sa ki pli bon.*
Zot pa diny konfyans parski zot parey en lark* ki son lakord i las.+
Zot bann prens pou ganny touye avek lepe akoz zot parol arogan.
Pour sa rezon, zot pou ganny boufonnen Lezip.”+
En lennmi i vin atak pep* Zeova en sel kou parey en leg,+
Parski zot in kas mon lalyans+ e zot in dezobeir mon lalwa.+
2 Zot kriy mwan e dir, ‘Nou Bondye, nou Izrael, nou konn ou!’+
3 Pep Izrael in rezet sa ki bon.+
En lennmi pou tay deryer li.
4 Zot in apwent bann lerwa me san demann mwan.
Zot in apwent bann prens me san mon laprouvasyon.
Zot in fer zidol avek zot lor ek larzan+
E sanmenm sa zot pou ganny detrir.+
5 O Samari, ou pti bef in ganny rezete.+
Mon vreman ankoler avek zot.+
Ziska ki tan zot pou reste enpir?*
6 Parski sa pti bef i sorti Izrael.
En artizan ki’n fer li, i pa Bondye.
Sa pti bef sorti Samari pou ganny kase an morso.
7 Parski zot senm divan
E zot pou rekolte en tanpet divan.+
Dible pa pou prodwi lagrenn.+
Sa ki pouse pa pou prodwi lafarin.
Si i arive ki dible i prodwi lagrenn, bann etranze pou pran tou.+
8 Nasyon Izrael pou ganny detrir.+
Aprezan zot pou parmi bann nasyon,+
Parey en resipyan ki personn pa oule.
9 Parski zot in al Asiri+ parey en bourik maron ki tousel.
Efraim in pey bann madanm pour vin zot galan.+
10 Menm si sa bann galan ki zot in peye i sorti dan lezot nasyon,
Mon pou rasanble zot aprezan.
Zot pou konmans soufer+ akoz sa fardo ki lerwa ek bann prens pou met lo zot.
11 Efraim in fer pese akoz i’n fer en kantite lotel.+
Zot servi sa bann lotel pour fer pese.+
12 Mon ti ekri en kantite lalwa* pour li,
Me i pa ti enterese avek mon lalwa.+
13 Zot ofer mwan bann sakrifis e zot manz sa lavyann,
Me Zeova pa pran okenn plezir dan sa bann sakrifis.+
Aprezan mon pou mazin zot fot e pini zot pour zot pese.+
14 Izrael in oubliy sa Enn ki’n fer li+ e i’n konstri bann tanp,+
Zida in konstri en kantite lavil ki ganny proteze avek bann gro miray.+
Me mon pou anvoy dife dan sa bann lavil
E dife pou bril bann latour dan sak lavil.”+
9 “Izrael, pa bezwen rezouir,+
Pa montre ki ou zwaye parey lezot pep.
Parski ou’n elwannyen avek ou Bondye akoz imoralite seksyel.*+
Partou kot dible i ganny bate, ou’n kontan lapey pour ou imoralite seksyel.+
2 Me preswar diven e landrwa kot dible i ganny bate pa pou donn zot manze
E zot pa pou ganny nouvo diven ankor.+
3 Pep Izrael pa pou kontinyen reste dan pei Zeova+
Me plito, Efraim pou retourn Lezip
E zot pou manz sa ki enpir Asiri.+
4 Zot pou nepli vid diven konman lofrann pour Zeova.+
Zot bann sakrifis pa pou fer li plezir.+
Zot parey dipen ki dimoun i manze ler zot dan dey,
Tou sa ki manz sa dipen pou vin enpir.
Parski zot dipen i zis pour zot,
I pa pou ganny ofer dan lakaz Zeova.
5 Ki zot pou fer ler sa zour i arive pour zot rasanble ansanm*
Oubyen pour selebre en lafet pour Zeova?
6 Parski gete! Zot pou bezwen sove akoz destriksyon.+
Lezip pou rasanble zot ansanm+ e Menmfis pou anter zot.+
Touf pikan pou anvair zot keksoz annarzan ki presye
E i pou annan bann pye pikan dan zot latant.
