Druhý Petra
1 Šimon Petr, otrok+ a apoštol+ Ježíše Krista, těm, kdo získali víru, [a] mají ji se stejnou výsadou jako my,+ skrze spravedlnost+ našeho Boha* a Zachránce Ježíše Krista:*+
2 Kéž vám přibývá nezasloužená laskavost a pokoj+ přesným poznáním+ Boha a Ježíše,* našeho Pána, 3 jelikož nám jeho božská moc* velkoryse dala všechno, co se týká života+ a zbožné oddanosti,+ skrze přesné poznání toho, kdo nás povolal+ prostřednictvím slávy+ a ctnosti. 4 Skrze tyto věci nám velkoryse dal drahocenné a velmi velkolepé sliby,+ abyste se jejich prostřednictvím stali podílníky na božské+ přirozenosti,*+ když jste unikli porušenosti, která je ve světě skrze chtíč.+
5 Ano, právě proto tím, že v odpověď přispějete veškerým opravdovým úsilím,+ dodejte ke své víře ctnost,+ ke [své] ctnosti poznání,+ 6 ke [svému] poznání sebeovládání, ke [svému] sebeovládání+ vytrvalost, ke [své] vytrvalosti zbožnou oddanost,+ 7 ke [své] zbožné oddanosti bratrskou náklonnost, ke [své] bratrské náklonnosti lásku.+ 8 Jestliže tyto věci totiž ve vás existují a překypují, zabrání vám, abyste nebyli ani nečinní, ani neplodní*+ vzhledem k přesnému poznání našeho Pána Ježíše Krista.
9 Vždyť nejsou-li v někom přítomny tyto věci, je slepý, zavírá oči [před světlem]*+ a zapomněl+ na své očištění+ od svých dávných hříchů. 10 Tím spíše se, bratři, proto vynasnažte, abyste si zajistili své povolání+ a vyvolení,+ neboť budete-li dál činit tyto věci, rozhodně nikdy neselžete.+ 11 Tak vám vskutku bude bohatě opatřen vstup+ do věčného+ království našeho Pána a Zachránce Ježíše Krista.+
12 Proto budu nakloněn [tomu], abych vám tyto věci vždy připomínal,+ ačkoli [je] znáte a jste upevněni v pravdě,+ která je [ve vás] přítomna.+ 13 Považuji však za správné, dokud jsem v tomto stánku,+ abych vás burcoval připomínáním,+ 14 protože opravdu vím, že můj stánek má být brzy složen,*+ právě jak mi to i naznačil náš Pán Ježíš Kristus.+ 15 Proto se také v každé době vynasnažím, abyste po mém odchodu+ byli sami schopni zmiňovat se o těchto věcech.*
16 Ne, neseznámili jsme vás s mocí a přítomností* našeho Pána Ježíše Krista tím,+ že jsme následovali dovedně vynalezené falešné historky,+ ale tím, že jsme se stali očitými svědky jeho velkoleposti.+ 17 Přijal totiž od Boha, Otce, čest a slávu,+ když mu byla předána od velkolepé slávy takováto slova:* „To je můj syn, můj milovaný, kterého jsem sám schválil.“*+ 18 Ano, slyšeli+ jsme tato slova* z nebe, když jsme s ním byli na svaté hoře.+
19 Proto máme prorocké slovo+ ještě jistější;+ a činíte dobře, jestliže mu věnujete pozornost jako lampě,+ která svítí na temném místě, dokud se nerozední a nevyjde denní hvězda,*+ ve vašem srdci. 20 Především totiž vězte, že žádné proroctví Písma nepramení z nějakého soukromého výkladu.*+ 21 Vždyť v žádné době nebylo proroctví proneseno z lidské vůle,+ ale lidé mluvili z Boha,+ jak byli unášeni svatým duchem.+
2 Mezi lidem se však také vyskytli falešní proroci, jako i mezi vámi budou falešní učitelé.+ Právě ti budou nenápadně zavádět ničivé sekty* a zapřou dokonce majitele, který je koupil,+ [a] přivodí si rychlé zničení. 2 Dále, mnozí budou následovat+ jejich skutky nevázaného chování*+ a kvůli nim se bude mluvit utrhačně o cestě pravdy.+ 3 Také vás budou chtivě vykořisťovat podvodnými slovy.+ Ale pokud jde o ně, soud z dávna+ nepostupuje pomalu a jejich zničení nedříme.+
4 Jestliže se Bůh jistě nezdržel potrestání andělů,+ kteří zhřešili, ale tím, že je vhodil do tartaru,*+ vydal je do jam husté tmy, aby byli uchováni k soudu;+ 5 a [jestliže] se nezdržel potrestání starodávného* světa,+ ale Noema, kazatele spravedlnosti,+ zachoval v bezpečí se sedmi jinými,+ když uvedl potopu*+ na svět bezbožných lidí; 6 a [jestliže] tím, že obrátil města Sodomu a Gomoru v popel, je odsoudil,+ a tak stanovil bezbožným lidem* vzor budoucích věcí;+ 7 a [jestliže] osvobodil spravedlivého Lota,+ který byl značně stísněn tím, že si lidé vzdorující zákonu libovali v nevázaném chování*+ — 8 neboť ten spravedlivý tím, co viděl a slyšel, když bydlel mezi nimi, den co den trýznil svou spravedlivou duši kvůli jejich nezákonným skutkům —, 9 Jehova* ví, jak osvobodit ze zkoušky lidi zbožné oddanosti,+ ale nespravedlivé lidi uchovat ke dni soudu, aby byli odříznuti,*+ 10 zejména však ty, kdo jdou dále za tělem s touhou [je] poskvrnit+ a kdo pohlížejí na panství svrchu.*+
