AWEREŊ Ë PIÖÖC 20
DIT 7 Jehovah, Our Strength
Thiëc Kuɔɔny Tënë Yakoba bï yï Dɛɛt Puɔ̈u
“Thieithieei . . . Wun Bɛ̈nydan Yecu Kërtho, Wun kokdepiɔ̈u ku ye Nhialic de muŋdepiɔ̈u ëbɛ̈n!”— 2 KOR. 1:3.
KË BÏÏ ƔOK ƔONÏÏM TÄÄU THÏN
Awereŋ kënë, abï ɣo kuɔny buk të cïï Yakoba kɔcke Judai ë ke cï ke pɛɛc paan ë Babilon dɛɛt puɔ̈th thïn tïŋ.
1. Pïïr ë Judai ë yïndï wään cïï ke pɛɛc paan ë Babilon? Laaricda.
THƆ̈Ɔ̈ŊË yicda, cïï kɔcke Judai bɛ̈n yök këdï ke puɔ̈th wään cïï ke pɛɛc paan ë Babilon. Aake cï paanden tïŋ ke cï rac. Ku wɛ̈t awɛ̈ɛ̈cken ku awɛ̈ɛ̈c ë wärkendït thɛɛr, kɔcke judai, aacïï Yakoba ke bɛ̈n puɔ̈l bï ke yääth paan Babilon. (2 Lëk 36:15, 16, 20, 21) Wään tɔ̈u keek paan ë Babilon, aake lääu nïïm bïk käken wïckë keek ya looi. (Jer. 29:4-7) Pïïr ee cï yic piɔl tënë keek, ku acie yen ë pïïr ë kɔɔrkë bïï keek tɔ̈u thïn. Cïk käriliic cï keek yök, bɛ̈n yök këdï ke puɔ̈th? Tïŋku wël ke cïï raan töŋ ë tɔ̈u ke yiic lueel: “Wok aake rɛ̈ɛ̈r në kiɛɛr ke Babilon yɔu, goku dhiau, wën cï wok Dhiɔn tak.” (Diɛt 137:1) Kɔcke Judai wään cï ke pɛɛc paan ë Babilon, aake wïc deet ë puɔ̈u, ku ye tëno ë bïï keek ye yök thïn?
2-3. (a) Yeŋö ë cïï Yakoba luɔ̈i kɔcke Judai wään cï ke pɛɛc paan ë Babilon? (b) Yeŋö buk jäämic awereŋ kënë yic?
2 Yakoba ee “Nhialic de muŋdepiɔ̈u ëbɛ̈n!” (2 Kor. 1:3) Nhialic anhiar kɔcke, ku anhiɛɛr bï keek ya dɛɛt puɔ̈th. Ee ŋic Yakoba nɔn nadɛ̈ kɔcken cï ke pɛɛc paan Babilon ëbën, kɔc kɔ̈k ke yiic, aabï wɛ̈tde gam ku dhuk kë ciëën tënë yen. (Yith. 59:20) Të cït ruɔ̈ɔ̈n buɔɔt [100] wään ŋoot kɔcke Judai ke këc ke guɔ yäth paan ë Babilon, Yakoba acï Yithaya bɛ̈n luɔ̈ɔ̈i bï ke lɛ̈k kä bï röt looi. Ku käkë, aacï ke gɔ̈t ë buŋ Yithaya yic. Ku ye këdï ë bïï käkë keek kuɔny? Acïï Yithaya lueel: “Aye Bɛ̈nydït lueel an, ‘Dut kɔckï piɔ̈ɔ̈th, dut ke piɔ̈ɔ̈th!”’ (Yith. 40:1) Yic pacɔ̈k, Yakoba ee cï Yithaya luɔ̈ɔ̈i bï kɔcke Judai wään cï ke pɛɛc paan Babilon dɛɛt puɔ̈th.