7 Sa zour kot zot pou bezwen rann kont pou vini,+
Sa zour kot zot pou ganny sa pinisyon ki zot merite pou vini
E Izrael pou bezwen konnen.
Zot profet pou vin bet e sa swadizan mesaze Bondye pou vin fou.
Vi ki ou fot i bokou, lakoler kont ou osi i bokou.”
8 Profet ki ti pe vey+ lo Efraim ti avek mon Bondye.+
Me aprezan, tou sa ki son bann profet+ i fer i parey latrap en saser zwazo
E i annan lakoler dan lakaz son Bondye.
9 Bann Izraelit in anfonse dan sa ki mal parey dan lepok Gibea.+
I pou mazin zot fot e pini zot pour zot pese.+
10 “Ler mon ti trouv Izrael, i ti parey rezen dan dezer.+
Ler mon ti vwar zot bann zanset, zot ti parey bann premye fig lo en pye fig.
Me zot ti al kot Baal Peor.+
Zot ti dedye zot lekor avek en keksoz ki fer onte*+
E zot ti vin degoutan parey sa keksoz ki zot kontan.
11 Laglwar Efraim pou anvole parey en zwazo.
Zot pa pou tonm ansent, ni ganny pti baba.+
12 Menm si zot elve zanfan,
Mon pou pran zot bann zanfan ziska ki i nepli reste personn.+
Wi, maler lo zot ler mon pou vir ledo avek zot!+
13 Pour mwan, Efraim ti parey Tir. I ti ganny plante dan en landrwa kot i annan zerb.+
Me aprezan, Efraim i bezwen anmenn son bann zanfan pour ganny touye.”
14 O Zeova, donn zot sa ki zot merite,
En vant ki perdi baba ek tete ki napa dile.*
15 “Zot ti fer tou bann move keksoz Gilgal,+ sanmenm mon ti konmans ay zot laba.
Mon pou sas zot dan mon lakaz akoz bann move keksoz ki zot fer.+
Mon pou nepli kontan zot,+
Tou zot bann prens i antete.
16 Efraim pou ganny detrir.+
Zot rasin pou sek e zot pa pou prodwir okenn fri.
Menm si zot ganny zanfan, mon pou met amor zot zanfan ki zot kontan.”
17 Mon Bondye pou rezet zot,
10 “Izrael i parey en pye rezen maron* ki raport fri.+
Pli i raport fri, pli i fer en kantite lotel.+
Pli son pei i prodwi bann bon keksoz, pli zot bann ros sakre* i vin pli zoli.+
Aprezan zot pou ganny trouve koupab.
Bondye pou kas zot bann lotel e i pou detrir zot bann poto sakre.
3 Aprezan zot pou dir, ‘Nou napa lerwa,+ parski nou ti napa en gran respe pour Zeova.
Ki en lerwa i kapab fer pour nou?’
4 Zot dir nenport kwa, zot fer bann fo serman+ e zot fer bann lalyans.
Alor, zot bann zizman i parey bann move zerb anpwazonnen ki pouse dan bann transe en plantasyon.+
5 Bann zabitan Samari pou per pour sa pti bef ki zot adore Bet-Avenn.+
Son pep pou dan dey akoz sa zidol.
Pret bann bondye etranze* ki ti zwaye akoz sa stati ek son laglwar pou dan dey osi
Parski sa stati pou ganny anmennen an egzil lwen avek zot.
6 Sa stati pou ganny anmennen Asiri konman en kado pour en gran lerwa.+
Efraim pou dan laont
E Izrael pou onte akoz konsey ki i’n swiv.+
7 Samari ek son lerwa pou definitivman ganny detrir,+
I pou parey en pti brans ki’n kase e ki pe flote lo delo.
8 Bann landrwa fo ladorasyon Bet-Avenn,+ kot Izrael i fer pese,+ pou ganny detrir.+
Bann pye pikan ek move zerb pou pouse lo zot bann lotel.+
Dimoun pou dir bann montanny, ‘Kouver nou!’
E bann pti montanny, ‘Tonm lo nou!’+
9 Izrael, ou’n fer pese depi sa ki ti arive Gibea.+
Laba zot in persiste dan zot pese.
