ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ της Σκοπιάς
ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΗ ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ
της Σκοπιάς
Ελληνική
  • ΑΓΙΑ ΓΡΑΦΗ
  • ΕΚΔΟΣΕΙΣ
  • ΣΥΝΑΘΡΟΙΣΕΙΣ
  • dx86-25
  • Πρεσβύτεροι

Δεν υπάρχει διαθέσιμο βίντεο για αυτή την επιλογή.

Λυπούμαστε, υπήρξε κάποιο σφάλμα στη φόρτωση του βίντεο.

  • Πρεσβύτεροι
  • Ευρετήριο Εκδόσεων Σκοπιάς 1986-2025
  • Υπότιτλοι
  • Επίσκοποι
Ευρετήριο Εκδόσεων Σκοπιάς 1986-2025
dx86-25

ΠΡΕΣΒΥΤΕΡΟΙ

(Βλέπε επίσης 24 Πρεσβύτεροι· Εκλεγμένοι Πρεσβύτεροι· Επιτροπή Πρεσβυτέρων [Για Χειρισμό Αδικοπραγίας]· Περιοδεύοντες Επίσκοποι· Προνόμια Υπηρεσίας· Συντονιστής του Πρεσβυτερίου· θέσεις ονομαστικά)

(Βλέπε το βασικό υπότιτλο παρακάτω: Επίσκοποι)

24 πρεσβύτεροι (Απ 4:1-11· 5:8): it-1 303· it-2 753· re 77, 85-87, 201· w88 15/12 20

“άγγελοι”, «άστρα» (Απ 1:16, 20· 2:1· 3:1): w10 15/9 27· re 28, 29, 33, 54, 55, 136· w03 15/5 10· w02 15/3 14· w89 1/4 11, 12· w88 1/10 17· w87 1/8 17, 18

θέση των πρεσβυτέρων που είναι «άλλα πρόβατα»: w10 15/9 27· re 136· w89 1/4 12· w87 1/8 18, 19

στο δεξί χέρι του Ιησού: it-2 1273· mwb19.11 5· w12 15/10 14· w07 1/4 27· w03 15/5 10· w02 15/3 14· w94 1/7 25

αδικοπραγία από: w88 15/3 16, 17

ακούν με προσοχή:

κάθε πρόβλημα: w94 1/10 19

τις αναστατωμένες αδελφές: w95 15/7 16

τους καταθλιμμένους Χριστιανούς: w90 15/3 28-30

τους συγχριστιανούς τους: w95 1/12 19

τους συμπρεσβυτέρους: w20.08 27· w88 1/10 16, 17

τους Χριστιανούς με ψυχικές διαταραχές: w88 15/11 21, 22

ανάγκη για περισσότερους: w16.08 20, 21· w11 15/11 28· w93 1/1 21, 22

Μεξικό: yb95 226, 227

ανάθεση ευθυνών σε άλλους: w24.10 17· w09 15/6 29-31· w02 1/1 31· w95 1/12 13· w92 15/10 20-23· w91 15/10 23, 24

αναφορά αδικοπραγίας στους: w24.08 20, 21· w88 1/8 21

όταν περιλαμβάνονται φίλοι: g96 22/1 16

όταν τα αποδεικτικά στοιχεία είναι εμπιστευτικά: w87 1/9 12-15

αποφυγή—

ακάθαρτων σκέψεων: w89 1/6 16

αμέλειας: re 55, 57

βιαστικής κατηγορίας για αποστασία: w00 1/5 12

δημιουργίας πολλών κανόνων: w19.07 13· w07 15/6 20· w94 1/7 27, 28· w94 1/8 19· w93 1/4 30· w92 15/8 12-15

επιβολής προσωπικών απόψεων ή προτιμήσεων: w94 1/8 19· w89 1/11 30

επίδοσης συμβουλής σε μια αδελφή κατ’ ιδίαν: w06 15/9 27· w96 15/10 17· w93 15/2 15· w93 15/5 21, 22· w91 15/11 22· w89 15/9 13