3 Cït man ë kɔcke Judai, ɣok aya, ɣok aa deet ë puɔ̈u kɔɔr ë dhaman thok ëbën. Awereŋ kënë yic, ɣok aabï kuɛɛr kadiäk cïï Yakoba kɔcke Judai dɛɛt puɔ̈th thïn tïŋ: Këtueŋ(1) Acï thɔn bï kɔc cï ke puɔ̈th wel päl kärɛcken, Kën ë rou(2) ee cï kɔcke gäm ŋɔ̈th, kën ë diäk(3) aacï ke dɛɛt puɔ̈th bïk cïï riɔ̈c. Kë ɣo jiëëm käkë yiic, abuk tïŋ aya, ye këdï ye Yakoba ɣo dɛɛt puɔ̈th ë yeköölë.
Ë WƐ̈T YE YAKOBA NHIALIC Ë KÄC PUƆ̈U, EE ƔO PÄL AWƐ̈Ɛ̈CKUƆ
4. Ye këdï ë cïï Yakoba ye nyuɔɔth nɔn ye yen Nhialic ë käc ë puɔ̈u? (Yithaya 55:7)
4 Yakoba ee “Wun kokdepiɔ̈u.” (2 Kor. 1:3) Acï kïn kënë nyuɔɔth wään cïï yen ye lueel bï kɔcke Judai päl awɛ̈ɛ̈cken të wel keek ke puɔ̈th. (Kuen Yithaya 55:7.) Ee cï lueel: “Ku yïn bä nyuöth nhiëërdï aɣet athɛɛr.” (Yith. 54:8) Ye këdï ë bïï Yakoba käc ë piände nyuɔɔth? Cɔk aa nɔn ye kɔcke Judai gum ë wɛ̈t kärɛcken cïk ke looi, ee cïï Yakoba thɔn nɔn cïï yen keek bï kaŋ puɔ̈l bïk rëër paan ë Babilon aɣet athɛɛr. Ee cïï Yakoba thɔn nɔn bïï keek rëër paan ë Babilon ë dhaman thiin ciekic. (Yith. 40:2) Wëlkä, aacï kɔcke Judai cï ke puɔ̈th wel bɛ̈n dɛɛt puɔ̈th arëët!
5. Ye wɛ̈tŋö ye ɣook ye gam ë piända ëbën nɔn ye Yakoba raan awɛ̈ɛ̈c päl piny?
5 Yeŋö ye kënë piɔ̈c ɣook? Yakoba anhiɛɛr bä aluɛkke ya päl awɛ̈ɛ̈cken ë piände ëbën. Ɣok aya, yeköölë, anɔŋ käjuëc ye ɣok ye gam nɔn ye Yakoba kɔcke päl awɛ̈ɛ̈cken ë piände ëbën. Ye wɛ̈tŋö ye ɣok ye gam? Ee wɛ̈t ŋic ɣok kë cïï Yakoba looi bï ɣook päl awɛ̈ɛ̈ckuɔ. Ë run juëc cï lɔ yiic, wään cïï Yithaya wëlkä lueel, Yakoba acï wënden töŋ nhiɛɛr bɛ̈n tuɔ̈ɔ̈c ë pinynɔm bï kɔc cï ke puɔ̈th wel bɛ̈n wɛ̈ɛ̈rbei adumuɔ̈ɔ̈mken yiic ëbën. Ë wɛ̈t cïï Yecu pïïrde gaam, acï rot lëu bï Yakoba awɛ̈ɛ̈c ë kɔc kedhie “cuöth bei” ëbën. (Luɔi 3:19; Yith. 1:18; Epe. 1:7) Yic adiil, Yakoba ee Nhialic ë kɔc päl awɛ̈ɛ̈c!