Lager pa ti detrir konpletman bann move dimoun* Gibea.
10 Mon pou osi disiplin zot ler mon anvi.
Bann pep pou rasanble pour lager kont zot,
Ler zot pou ganny anmare avek zot de fot.*
11 Efraim ti parey en zenn bef* ki’n ganny byen drese ki ti kontan bat lagrenn,
Alor mon pa ti met nanryen lo son zoli likou.
Me aprezan mon pou fer en dimoun mont lo Efraim.+
Zida pou prepar later e Zakob pou kas later pour li.
12 Senm ladrwatir e rekolte lanmour fidel.
Prepar en bon later pour zot menm,+
Ler i ankor annan letan pour rod Zeova,+
Ziska ler i vin ansenny zot ladrwatir.+
13 Me zot in senm* sa ki mal
E zot in rekolte sa ki move.+
Zot in pey konsekans pour zot bann mansonz,
Parski zot in met konfyans dan zot prop lekor
E dan zot kantite gerye.
14 I pou annan en tapaz lager kont ou pep
E tou zot bann lavil ki ganny proteze avek bann gro miray pou ganny detrir.+
I pou parey ler Salmann ti detrir Bet-Arbel
Zour bann manman ti ganny kraze avek zot zanfan pandan sa lager.
15 O Betel, sanmenm sa ki pou ariv avek ou,+ akoz sa kantite move keksoz ki ou’n fer.
Dek ki lizour i fer, lerwa Izrael pou definitivman ganny detrir.”+
11 “Ler Izrael ti en pti garson, mon ti kontan li,+
E mon ti kriy mon garson pour li sorti Lezip.+
2 Pli zot* ti kriy bann Izraelit,
Pli bann Izraelit ti elwannyen avek zot.+
Zot ti kontinyen fer sakrifis avek bann zidol Baal+
E ofer sakrifis avek bann stati.*+
3 Me mwan ki ti montre Efraim ki mannyer pour marse+ e mon ti pran zot dan mon lebra.+
Zot pa ti rekonnet ki mwan ki ti’n geri zot.
4 Mon ti servi lakord labonte* ek lanmour* pour kontinyen gid zot ver mwan.+
Mon ti sa enn ki ti tir en fardo lo zot*
E avek ladouser, mon ti anmenn manze pour sakenn.
5 Zot pa pou retourn Lezip, me Asiri pou vin zot lerwa,+
Parski zot in refize retourn kot mwan.+
6 En lepe pou vir vire pour atak zot lavil+
E i pou detrir bann bar feray baro lavil e devor zot akoz zot bann konplo.+
7 Mon pep i annan tandans pour vin enfidel anver mwan.+
Menm si zot in ganny demande pour retourn ver sa Enn Tre O,* personn pa leve.
8 Efraim, ki mannyer mon kapab abandonn ou?+
Izrael, ki mannyer mon kapab livre ou avek ou lennmi?
Ki mannyer mon kapab tret ou parey Adma?
Ki mannyer mon kapab fer ou vin parey Zeboyim?+
Mon’n sanz mon nide*
E an menm tan mon’n annan konpasyon pour zot.+
9 Mon pa pou tir mon gran lakoler lo zot.
Mon pa pou detrir Efraim ankor,+
Mwan mon Bondye, mon pa en zonm,
Mon sa Enn ki Sen parmi zot.
Mon pa pou vin kont zot dan lakoler.
10 Zot pou mars deryer Zeova e i pou kriye parey en lyon.+
Ler i kriye, son bann garson pou vini sorti dan was e zot pou tranble.+
11 Zot pou tranble parey en zwazo ler zot sorti Lezip,
Parey en kolonm* ler zot sorti Asiri.+
Mon pou fer zot reste dan zot lakaz.” La sa ki Zeova in dir.+
12 “Efraim in antour mwan avek mansonz
E pep Izrael in zis anbet mwan.+
Me Zida i ankor pe mars avek Bondye
E i fidel avek sa Enn ki Tre Sen.”+
12 “Efraim i annan konfyans dan sa ki pa vo nanryen.*
Lazournen antye i tay deryer divan les.