εσφαλμένου είδους καλοσύνης: w04 15/4 13

κακής χρήσης της γλώσσας: w19.09 17· w89 15/9 12, 13

κατάχρησης δύναμης: w98 1/6 17, 18· w91 15/11 21· w89 15/9 17· w86 15/8 14, 15

μεροληψίας: it-1 285· jd 80· ip-1 78, 79, 84

νεποτισμού: w86 15/8 14, 15

πίεσης άλλων: w94 1/8 19, 20

σεξουαλικής ανηθικότητας: w89 1/6 15, 16· w89 15/9 13

σκληρότητας στις δικαστικές ακροάσεις: w89 15/9 19

του να κάνουν τα μέλη του ποιμνίου δούλους ανθρώπων: w95 15/6 21, 22

“του να προχωρούν πέρα από όσα είναι γραμμένα” (1Κο 4:6): w89 1/11 30

υλισμού: w89 15/9 13, 14

υπερβολικής αναψυχής: w89 15/9 13

υπερβολικής έμφασης στην αποδοτικότητα: w93 1/4 30, 31

υπερβολικής μυστικοπάθειας: w91 1/9 24

υπερβολικών προσδοκιών: w94 1/8 19, 20

αρχηγός (Ιεζ 44-48): rr 158, 159, 221· w99 1/3 16, 17

βοήθεια—

με κατανόηση: w19.03 17, 19· w89 15/11 18, 19

σε αδελφές: w20.09 23-25· w16.11 3· w06 15/9 27· w96 15/10 17· w93 15/2 15· w93 15/5 21, 22· w91 15/11 21, 22

σε αδελφές που έχουν προβλήματα: w95 15/7 16

σε αδελφούς να επιδιώκουν προνόμια: w24.10 15-17· w15 15/4 11, 12· w14 15/9 5· w11 15/11 28-31

σε αδρανείς: w20.06 20-23, 25· kr 126, 127· w13 15/11 23, 24· w08 15/11 8-15· km 1/08 5· km 3/07 1· km 2/06 5· w04 1/5 21, 22· km 2/04 4· km 2/03 5· km 2/02 5· km 3/02 1, 4-6· km 4/01 3· km 11/00 3

σε αλκοολικούς: w93 15/8 26

σε άτομα με ψυχικές διαταραχές: w88 15/10 26, 27· w88 15/11 21-24

σε άτομα που βρίσκονται σε δύσκολη θέση: w02 15/2 23· w99 15/5 26, 27· w95 1/12 18, 19· w91 15/11 20, 21

σε άτομα που έχει απομακρύνει η εκκλησία: w24.08 27-29· w21.10 10, 11· w15 15/4 31· w92 15/8 31· w91 15/4 21-23· w91 15/8 28

σε άτομα που έχουν υποστεί σεξουαλική κακοποίηση: yp1 233, 234· w95 1/11 28, 29

σε βάναυσους γαμήλιους συντρόφους: g96 22/10 9

σε γαμήλιους συντρόφους: w23.08 16· w18.06 25· w17.04 8· w13 15/4 15· w12 15/5 10, 11· w06 1/5 25

σε εκείνους που αισθάνονται άχρηστοι: w21.07 22, 23· w20.06 22, 23

σε εκείνους που αντιμετωπίζουν καταστροφές: w22.12 24

σε εκείνους που αντιμετωπίζουν ξεσπάσματα ασθενειών: w22.12 22, 23

σε εκείνους που απειλούνται με μεταγγίσεις αίματος: km 11/91 5

σε εκείνους που έχουν εμπλακεί σε σοβαρή αμαρτία: w24.08 21-24· lff 57· od 149· w17.11 9, 10· w97 15/8 29· w88 15/11 14