6. Ye këpiɛɛth ŋö buk yök thïn të ye ɣok ɣonïïm tak ë të ye Yakoba awɛ̈ɛ̈ckuɔ pälpiny thïn? (Tïŋ thura aya.)
6 Wël cï ke gɔ̈t ë buŋ Yithaya 55:7 yic, aa lëu bïk ɣok dɛɛt puɔ̈th të ye ɣo reem puɔ̈th ë wɛ̈t awɛ̈ɛ̈ckuɔn cuk ke looi. Kɔc kɔ̈k aa ŋot ke ye lɔtueŋ ke ye ke reem puɔ̈th ë wɛ̈t awɛ̈ɛ̈cken thɛɛr cïk ke looi cɔk aa nɔn cïï keek ke puɔ̈th wel. Kënë alëu bï rot looi, ɣok aa lëu bï ɣo ya reem puɔ̈th ë wɛ̈t awɛ̈ɛ̈ckuɔn thɛɛr cuk ke looi, të cïï ɣok lööny käriliic yiic. Ka yen, të cïï ɣok awɛ̈ɛ̈ckuɔ lek, ku ɣok aacï ɣopuɔ̈th wel, ka lëuku buk gam ë piända ëbën nɔn cïï Yakoba awɛ̈ɛ̈ckuɔ päl piny. Ku të cïï Yakoba awɛ̈ɛ̈ckuɔ pälpiny, aa cïï keek bɛn muk ë yenɔm. (Thɔ̈ɔ̈ŋë ke Jeremia 31:34) Ka yen, të cïï Yakoba awɛ̈ɛ̈ckuɔ ë bɛn muk ë yenɔm, acukku kɔɔr buk keek bɛ ya takiic aya. Këtöŋ ye Yakoba tïŋ këthiekic, ee kë loiku ëmën, ku aacie awɛ̈ɛ̈ckuɔn cuk ke looi thɛɛr. (Edhek. 33:14-16) Ë dhaman thiɔ̈ɔ̈k bï bɛ̈n tueŋ, Wäädan ë käc ë puɔ̈u, abä awɛ̈ɛ̈c ë kɔc ëbën pälpiny ku acïn raan bï bɛn ya reem puɔ̈u ë wɛ̈t awɛ̈ɛ̈cken thɛɛr cï ke looi.
Këtöŋ ye Yakoba tïŋ këthiekic, ee kë loiku ëmën, ku aacie awɛ̈ɛ̈ckuɔn cuk ke looi thɛɛr (Tïŋ abër 6)
7. Yeŋö lëu bï ɣo kuɔny buk jam ke röördït të cïï ɣok awäc looi ku ayeku thiaan?
7 Yeŋö lëuku buk looi të ye ɣo reem puɔ̈th ë wɛ̈t awɛ̈ɛ̈ckuɔn cuk ke looi ku jɔ ku ke thiaan? Baibol ee ɣo dɛɛt puɔ̈th buk röördït tɔ̈u akutnɔmic ya thiëëc ë kuɔɔny. (Jak. 5:14, 15) Ku yen, dhaman dɛ̈t, acïï yic piɔl buk awänydan cuk looi gam. Të cïï ɣok ɣopuɔ̈th wel, ka bï yic pial buk lɔ tënë röördït, ë wɛ̈tŋö, aŋicku, aacïï Yakoba keek kuany bïk ɣok ya kuɔny ku aa käc ë puɔ̈u ë Yakoba kiëët. Tïŋku të cïï Yakoba röördït luɔ̈ɔ̈i thïn bïk wänmääth ye cɔɔl Arthur,adɛɛt puɔ̈u wään cïï yen reem puɔ̈u, ë wɛ̈t awänyden ë cï looi. Acïï Arthur bɛ̈n lueel,“Ɣɛn cï