Nek i koz mansonz e fer vyolans zanmen fini.
Zot fer en lalyans avek Asiri+ e anmenn delwil Lezip.+
2 Zeova in anmenn Zida ankour.+
I pou fer Zakob rann kont pour sa ki i’n fer
E i pou fer li peye pour son bann aksyon.+
3 Dan vant son manman, i ti tyonbo talon son frer,+
Avek tou son lafors, i ti lalit avek Bondye.+
4 I ti kontinyen lalit avek en lanz e i ti ganny laviktwar.
I ti plere e sipliy li pour ganny son benediksyon.”+
Dimoun i devret rapel ki son non i Zeova.+
6 “Alor, retourn kot ou Bondye,+
Kontinyen demontre lanmour fidel ek lazistis+
E toultan annan lespwar dan ou Bondye.
7 Me marsan i servi bann fo balans.
I kontan fer frod.+
8 Efraim i kontinyen dir, ‘Vreman, mon’n vin ris.+
Mon’n ganny en kantite larises.+
Dan tou mon travay dir, personn pa pou trouv okenn pese oubyen keksoz mal.’
9 Me mwan mon Zeova zot Bondye depi ki zot ti ankor Lezip.+
Ankor enn fwa, mon pou fer zot reste anba latant,
Parey dan letan lafet.*
10 Mon ti koz avek bann profet,+
Mon ti fer zot ganny en kantite vizyon
E mon ti fer bann profet servi bann parabol.
11 Gilead, dimoun in koz mansonz*+ e anbet lezot.
Gilgal, zot in sakrifye bann toro+
E zot bann lotel i zis parey en ta ros dan transe en plantasyon.+
12 Zakob ti sove pour al reste dan lakanpanny Aram.*+
Izrael+ ti travay laba pour ganny en madanm+
E pour ganny en madanm, i ti vey mouton.+
13 Zeova ti servi en profet pour fer Izrael sorti Lezip+
E pour protez Izrael.+
14 Efraim ti ofans Bondye en kantite.+
I pou reste koupab pour disan ki i’n verse.
Son Senyer pou fer li peye pour laont ki i’n anmenn lo li.”+
13 “Ler Efraim ti koze, dimoun ti tranble.
I ti vreman enportan Izrael.+
Me i ti vin koupab akoz i ti ador Baal+ e i ti mor.
2 Aprezan zot in kontinyen fer pese
E zot fer bann stati an metal* avek zot larzan.+
Zot fer byen bann zidol, tousala i travay bann artizan.
Zot dir, ‘Dimoun ki fer sakrifis i devret anbras bann pti bef.’+
3 Pour sa rezon, zot pou vin parey bann nyaz bomaten,
Parey laroze ki disparet byen boner,
Parey lapay dible ki ganny soufle par en tanpet divan
E parey lafimen ki sorti dan en trou lo twa lakaz.
4 Me mwan mon Zeova ou Bondye depi ki ou ti ankor Lezip.+
Ou pa ti konn okenn lezot Bondye apard ki mwan
E apard mwan, ou napa en lot sover.+
5 Mon ti konn ou ler ou ti dan dezer,+ dan en pei lasesres.
6 Zot ti rasazye ler mon ti anmenn zot kot i annan bokou zerb.+
Zot ti rasazye e zot ti vin arogan.
Alor, zot ti oubliy mwan.+
7 Mon pou vin parey en zenn lyon pour zot,+
Parey en leopar ki pe veye o bor semen.
8 Mon pou atak zot parey en lours ki’n perdi son bann piti
E mon pou desir zot lestoman.*
Mon pou devor zot laba parey en lyon.
En bebet sovaz pou desir zot an morso.
9 Izrael, i pou detrir ou
Parski ou’n vir kont mwan, kont sa enn ki ed ou.
10 Alor, oli ou lerwa, pour ki i kapab sov ou dan tou ou bann lavil+
11 Dan mon lakoler, mon ti donn ou en lerwa+
E dan mon gran lakoler, mon pou repran li.+
12 Fot Efraim pa pou ganny oubliye,*
Son pese in ganny anmase.