σε εκείνους που έχουν επαγγελματικές διαφορές: w86 15/11 20

σε εκείνους που έχουν μη ομόπιστους γαμήλιους συντρόφους: w89 15/11 19, 20

σε εκείνους που έχουν προβλήματα: w94 1/8 17, 18· w94 1/10 19· w93 15/5 12-17

σε εκείνους που έχουν προστριβές: w11 15/8 30· w11 15/9 31, 32· w86 15/3 26

σε εκείνους που κινδυνεύουν να γίνουν αδρανείς: km 3/02 5

σε εκείνους που λογομαχούν για επουσιώδη πράγματα και εικασίες: w00 1/5 12

σε εκείνους που νιώθουν ανάξιοι να προσευχηθούν: w95 1/12 18, 19

σε εκείνους που παλεύουν με προσωπικές αδυναμίες: w03 1/9 18, 19

σε εκείνους που πρόκειται να νοσηλευτούν: mwb23.01 7

σε ένοχο κατ’ ιδίαν μέθης ή καπνίσματος: w06 15/11 30· w96 15/1 18

σε επανεταγμένους: w24.04 7· w21.10 17

σε ηλικιωμένους: w14 15/3 23, 24· w08 15/8 19· w06 1/6 6, 7· w04 15/5 17-19· w02 15/11 24, 25· w94 1/8 29· w93 15/8 28, 29· w93 1/9 25, 26· w88 15/7 21-23· w87 1/6 10-12

σε ηλικιωμένους σε οίκους ευγηρίας: w08 15/4 26, 27

σε θύματα κακομεταχείρισης κατά την παιδική ηλικία: w92 15/12 11· g92 8/4 27· g91 8/10 9

σε θύματα καταστροφών: w22.12 24, 25

σε θυμωμένα ή συναισθηματικά φορτισμένα άτομα: w91 15/11 21

σε καταθλιμμένους: cl 165-167· w13 15/8 19, 20· g 7/09 7, 9· w90 15/3 28-30

σε μετανοημένους παραβάτες: lff 57· w19.05 7· w06 15/11 28-30· w01 1/6 30, 31· w98 1/8 15-17· w97 15/8 29· w96 15/9 21

σε μη ομόπιστους γαμήλιους συντρόφους συγχριστιανών: km 11/10 6· w96 1/8 18, 19· w89 15/5 17, 18

σε μη τακτικούς: km 10/98 7· km 6/96 1· km 12/87 3

σε νεαρούς: w23.07 11· yb17 163, 164· km 11/93 6

σε νεαρούς για να αρχίσουν την ολοχρόνια διακονία: yb91 103, 113

σε όλους ώστε να είναι δούλοι του Θεού και του Χριστού: w95 15/6 21, 22

σε όλους ώστε να υπηρετούν με χαρά: w94 1/7 27, 28

σε παλαίμαχους Χριστιανούς που έχουν πνευματικά προβλήματα: w92 15/11 20

σε πνευματικά ασθενείς: it-2 182· scl 52· w13 15/11 29, 30· w11 15/6 22· w97 15/11 23· w93 15/5 14-17· w90 15/11 21· w89 1/10 20

σε πρεσβυτέρους και διακονικούς υπηρέτες που έχουν διαγραφεί: w90 1/9 22, 23

σε πρόσφυγες: w17.05 5, 6

σε σκαπανείς: km 3/93 5· km 2/92 3

σε σκαπανείς που δίνουν χαμηλή έκθεση ωρών: km 2/95 7· km 3/93 5

σε σπουδαστές της Γραφής: w21.03 12, 13

σε συζύγους των οποίων οι σύζυγοι παρακολουθούν πορνογραφία: w23.08 16

σε χήρες: w01 1/5 6

στη διάρκεια διωγμού: w22.12 26

δάσκαλοι: it-1 165, 166, 701, 702· scl 52· od 36, 37· jr 132-135· w99 15/3 10, 11, 13, 14, 16-18· w98 15/2 25, 26· w98 1/11 12· w96 1/1 30· si 240· w89 15/9 11-13

αποφυγή προσωπικών απόψεων: w07 15/12 27· w02 1/5 16

καλύτερος τρόπος διδασκαλίας: scl 52

προετοιμασία ομιλιών: be 47-51

υπόλογοι: it-1 702· w97 15/11 16

διαγραφή: od 40, 45· om 39, 141

ανακοίνωση: om 42

στάση απέναντι στη: w14 15/8 26-28· w03 1/3 30, 31· w90 1/9 22

διακονία αγρού: od 37· jr 133· w04 15/3 15· jv 212-214, 569· om 43· w91 1/7 29

αναλαμβάνουν την ηγεσία: scl 70· w13 15/11 29· w10 15/9 13, 14· w91 15/1 12, 13

βοήθεια σε όσους αφιερώνουν λίγες ώρες: w94 1/7 27, 28

διατηρούν τον ενθουσιασμό της εκκλησίας σε υψηλό επίπεδο: w93 1/1 21

περίοδος της Ανάμνησης: km 1/08 4· km 2/04 4· km 3/01 6

πρόσκληση ευαγγελιζομένων που χρειάζονται βοήθεια: w90 1/12 18

συνεργασία με ευαγγελιζομένους: w06 1/5 18, 19

διαπαιδαγώγηση άλλων: w13 15/4 16· jr 138, 139· w03 1/10 22, 23· kl 138· w93 1/2 16, 17