ruɔ̈ɔ̈n tök nɔ̈k ke ɣa ye daai ë bideoth ku thurat ë kɔc cïn kɔ̈ɔ̈th alɛ̈th. Ku wën cïï ɣɛn jam piŋ, jam wën jam ë biäk ë puɔ̈u, ɣɛn cä adumuɔ̈ɔ̈mdiɛ̈ bɛ̈n lek, ba lɛ̈k röördït ku jɔl ya tiiŋdië aya. Ɣɛn cï puɔ̈u jä bɛ̈n dhuk piny, ë wɛ̈tŋö, ɣɛn cie bɛn reem puɔ̈u e wɛ̈t cïï ɣɛn awänydiɛ̈ lɛ̈k keek. Ku ɣɛn ë ŋoot ɣa ye rëër ke ɣa rac puɔ̈u ë wɛ̈t cïï ɛn kërac looi. Röördït aacï ɣɛn jä bɛ̈n täk nɔm ku lëk kë ɣɛn nɔn ŋoot ë Yakoba ke nhiar ɛn. Ee ɣo gäm wëët ë wɛ̈t nhiɛɛr en ɣok. Wël piɛthken cï ke lɛ̈k ɣɛn, aacï ɣɛn bɛ̈n kuɔny ba ŋiɛc ya tak ku gam nɔn cïï Yakoba awɛ̈ɛ̈ckiɛ̈ pälpiny.” Yeköölë, Arthur alui keye raan ë röördït kuɔny, ku alui ke ye dulëk aya. Nadɛ̈ cie këpiɛɛth ɣo dɛɛt puɔ̈th apɛi buk ŋic nɔn nadɛ̈ Yakoba ee ɣo nyuɔ̈th käc ë puɔ̈u të cïï ɣok ɣopuɔ̈th wel!
YAKOBA EE ƔO GÄM ŊƆ̈TH
8. (a) Ye ŋɔ̈th yïndï ë cïï Yakoba lɛ̈k kɔcke Judai ke cï ke pɛɛc paan ë Babilon? (b) Cït man cïï ye gɔ̈t ë buŋ Yithaya 40:29-31 yic, ye këdï ë bïï ŋɔ̈th Judai cï ke puɔ̈th wel kuɔny?
8 Kɔcke Judai wään cï ke pɛɛc paan ë Babilon, aake cïn nïïm ŋɔ̈th nɔn bïï keek bɛ dhuk paanden. Ë wɛ̈tŋö, ee ŋickë, kɔcke paan ë Babilon, aacie kɔc cïk ke dɔm ë bɛn puɔ̈l bïk dhuk paanden. (Yith. 14:17) Ka yen, Yakoba acï kɔcken ye door bɛ̈n gäm ŋɔ̈th. Ee cï thɔn nɔn bïï yen kɔcke wɛ̈ɛ̈rbei, ku acïn kë lëu bï yen kaŋ gëlnɔm. (Yith. 44:26; 55:12) Ku tënë Yakoba, paan ë Babilon, ee ye tïŋ ke cïn nɔm riɛl, ë wɛ̈tŋö, ee ye tïŋ ke cït tɔr. (Yith. 40:15) Cït man dhie, na tɔ̈u tɔr yï ciin ku koth, ka go jääl. Ye këdï cïï ŋɔ̈th kënë kɔcke Judai bɛ̈n kuɔny? Alëu bï keek dɛɛt puɔ̈th. Ku alëu bï keek kuɔny arëët aya. Ë wɛ̈tŋö, ee cïï Yithaya lueel: “Kɔc ee kuɔɔny ŋɔ̈ɔ̈th tëde Bɛ̈nydït abïk riɛlden yök.” (Kuen Yithaya 40:29-31.) Yic pacɔ̈k, ŋɔ̈th ee lëu bï keek kuɔny bïk röt “bɛ jat nhial në kewuök cï cor.”