13 I pou dan douler, parey en madanm ki pe ganny baba.
Me i en zanfan ki bet,
Ler i’n ariv ler pour li ne, i pa sorti.
14 Mon pou delivre mon pep dan Latonm.*
Mon pou liber li dan lanmor.+
Lanmor, oli ou bann dart?+
Latonm, oli ou pouvwar pour detrir?+
Par kont, mon pa pou demontre konpasyon.
15 Menm si i fleri parmi bann zon,*
Divan sorti dan les pou vini, divan Zeova,
I pou sorti dan dezer e i pou fer sek son pwi ek sours delo.
Sa enn pou depouy tou bann keksoz presye ki dan lasanm trezor.+
16 Samari pou ganny trouve koupab,+ parski i’n rebel kont son Bondye.+
Zot pou ganny touye par lepe.+
Zot zanfan pou ganny kraze an morso
E zot pou fann vant zot bann madanm ansent.”
14 “Izrael, retourn kot Zeova ou Bondye,+
Parski ou’n tonbe akoz ou fot.
Nou pou loue ou avek nou labous+ parey nou ti pou ofer bann zenn toro.*
3 Asiri pa pou sov nou.+
Nou pa pou mont seval+
E nou pou nepli dir avek sa bann zidol,* “O nou Bondye!”
Parski ou ki pran pitye pour en orfelen.’*+
4 Mon pou geri zot enfidelite.+
Mon pou kontan zot akoz mon anvi,+
Parski mon nepli ankoler avek zot.+
5 Mon pou parey laroze pour Izrael.
I pou fleri parey lis
E mon pou fer son rasin al dan fon parey bann pye dibwa Liban.
6 Son bann pti brans pou pous partou,
I pou zoli parey en pye zoliv
E son parfen pou parey en pye Liban.
7 Ankor enn fwa, zot pou reste anba son lonbraz.
Zot pou prodwi dible e bourzonnen parey pye rezen.+
I pou popiler parey diven Liban.
8 Efraim pou dir: ‘Ki mon annan pour fer avek zidol?’+
Mon pou reponn e vey lo li.+
Mon pou parey en pye zenevriye* byen ver.
Mwan ki pou donn zot fri.”
9 Lekel ki saz? I pou konpran sa bann keksoz.
Lekel ki pridan? I pou konn sa bann keksoz.
Parski semen Zeova i drwat+
E bann ki fer sa ki byen pou mars lo la.
Me bann ki fer pese pou tonbe lo sa semen.
Osea (oubyen Oze) i sa form pli kourt pour Osaya ki vedir “Ganny sove par Ya,” “Ya in delivre.”
Oubyen “en prostitye.”
Oubyen “prostitisyon.”
Oubyen “prostitisyon.”
Sa non i vedir “Bondye pou senm lagrenn.”
Literalman, “lakaz.”
Zezreel ti en lavil rwayal kot bann lerwa ti reste dan rwayonm nor, menm si Samari ti kapital sa rwayonm.
Literalman, “lakaz.”
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Sa non i vedir “Pa’n ganny demontre konpasyon.”
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Literalman, “lakaz.”
Literalman, “lakaz.”
Sa non i vedir “Pa mon pep.”
Vwar not dan Osea 1:9.
Vwar not dan Osea 1:6.
Oubyen “fer prostitisyon.”
Literalman, “tir son bann aksyon adilter ant son de tete.”
Oubyen “prostitisyon.”
Oubyen “prostitisyon.”
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Oubyen “Mon Baal.”
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Oubyen “alonze.”
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Oubyen “prodwi.”
Literalman, “li.”
Literalman, “li.”
Vwar Leksplikasyon bann mo. Vwar not dan Osea 1:6.
Vwar not dan Osea 1:9.
Sa bann rezen sek dan laform en gato ti ganny servi dan fo ladorasyon.
En gran omer ti 220 lit. Vwar Lezot lenformasyon B14.
Lorz i en plant parey dible ki ganny servi pour fer lafarin.
Oubyen “prostitisyon.”