διάφορα δώρα: w88 1/10 16, 17

διορισμός: it-2 753· bt 42, 43, 99· w01 15/1 13, 15, 16· uw 121· w90 15/3 20· je 12, 13

«άλλα πρόβατα»: re 136· w95 1/7 21-25· jv 216· w89 1/4 12· w87 1/8 18, 19

ανακοίνωση: om 42

από το άγιο πνεύμα: scl 51· od 31, 38, 39· lvs 53· w14 15/11 28, 29· w13 15/11 22· lv 43· w02 15/3 14-16· w02 1/8 13· w01 15/1 13-16· om 30, 37, 38· w92 1/2 16

από το Κυβερνών Σώμα ή εξουσιοδοτημένους εκπροσώπους: wt 132, 133· w01 15/1 14-16· om 41, 78

από τον επίσκοπο περιοχής (από το 2014 και έπειτα): mwb19.08 4· w14 15/11 28, 29

διευκρίνιση κατανόησης (1932): kr 123· jv 213, 214, 638

διευκρίνιση κατανόησης (1938): w23.05 18· kr 123· jv 217-221, 639

διευκρίνιση κατανόησης (2014): w16.11 11· w14 15/11 28, 29

“διόρισαν πρεσβυτέρους” (Πρ 14:23): w14 15/11 28, 29· jv 207, 208, 218

λέξη του πρωτότυπου ελληνικού κειμένου: it-2 753

όχι από τις εκκλησίες: it-2 753

όχι βιαστικός (1Τι 5:22): it-1 188· it-2 1272, 1273

όχι μέσω εκλογής: it-2 753

πρώτος αιώνας: it-1 887, 888· od 26, 27· w14 15/11 28, 29· om 23, 24· g92 8/6 31

Σπουδαστές της Γραφής: jv 207-209

στάση αν κάποιος δεν διορίζεται: w12 15/11 19· w01 15/8 27, 28· w97 15/3 8-11· w92 15/9 31

συστάσεις: w24.11 25· bt 43· od 37, 38· w14 15/11 29· w01 15/1 14· om 37, 38, 40, 41, 78

«δώρα σε μορφή ανθρώπων» (Εφ 4:8-16): w10 15/9 18, 19· w07 1/4 27· w05 15/9 22· w02 15/3 15· w01 15/9 19· w00 1/12 16· w99 1/6 9-19· w93 15/5 13, 14

εκπαίδευση: w06 1/5 22-26· w06 15/5 24

για τον νέο κόσμο: rr 159

εκτίμηση για τους πρεσβυτέρους: w24.10 20, 21· scl 53· od 31, 45· w16.01 11· w11 15/6 24-28· w06 15/7 21· w04 15/12 21, 22· w99 1/6 16-19· om 39, 40

αδελφή που νοσηλεύτηκε μακριά από το σπίτι: w94 15/1 19

εκτίμηση για τον επίσκοπο περιοχής: w94 15/1 19

καταθλιμμένες αδελφές: w02 15/2 23· w94 15/1 19

ποιμαντική επίσκεψη: w93 15/9 23

πρεσβύτερος που ανέρρωνε από ασθένεια: w19.02 18

εκτίμηση για τους συγχριστιανούς:

αναγνώριση της πιστής υπηρεσίας: w94 1/12 29

εξισορρόπηση με την ανάγκη να δίνουν συμβουλή: w97 1/8 17, 18

σπουδαιότητα του να εκφράζεται: w94 1/12 29

εμπειρίες:

αγχωτική εργασία και αγχώδης διαταραχή: w16.12 23

«αδελφοί, δεν έχετε ιδέα τι περνάω»: w22.02 14

αδικοπραγία από μεγαλύτερο πρεσβύτερο: w11 15/9 30, 31

ανάπηρος πρεσβύτερος περιλαμβάνεται: w93 1/8 28, 29

διαγραμμένος πρεσβύτερος βοηθιέται: w95 15/1 23

έμειναν κοντά σε μητέρα Μάρτυρα μέχρι τον θάνατο της κόρης της: w95 15/1 21

ζευγάρι με γαμήλια προβλήματα δέχεται βοήθεια: w18.06 25

νεαρός που αισθανόταν εγκαταλειμμένος: w22.08 21

νεαρός πρεσβύτερος υπερνικάει φόβους: w19.10 22, 23

παράλυτος: w95 1/11 22-25

πρεσβύτεροι χάνουν προνόμια: w23.07 11, 12· w22.11 22, 23· w14 15/8 26-28· w13 15/6 28

πρεσβύτερος αποδέχεται υπερβολικά πολλά προνόμια: w12 15/8 28

πρεσβύτερος που έσφαλε βοηθιέται: w05 1/4 27

πρεσβύτερος που του φέρθηκαν σκληρά: w22.11 21

προσβεβλημένος πρεσβύτερος βοηθιέται: w13 15/3 6

προσευχή για ανησυχίες: w19.04 10

σκαπανείς: w88 15/12 26, 27· w87 1/2 16, 17

σκαπανείς αφού έχασαν εργασία: w19.10 28, 29

τετραπληγικός: g90 22/9 25

υπερήφανος πρεσβύτερος βοηθιέται: w16.06 12-14

φιλόδοξος διακονικός υπηρέτης: w13 15/1 20, 21

έναρξη της διευθέτησης των πρεσβυτέρων (1895): kr 118, 119, 123, 129

έναρξη της διευθέτησης των πρεσβυτέρων (1972): kr 122· w06 15/2 28· w02 1/7 17· ip-2 317· w95 15/5 22· jv 105-107, 233, 234

Γερμανία: yb99 84

θετική ανταπόκριση: yb95 157, 158

Μεξικό: yb95 226, 227

Μολδαβία: yb04 119

Ουκρανία: yb02 225

“ένδοξοι” (2Πε 2:10· Ιου 8): w08 15/11 22· w97 1/9 15, 16

ενθάρρυνση άλλων: w21.11 12· w18.04 21, 22· be 266, 268-271· w95 15/1 21, 23· w95 1/4 19, 20· w95 1/12 18, 19

άτομα που «επιδιώκουν» προνόμια υπηρεσίας: w14 15/9 5

άτομα που επιθυμούν να βοηθήσουν άλλες γλωσσικές ομάδες: w05 1/12 26

εκδήλωση εμπιστοσύνης: w92 15/4 25

μέσω των μερών στις συναθροίσεις: w10 15/10 24, 25

υποψήφιοι σκαπανείς: km 3/93 5

ενθάρρυνση για τους πρεσβυτέρους: w95 15/1 22, 23· w90 15/12 20

να μην παραιτούνται: w95 1/12 12, 13

έννοια του όρου: ijwfq 65· lff 20· jv 35

εξισορρόπηση αναγκών: w22.03 27, 28· w99 1/12 28, 29· w95 1/12 12, 13· w91 15/11 22, 23

εξουσία: cl 101, 102· w19.05 6, 7· w02 1/8 13, 14· w98 1/9 15· kl 137, 138· w88 1/4 30· tp 139, 140· w86 1/7 7

δεν είναι αυταρχικοί: w92 15/4 24, 25

ίσοι μέσα στην εκκλησία: it-1 988· jv 106

λογικότητα στην άσκηση της: w06 1/4 19, 20· w05 15/9 23· w94 1/8 18-20

πραότητα όταν ασκούν: w19.02 9, 10

σύγκριση με κεφαλές οικογένειας: w21.02 16-18

την ασκούν με αγάπη: mwb23.09 7

“επιδίωξη κάποιου να γίνει επίσκοπος” (1Τι 3:1): it-2 1099· w24.11 20-25· w23.12 28· lff 55· w20.07 5· od 39· w14 15/9 3-6· w11 15/6 23· w11 15/11 31, 32· w10 15/5 24-28· w09 15/11 16· km 12/04 1· w03 15/9 23· w01 1/1 9· w00 15/4 21· w00 1/7 29· w99 1/12 28· om 38, 39, 112· sg 191· w90 1/9 18-23