9. Yeŋö e kony Judai ë ke cï ke pɛɛc paan ë Babilon bïk kä cïï Yakoba ke thɔn ŋɔ̈ɔ̈th?
9 Ee cïï Yakoba lɛ̈k kɔcke Judai aya, bïk käken cï keek thɔn ya ŋɔ̈ɔ̈th. Ye këdï cïï yen ye looi? Aake ŋic kä thɛɛr cïï Yakoba ke thɔn, ku aacï röt bɛ̈n tiɛɛŋ tëden. Cït man, ee ŋickë nɔn ë cïï jeny Athiria bɛ̈ɛ̈i ke Yithrɛɛl kathiëër tɔ̈u baŋ ciɛɛm dɔm ku peckë kɔc bïk ke yäth paanden. (Yith. 8:4) Ku ee cïk tïŋ aya nɔn ë cïï jeny ë Babilon Jeruthalem riɔ̈ɔ̈k ku peckë kɔc kedhie bïk ke yäth paanden. (Yith. 39: 5-7) Keek aya, aake tɔ̈u thïn wään guut ë Melik Dhedekia nyin bï cɔɔr ku jɔ yäth paan ë Babilon. (Jer. 39:7; Edhek. 12:12, 13) Këriëëc ëbën ë cïï Yakoba lueel, acï rot bɛ̈n tiɛɛŋ tëde. (Yith. 42:9; 46:10) Käkë ëbën, aacï ke bɛ̈n kuɔny bï gäämden riɛl ku yekë Yakoba ŋɔ̈ɔ̈th nɔn bïï yen keek luäkbei!
10. Yeŋö lëu bï ɣo kuɔny buk rëër ke ɣo nɔŋ ŋɔ̈th ë dhamandan kënë yic?
10 Yeŋö ye kënë piɔ̈c ɣook? Të ye ɣok röt yök ke ɣo cï niöp, ke kä cïï Yakoba ke thɔn bï röt tiɛɛŋ tëden, aa lëu bïk ɣok dɛɛt puɔ̈th ku gɛ̈mkë ɣook riɛl. Ɣok aa rɛ̈ɛ̈r ë dhaman riil käŋiic apɛi, ku kɔc man Nhialic aa ɣok yɔŋ aya. Ka yen, të cɔk kä cït käkë röt looi, ke ɣok aacï lëu buk ɣopuɔ̈th pälwei. Ë wɛ̈tŋö, Yakoba acï ɣok yiëk ŋɔ̈th ë pïïr akölriëëc ëbën bïï ɣok ya rëër dɔ̈ɔ̈r kë cïn riɔ̈ɔ̈c. Ɣok aa dhil ŋɔ̈th kënë ya muk ë ɣonïïm ke ye këthiekic apɛi. Na cuk loi këya, ke ŋäthda alëu bï nyin dhuk piny. Ku buk thɔ̈ɔ̈ŋ, cït man dhie, të kɛ̈ɛ̈c ë raan awëër awu aluïït nyin, ku cï maraya tɔ̈u aluïït nyin, nyin cuɔl, ke raan acïï lëu bï kë tɔ̈u lɔŋ tui ŋiɛc tïŋ apiɛth. Ye këdï bïï ɣok ŋäthda looi bï riɛl? Apiɛth buk dhaman ya bɛ̈ɛ̈ibei buk ɣonïïm ya tak, bï pïïrda lɔ yiëndï nhiäk ë paraditho yic. Ɣok aa lëu buk awereek ya kueen ku yeku bideoth ɣoi, ku yeku piŋ ë diɛt wën jam alɔŋ ë ŋäthda. Ɣok aya, apiɛth buk ya jam ke Yakoba ë röökic, buk ya lɛ̈k käkuɔn wïcku keek bïk röt lɔ looi ë paraditho yic.