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Literalman, “Terafim.” Vwar Leksplikasyon bann mo.
Oubyen “detrir ou manman.”
Oubyen “ganny detrir.”
Oubyen “lansennyman.”
Oubyen posibleman, “Zot in ranplas mon laglwar avek laont.”
Setadir, bann pret ti manz bann sakrifis ki ti ganny ofer pour pese.
Oubyen “komet imoralite seksyel.”
Oubyen “prostitisyon.”
Literalman, “pran zot leker.”
Oubyen “baton deviner.”
Oubyen “prostitisyon.”
Oubyen “prostitisyon.”
Oak an Angle.
Sa pe refer avek en pye dibwa ki son fler i santi bon ki apel “storax” an Angle.
Oubyen “prostitisyon.”
Oubyen “prostitisyon.”
Oubyen “prostitisyon.”
Oubyen “Osi lontan ki Zeova i vivan!”
Oubyen “labyer ki’n ganny fer avek dible.”
Literalman, “boukliye.”
Oubyen “anvlop.”
Oubyen “touy zannimo.”
Oubyen “mon pou disiplin.”
Oubyen “komet imoralite seksyel.”
Oubyen “prostitisyon.”
Literalman, “son figir.”
Oubyen “plantasyon.”
Oubyen posibleman, “zot pou ganny devore dan lespas en mwan.”
Oubyen “lay.”
Oubyen “ilser.”
Literalman, “figir.”
Oubyen “lafors.”
Sa lapli ti konmans tonbe apepre dan milye mwan Avril. Vwar Lezot lenformasyon B15.
Literalman, “koup.”
Oubyen “konpasyon.”
Literalman, “lakaz.”
Oubyen posibleman, “Parski zot leker i parey en four anmezir ki zot vin fer zot konplo.”
Literalman, “ziz.”
Oubyen “pizon.” Dove an Angle.
Literalman, “napa leker.”
Literalman, “lasanble.”
Literalman, “zot lebra.”
Setadir, pa pour ladorasyon pir.
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Literalman, “korn.” Vwar Leksplikasyon bann mo.
Oubyen “tanp.”
Oubyen “zot pa pou kapab reste inosan.”
Oubyen “lansennyman.”
Oubyen posibleman, “Zot pou retourn.”
Oubyen “prostitisyon.”
Oubyen “pour zot lafet.”
Oubyen “en bondye ki fer onte.”
Oubyen “ki sek.”
Oubyen posibleman, “ki pe agrandi.”
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Oubyen “Zot leker i ipokrit” oubyen “tret.”
Oubyen “fo bondye.”
Literalman, “bann garson lemal.”
Setadir, ler zot pou anmenn zot pinisyon parey en zoug.
Oubyen “en zenn vas.” En femel ki pa ankor ganny piti.
Oubyen “labour.”
Setadir, bann profet ek lezot dimoun ki ti ganny anvoye pour ansenny Izrael.
Oubyen “stati ki’n ganny skilpte.”
Literalman, “lakord zonm.”
Aparaman, paran ti servi lakord pour montre zot zanfan ki mannyer pour marse.
Literalman, “parey bann ki tir en zoug lo zot lanmaswar.”
Setadir, retourn ver vre ladorasyon.
Literalman “leker.”
Oubyen “pizon.” Dove an Angle.
Literalman, “Efraim i manz divan.”
Aparaman, sa pe refer avek bann desandans Zakob.
Literalman, “dan bann zour letan fikse.”
Oubyen “in koz lo bann keksoz mazik.”
Oubyen “Siri.”
Oubyen “metal ki’n ganny fonn.”
Literalman, “kot leker i ete.”
Literalman, “ziz.”
Oubyen “Fot Efraim in ganny byen anvlope.”
Ebre, Sheʹol, setadir, latonm tou bann dimoun ki’n mor an zeneral. Vwar Leksplikasyon bann mo.
Vwar Leksplikasyon bann mo.
Literalman, “ofer konman sakrifis bann zenn toro nou lalev.”
Literalman, “sa ki nou’n fer avek nou lanmen.”
Oubyen “en zanfan ki son papa in mor.”
Juniper an Angle.