Opovážliví, umínění, nechvějí se před slavnými,* ale mluví utrhačně,+ 11 zatímco andělé, ačkoli mají větší sílu a moc, nevznášejí proti nim obžalobu utrhačnými výrazy,+ [a to] z úcty k Jehovovi.*+ 12 Tito [lidé], jako nerozumná zvířata, která jsou přirozeně zrozena k tomu, aby byla chycena a zahubena, však ve věcech, ohledně nichž jsou v nevědomosti a [o nichž] mluví utrhačně,+ také utrpí zničení na své vlastní [cestě] zničení 13 a odplatou za nesprávné jednání+ uškodí sami sobě.+
Přepychový život ve dne považují za rozkoš.+ Jsou skvrnami a kazy a libují si s nevázaným potěšením ve svých podvodných naukách,* zatímco hodují spolu s vámi.+ 14 Oči mají plné cizoložství*+ a nejsou schopni upustit od hříchu+ a lákají* nestálé duše. Srdce mají školené v chtivosti.+ Jsou prokletými dětmi.+ 15 Protože opustili přímou stezku, byli zavedeni na scestí. Následovali stezku Baláma,+ syna Beorova, který miloval odměnu za nesprávné jednání,+ 16 ale byl pokárán, protože sám porušil to, co je správné.*+ Bezhlasý soumar zabránil prorokově šílené dráze,+ když pronesl výrok lidským hlasem.+
17 Jsou to prameny bez vody+ a mlhy hnané prudkou bouří, a je pro ně vyhrazena čerň tmy.+ 18 Vždyť pronášejí neprospěšné nabubřelé výrazy a tělesnými touhami+ a nevázanými návyky lákají+ ty, kdo právě unikají+ lidem, kteří chodí v provinění. 19 Zatímco jim slibují svobodu,+ sami existují jako otroci porušenosti.+ Vždyť kdokoli je někým přemožen, je jím zotročen.*+ 20 Jestliže potom, co unikli poskvrnám světa přesným poznáním Pána a Zachránce Ježíše Krista,+ se opět zapletli* právě do těchto věcí a jsou přemoženi,+ jistě se pro ně stala jejich konečná situace horší než ta první.+ 21 Vždyť by pro ně bylo lépe, kdyby přesně nepoznali stezku spravedlnosti,+ než aby ji přesně poznali, a pak se odvrátili od svatého přikázání, které jim bylo předáno.+ 22 Přihodilo se jim to, co říká pravé přísloví: „Pes+ se navrátil ke svému vlastnímu zvratku a vykoupaná svině k válení v blátě.“+
3 Milovaní, je to již druhý dopis, který vám píši, v němž, jako ve svém prvním,+ připomínkou+ burcuji vaši schopnost jasně přemýšlet,* 2 abyste si pamatovali výroky, které dříve mluvili svatí proroci,+ a přikázání Pána a Zachránce skrze vaše apoštoly.+ 3 Především totiž vězte to, že v posledních dnech+ přijdou posměvači*+ se svým posměchem a budou postupovat podle svých vlastních tužeb+ 4 a říkat:+ „Kde je ta jeho slíbená přítomnost?*+ Vždyť ode dne, kdy naši praotcové usnuli [ve smrti], všechno pokračuje přesně jako od počátku stvoření.“+
5 Podle jejich přání uniká totiž jejich pozornosti ta skutečnost, že nebesa+ byla odedávna, a země, která Božím slovem celistvě vystupovala z vody+ a uprostřed vody;+ 6 a těmito [prostředky] tehdejší svět utrpěl zničení, když byl zatopen vodou.+ 7 Týmž slovem jsou však nynější nebesa+ a země+ schraňovány k ohni+ a jsou zachovány ke dni soudu+ a zničení bezbožných lidí.+
8 Ať však neuniká vaší pozornosti jedna skutečnost, milovaní, že jeden den je u Jehovy* jako tisíc let a tisíc let jako jeden den.+ 9 Jehova* není pomalý vzhledem ke svému slibu,+ jak [to] někteří lidé pokládají za pomalost, ale je k vám trpělivý, protože netouží, aby byl někdo zahuben, ale touží, aby všichni dosáhli pokání.*+ 10 A přece Jehovův* den+ přijde jako zloděj,+ v němž nebesa se sykotem+ pominou,+ ale silně rozpálené prvky* se rozplynou*+ a země+ a díla na ní budou odkryty.*+
11 Protože se to všechno má takto rozplynout, jakými lidmi byste měli být vy ve svatých činech chování a v skutcích zbožné oddanosti, 12 když očekáváte+ a pevně chováte v mysli* přítomnost* Jehovova* dne,+ jímž se hořící nebesa rozplynou+ a silně rozpálené prvky se roztaví! 13 Jsou však nová nebesa+ a nová země,+ které očekáváme podle jeho slibu, a v těch bude přebývat spravedlnost.+
14 Protože, milovaní, očekáváte tyto věci, vynasnažte se, abyste jím tedy nakonec byli shledáni neposkvrnění+ a bezvadní a v pokoji.+ 15 Dále, považujte trpělivost* našeho Pána za záchranu, právě jak vám také psal náš milovaný bratr Pavel podle moudrosti,+ která mu byla dána,+ 16 když o tom mluvil, jako to činí také ve všech [svých] dopisech. Jsou v nich však některé věci těžko srozumitelné, jež neučení* a nestálí překrucují,* jako také ostatní Písma,+ ke svému vlastnímu zničení.