11. Yeŋö ë cï nyankäi cɔl Joy gäm riɛl wään cïï tuaany rilic arëët ye dɔm?
11 Tïŋku të cïï ŋɔ̈th nyankäi ye cɔɔl Joy dɛɛt puɔ̈u thïn ku yïk riɛl wään cïï tuaany rilic apɛi ye dɔm. Ee cï lueel: “të cïï diɛɛr ɣa dɔm, ɣɛn këdiën tɔ̈u ɣa puɔ̈u ëbën lɛ̈k Yakoba, ë wɛ̈t ŋic ɣɛn en nɔn ye yen kä dhal ɛn ëbën deetiic. Kë ye Yakoba looi, ee ɣa gäm “riɛl wär këriëëc” ëbën. (2 Kor. 4:7) Joy aya, ee ye yenɔm tak ku ye rot yök kë cït ke rɛ̈ɛ̈r ë paraditho yic, të cïn raan bï ye bɛn lueel “de guöp juäi.” (Yith. 33:24) Të ye ɣok këdan tɔ̈u ɣopuɔ̈th ëbën lɛ̈k Yakoba ku yeku ɣonïïm tääu ë ŋäthda yic, ke kënë, alëu bï ɣo yiëk riɛl.
12. Ye käŋö lëu bïk ɣo kuɔny buk kä cïï Yakoba ke thɔn ya ŋɔ̈ɔ̈th? (Tïŋ thura aya.)
12 Cït man cïï kä cïï Yakoba ke thɔn röt tiɛɛŋ tëden tënë kɔc paan ë Judai, Ke yen tëde aya yeköölë, Yakoba acï käjuëc thɔn ë Baibolic ku aacï röt tiɛɛŋ tëden. Tïŋku käjuëc ke cïï Baibol ke lueel ke bï röt looi, ku aa yeku ke tïŋ ke loi röt yeköölë. Cït man, ɣok akumadït ril ë pinynɔm ëbën ye cɔɔl Angelo Amerika tïŋ ke kuum, ku Baibol acï jam ë biäk akuma kënë nɔn bïï ë baŋ tök “riɛl ku biäk tök abï kɔ̈c.” (Dan. 2:42, 43) Ku ɣook aa “nieŋ ye piny rɔt niɛŋ, . . . tɛ̈ɛ̈n ku tɛ̈ɛ̈n” tïŋ ke loi rot yeköölë, ku ɣok aa “kɔc ke piny nɔm ëbɛ̈n” lɔ piɔ̈ɔ̈c ë wëlpiɛɛthke Bääny ë Nhialic. (Math. 24:7, 14) Thön cï röt tiɛɛŋ tëden kä ëbën, aa gäämda looi bï riɛl ku aa ɣo dɛɛt puɔ̈th nɔn bïï kä cïï Nhialic ke thɔn ë biäk ë pïïr bï bɛ̈n tueŋ röt tiɛɛŋ tëden aya.
Thön cï röt tiɛɛŋ tëden kä ëbën, aa gäämda looi bï riɛl ku aa ɣo dɛɛt puɔ̈th nɔn bïï kä cïï Nhialic ke thɔn ë biäk ë pïïr bï bɛ̈n tueŋ röt tiɛɛŋ tëden aya (Tïŋ abër 12)
YAKOBA EE ƔO KONY TË CÏÏ ƔOK RIƆ̈Ɔ̈C
13. (a) Ye käriliic kou ke bï Judai yök ë dhaman ë bïï ke wɛ̈ɛ̈rbei? (b) Cït man cïï ye gɔ̈t ë buŋ ë Yithaya 41:10-13, ye këdï cïï Yakoba kɔcke Judai bɛ̈n dɛɛt puɔ̈th?
