LLYFRGELL AR-LEIN y Tŵr Gwylio
LLYFRGELL AR-LEIN
Y Tŵr Gwylio
Cymraeg
  • BEIBL
  • CYHOEDDIADAU
  • CYFARFODYDD
  • 1 Corinthiaid 5
  • Y Beibl—Cyfieithiad y Byd Newydd

Nid oes fideo ar gael o fewn y dewis hwn.

Sori, cododd gwall wrth lwytho'r fideo.

Braslun 1 Corinthiaid

      • Achos o anfoesoldeb rhywiol (1-5)

      • Ychydig o lefain yn lledu drwy’r holl does (6-8)

      • Bwrw dyn drwg allan (9-13)

1 Corinthiaid 5:1

Troednodiadau

  • *

    Groeg, porneia. Gweler Geirfa.

  • *

    Groeg, porneia. Gweler Geirfa.

  • *

    Llyth., “yn cael.”

1 Corinthiaid 5:6

Troednodiadau

  • *

    Neu “lefeinio.”

Mynegeion

  • Llawlyfr Cyhoeddiadau

    Mwynhewch Fywyd am Byth!, gwers 57

1 Corinthiaid 5:7

Troednodiadau

  • *

    Llyth., “yn gymaint ag yr ydych chi yn groyw.”

Mynegeion

  • Llawlyfr Cyhoeddiadau

    Atebion i Gwestiynau am y Beibl, erthygl 120

    Gweithlyfr Bywyd a Gweinidogaeth,

    4/2018, t. 2

1 Corinthiaid 5:9

Troednodiadau

  • *

    Neu “cymdeithasu â phobl.”

  • *

    Gweler Geirfa, “Anfoesoldeb rhywiol.”

1 Corinthiaid 5:10

Troednodiadau

  • *

    Gweler Geirfa, “Anfoesoldeb rhywiol.”

  • *

    Neu “cribddeilwyr.”

1 Corinthiaid 5:11

Troednodiadau

  • *

    Neu “stopio cymdeithasu ag.”

  • *

    Gweler Geirfa, “Anfoesoldeb rhywiol.”

  • *

    Neu “unigolyn sy’n cam-drin yn eiriol.”

Mynegeion

  • Llawlyfr Cyhoeddiadau

    Mwynhewch Fywyd am Byth!, gwers 58

1 Corinthiaid 5:13

Mynegeion

  • Llawlyfr Cyhoeddiadau

    Y Tŵr Gwylio,

    15/4/2015, t. 31

  • Y Beibl—Cyfieithiad y Byd Newydd
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
Y Beibl—Cyfieithiad y Byd Newydd
1 Corinthiaid 5:1-13

Y Cyntaf at y Corinthiaid

5 Y gwir yw fy mod i wedi clywed bod ’na anfoesoldeb rhywiol* yn eich plith, a dydy’r fath anfoesoldeb* ddim hyd yn oed i’w gael ymhlith y cenhedloedd—bod ’na ddyn yn byw gyda* gwraig ei dad. 2 Ac ydych chi’n falch o’r peth? Oni ddylech chi yn hytrach alaru, er mwyn i’r dyn sydd wedi cyflawni’r weithred hon gael ei roi allan o’ch plith? 3 Er fy mod i’n absennol yn y corff, rydw i’n bresennol yn yr ysbryd, ac rydw i eisoes wedi barnu’r dyn a wnaeth hyn, fel petaswn i yno gyda chi. 4 Pan fyddwch chi’n dod at eich gilydd yn enw ein Harglwydd Iesu, ac yn gwybod fy mod i gyda chi yn yr ysbryd ynghyd â grym ein Harglwydd Iesu, 5 dylech chi roi dyn o’r fath yn nwylo Satan, i ddinistrio’r cnawd, er mwyn i’r ysbryd gael ei achub yn nydd yr Arglwydd.

6 Dydy eich brolio ddim yn beth da. Onid ydych chi’n gwybod bod ychydig o lefain yn lledu* drwy’r holl does? 7 Rhaid ichi gael gwared ar yr hen lefain er mwyn ichi fod yn does newydd, gan eich bod chi heb lefain ynoch chi.* Oherwydd mae Crist, ein hoen ar gyfer y Pasg, wedi cael ei aberthu. 8 Felly gadewch inni gadw’r ŵyl, nid â’r hen lefain, nac â lefain drygioni a phechod, ond â bara croyw cywirdeb a gwirionedd.

9 Yn fy llythyr, ysgrifennais atoch chi i ddweud wrthoch chi am stopio cadw cwmni pobl* sy’n anfoesol yn rhywiol,* 10 ond nid yn hollol â phobl y byd hwn sy’n anfoesol yn rhywiol* neu â’r bobl farus neu â’r lladron* neu â’r addolwyr eilunod. Fel arall, byddai’n rhaid ichi fynd allan o’r byd. 11 Ond nawr rydw i’n ysgrifennu atoch chi i ddweud wrthoch chi am stopio cadw cwmni* unrhyw un a elwir yn frawd sy’n anfoesol yn rhywiol* neu sy’n farus neu sy’n addoli eilunod neu sy’n sarhau* neu sy’n meddwi neu sy’n dwyn; peidiwch hyd yn oed â bwyta gyda dyn o’r fath. 12 Oherwydd beth sydd gan farnu’r rhai ar y tu allan i’w wneud â mi? Onid ydych chi’n barnu’r rhai y tu mewn, 13 wrth i Dduw farnu’r rhai y tu allan? “Rhowch y person drwg allan o’ch mysg.”

Cyhoeddiadau Cymraeg (1986-2025)
Allgofnodi
Mewngofnodi
  • Cymraeg
  • Rhannu
  • Dewisiadau
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Telerau Defnyddio
  • Polisi Preifatrwydd
  • Gosodiadau Preifatrwydd
  • JW.ORG
  • Mewngofnodi
Rhannu