17 Když tedy, milovaní, máte předem toto poznání,+ střežte se, abyste s nimi nebyli odvedeni omylem těch, kdo vzdorují zákonu,* a neodpadli od své vlastní stálosti.+ 18 Ne, ale vyrůstejte dále v nezasloužené laskavosti a poznání našeho Pána a Zachránce Ježíše Krista.+ Jemu [buď] sláva nyní i do dne věčnosti.+
„Našeho Boha“, ABVg; אSyh „našeho Pána“.
„Našeho Boha a Zachránce Ježíše Krista“, což je v souladu s rozlišením mezi Bohem a Ježíšem vyjádřeným v následujících verších. Viz dodatek 6E.
Viz dodatek 6E.
„Jeho božská moc“, אAB; J18 „Jehova svou mocí“.
„Na božské přirozenosti.“ Řec. theiʹas ... fyʹse·os.
Nebo „způsobí, abyste nebyli ani nečinní, ani neplodní“.
Nebo „slepý a vidí jen to, co je blízko“.
Nebo „složení mého stánku přichází rychle“.
Nebo „připomínat tyto věci“.
Viz dodatek 5B.
„Takováto slova.“ Dosl. „takovýto hlas“.
Dosl. „smýšlel dobře“.
Dosl. „tento hlas“.
Dosl. „nositel světla“.
Nebo „nepochází ze soukromého odkrytí [nebo uveřejnění]“.
Nebo „hereze“. Řec. hai·reʹseis; lat. secʹtas.
„Skutky nevázaného chování.“ Řec. a·sel·geiʹais. Viz Ga 5:19, ppč. „chování“.
Pojednání o „tartaru“ je v dodatku 4D.
Dosl. „starobylého“. Řec. ar·chaiʹou.
Nebo „kataklyzma“. Řec. ka·ta·kly·smonʹ; lat. di·luʹvi·um.
Dosl. „neuctivým (lidem)“.
„Libovali ... v nevázaném chování.“ Dosl. „nestoudnosti chování“.
Viz dodatek 1D.
Nebo „byli zadrženi“. Srovnej Mt 25:46.
Dosl. „smýšlejí pohrdavě“.
Dosl. „před slávami“.
„K Jehovovi“, J7,8,13,16–18,22–24; אBC(řec.) Ky·riʹoi; AVgSyh vynechávají. Viz dodatek 1D.
Nebo „ve svých nezřízenostech“.
Dosl. „plné cizoložnic“.
Dosl. „nastražují vnadidlo“.
Dosl. „překročil zákon“.
Nebo „je něčím přemožen, je tímtéž zotročen“.
Dosl. „byli vetkáni“.
Dosl. „myšlenkovou vnímavost“.
Dosl. „hráči ve sportu [v tropení žertů]“.
Viz dodatek 5B.
Viz dodatek 1D.
Viz dodatek 1D.
Dosl. „změny smýšlení“. Řec. me·taʹnoi·an.
Viz dodatek 1D.
Nebo „nebeská tělesa“. Řec. stoi·cheiʹa.
Dosl. „budou uvolněny“.
„Budou odkryty“, אB; AVgc „budou spáleny“.
„Pevně chováte v mysli.“ Nebo „nadšeně toužíte“. Dosl. „zrychlujete“.
Viz dodatek 5B.
„Jehovova“, J7,8,17; CVgc(řec.) tou Ky·riʹou; אABVgSyh „Božího“. Viz dodatek 1D.
Dosl. „dlouhost ducha“.
Dosl. „ti, kdo se neučí“.
Dosl. „komolí“.
Dosl. „protizákonných“.