13 Cɔk aa nɔn ë cïï Yakoba kɔcke Yithrɛɛl wään cï ke peec gäm ŋɔ̈th, ee ŋic nɔn nɔŋ en käriliic bï ke dhal ë dhaman bïï ke wɛ̈ɛ̈rbei. Ë dhaman thiɔ̈ɔ̈k bï bɛ̈n bïï ke wɛ̈ɛ̈rbei, ee cïï Yakoba thɔn nɔn nadɛ̈, raan bï paan Babilon dɔm, abï bɛ̈ɛ̈i kɔ̈k wën thiääk ke yen dɔm aya. (Yith. 41:2-5) Nadɛ̈ lëu bï kɔcke Judai bɛn ya riɔ̈ɔ̈c? Yakoba acï bɛ̈n lɔtueŋ ku deet kɔcke puɔ̈th ku lueel: “Duökï riɔ̈c, Yɛn tɔ̈u wo week! Yɛn ee Nhialicdun.” (Kuen Yithaya 41:10-13) Yeŋö ë ye wɛ̈tde yic wään cïï Yakoba ye lɛ̈k kɔcke Judai “Yɛn ee Nhialicdun”? Kën wïc Yakoba bï lueel, acie nɔn bïï keek ye ya door yetök, ee wɛ̈t bïï keek ye ŋic nɔn rëër yen ke keek, ku aa bï keek gël.—Diɛt 118:6.
14. Ye këdäŋ no cïï Yakoba bɛ̈n looi bï Judai wään cï ke peec dɛɛt puɔ̈th wään cïï keek riɔ̈ɔ̈c?
14 Yakoba aya, acï kɔcke Judai bɛ̈n täk nïïm ë riɛldït tɔ̈u ke yen, ku ŋïny ë käŋde, ku kënë, acï ke bɛ̈n dɛɛt puɔ̈th. Acï bɛ̈n lɛ̈k kɔcke Judai bïk ke nyïïn jat nhiaal bïk kuɛl tɔ̈u nhiaal tïŋ. Acï bɛ̈n lɛ̈k keek nɔn cïï yen kuɛl tɔ̈u nhiaal ëbën cak, ku aŋic riɛnken ëbën. (Yith. 40:25-28) Kënë ee nyuɔɔth nɔn ŋic en rinke aluɛkke ëbën! Ku na nɔŋ Yakoba riɛldïït cït kënë cïï yen kuɛl tɔ̈u nhiaal cak, ka yeku ŋɔ̈ɔ̈th, alëu bï riɛl kënë luɔ̈ɔ̈i bïï yen kɔcke kuɔny aya. Yic adiil, acïn kë lëu bï ke bɛ riääc awu bï ke diir.
15. Ye këdï ë cïï Yakoba Judai wään cï ke peec kony bïk röt guiir ë wɛ̈t käriliic bï röt looi kenïïm tueŋ?
15 Yakoba aya, ee cï kɔcke lɛ̈k kë bïk looi të le dhaman bïï ke wɛ̈ɛ̈rbei bɛ̈n. Ë buŋ ë Yithaya yic, acïï Yakoba lɛ̈k kɔcke paan ë Yithrɛɛl: “Kɔckï, lakkï në ɣöötkun yiic, ku thiäkkï ɣöötkun në we kɔ̈ɔ̈th. Thiankï röt në kaam thiin akäŋ aɣet të le agönh ë Nhialic thök.” (Yith. 26:20) Ë wëlkä, aacï röt tiɛɛŋ wään cïï Melik Thairuth paan ë Babilon dɔm. Acïï raan thɛɛr ë Gïrïk cï kuen anyïköl lueel, wään le Thairuth paan Babilon, “ee cï lɛ̈k jenyde bïk kuat ë raan ëbën cïk yök ë baap thok nɔ̈k.” Jɔ thɔ̈ɔ̈ŋic da, cï pïïr ë kɔcke paan ë Babilon bɛ̈n yiëndï! Ku kɔcke Judai wään cï ke pɛɛc paan ë Babilon ëbën, aacï bɛ̈n poth ë wɛ̈t cïï keek lööŋke Yakoba theekiic.
16. Ye wɛ̈tŋö cïï ɣok bï ya diɛɛr apɛi ë wɛ̈t käriliic bï röt looi dhaman bï bɛ̈n tueŋ? (Tïŋ thura aya.)
16 Yeŋö ye kënë piɔ̈c ɣok? Ë dhaman thiɔ̈ɔ̈k bï bɛ̈n ɣonïïm tueŋ, bïï riäŋdït ë pinynɔm rot looi, dhaman kënë, abï rɛ̈ɛ̈c arëët. Të le yen ye cöök jɔɔk, kɔc ëbën aabï nïïm liääp ku abïï riɔ̈ɔ̈c ke dɔm. Ku kɔcke Yakoba aacï bï riɔ̈ɔ̈c, ë wɛ̈tŋö, Yakoba Nhialicden, abï tɔ̈u ke keek. Ɣok aabï kɔ̈ɔ̈c ke ɣo ril puɔ̈th, ë wɛ̈tŋö wëërdan bïï ɣo “wɛ̈ɛ̈r bei ee guɔ thiɔ̈k.” (Luk 21:28) Agut dhaman bïï akumatke pinynɔm kenïïm määt ëbën bïk ɣo jɔ̈t tɔŋ, ɣok aabï kɔ̈ɔ̈c ke ɣo ril. Yakoba abï ɣo nyuɔ̈ɔ̈th ku abï maläikatke luɔ̈ɔ̈i bïk ɣo gël. Ye këdï bïï yen ɣo nyuɔ̈ɔ̈th? Abuk tiit ku tïŋku, ye këdï bïï yen ye looi. Ayeku ŋɔ̈ɔ̈th, abï ɣok dhiɛl nyuɔ̈ɔ̈th ë kueer akutnɔmde. Tɛkdäŋ akutnïïm, aa keek bï ya ɣɔ̈nkuɔn bïï ɣok ke “thiaan,” thïn. Ka yen, ye këdï bïï ɣok röt guiir ëmën? Këtueŋ, ee buk määth looi ke wɛ̈tamäthkuɔ ku nyïïrakäckuɔ akutnɔmic, kën ë rou, ee buk wëët ë bɛ̈n tënë akutdït ya gam ku thekku yic, ku kën ë diäk, ee buk gam ë piäthkuɔ ëbën nɔn nadɛ̈ Yakoba ee yen wat akutnɔmde nɔm.—Ɣeb. 10:24, 25; 13:17.
Na yeku ɣonïïm tak ë riɛldïït tɔ̈u ke Yakoba bïï yen ɣo kuɔny, kënë, alëu bï ɣo kuɔny buk cïï riɔ̈c dhaman riäŋdïït ë pinynɔm (Tïŋ abër 16)b
17. Ye këdï bïï yïn kuɔɔny thiëëc tënë Yakoba bï yï dɛɛt puɔ̈u?
17 Cɔk aa nɔn ë tɔ̈u kɔcke Judai cï ke pɛɛc paan Babilon ë käriliic yiic, aacïï Yakoba ke bɛ̈n kuɔny ku deet ke puɔ̈th. Ku ee yen kë bïï Yakoba luɔ̈i ɣok aya. Ka yen, dukku ë diɛɛr ë kä bï röt luɔ̈i ɣok ë dhaman bï bɛ̈n tueŋ, lokku tueŋ ke ɣo ŋɔ̈th Yakoba, ku abï ɣo dɛɛt puɔ̈th. Yic adiil, alëu buk gam ë piända ëbën nɔn ye Yakoba awɛ̈ɛ̈c ë kɔc cï ke puɔ̈th wel pälpiny ku ye nyin tïït ë keek. Lɔ tueŋ ke yï loi ŋɔ̈thdu bï riɛl. Na muk ë yïnɔm nɔn ye Yakoba Nhialicdu, ka cïn kë lëu bï yï riääc.
DIT 3 Our Strength, Our Hope, Our Confidence
a Rin kɔ̈k aa cï ke waar.
b WËL JIËËM THURA TƆ̈U YEKƆ̈U YIC: Akut thiin ë wɛ̈tamäthkuɔ cï ke kenïïm mat. Ayekë gam ë piänden ëbën nɔn nɔŋ ë Yakoba nɔm riɛl bï ke kuɔny ë kuat ë të rëër keek thïn ë pinynɔm ëbën.