γιατί μερικοί διστάζουν: w90 1/9 20, 21

όχι ενώ κάποιος αγωνίζεται ενάντια σε ακάθαρτες επιθυμίες: w97 1/1 27

πρώην πρεσβύτεροι: w99 15/11 20, 21

ταπεινοφροσύνη: it-2 1099· w99 1/8 14· w86 1/12 20

υπομονή: w14 15/9 5, 6· w90 1/9 23

επιστολές από το γραφείο τμήματος:

χειρισμός στη Συνάθροιση Υπηρεσίας (καταργήθηκε): km 9/89 4

επιτροπές πρεσβυτέρων: it-1 781· w24.08 21-25· scl 19· w22.02 5, 6· w22.06 9, 10· w21.08 11· mwb21.05 8· mwb21.07 6· w19.05 7· od 147-155· w17.11 17· w11 15/9 30, 31· jr 138, 139, 148· re 50, 51· om 144-152· w92 1/7 14-19· w89 15/9 17-20· w88 15/11 14, 15

αβάφτιστος ευαγγελιζόμενος: w89 15/2 29· w88 15/11 17-19

άμεσος χειρισμός: w16.11 13

αν είναι κατάλληλο να κρίνουν στις: it-2 467, 468

ανήλικοι: w88 15/11 19, 20

αποδεικτικά στοιχεία: w89 15/9 18

απροσωποληψία: it-1 285· jd 80· w89 15/9 18

βάση για δράση: scl 18· w89 15/9 18

διάκριση μεταξύ αδυναμίας και πονηρίας: w95 1/1 27-31

διαφορετικός ρόλος τώρα από όταν ήταν υπό τον Νόμο: w19.05 7

δικαιοσύνη: cl 164· w22.08 30· jd 78-82· ip-1 27· w98 1/8 15-17· w89 15/9 18

δικαστικές επιτροπές: od 148· om 145

δύσκολες υποθέσεις: jd 79, 80

εγκράτεια: w91 15/11 21

είμαστε ειλικρινείς με τους πρεσβυτέρους που ερευνούν: w18.10 10

έλεος: w98 1/10 16, 17· w94 1/8 16, 17· w93 15/3 13, 14· w90 1/3 14

επιζητούν την «κρίση της ειρήνης» (Ζαχ 8:16): jd 78, 79, 82· w96 1/1 20

επιτροπές έφεσης: od 151· om 147

θανατηφόρο δυστύχημα: w06 15/9 30· w06 15/12 30

καθορισμός μετάνοιας: w21.10 5, 6· w17.11 17· w95 1/1 27-30· om 146

κρίσεις: mwb21.05 8· w86 15/11 29

λογικότητα: w94 1/8 16, 17

μαθαίνουν όλα τα γεγονότα: w92 1/7 11· w89 15/9 18

μάρτυρες: w97 15/8 27, 28· w87 15/5 29

μεταχείριση αυτών που κατηγορούνται: w09 15/9 16, 17· w98 1/8 15-17· w92 1/7 17-19· w89 15/9 18-20

νεοβαφτισμένος παραβάτης: w96 15/1 18, 19

ομοιότητα με τις αρχαίες συναγωγές: it-2 1067

όταν ένας Μάρτυρας γίνεται μέλος άλλης θρησκείας: w86 15/10 31

παραβάτης που έχει πάψει να συναναστρέφεται την εκκλησία: w87 1/9 14

παράδειγμα του Ιεχωβά: it-1 782, 783· w92 1/7 9, 10, 13

παράδειγμα του Ιησού: w92 1/7 14

παράδειγμα του Μωυσή: w92 1/7 12, 13

παρότρυνση στον παραβάτη να αλλάξει: w95 1/1 30, 31

πότε είναι κατάλληλη η ευελιξία: w88 15/9 30

προκαταρκτική έρευνα για να τεθούν βάσεις: od 148· w06 15/9 30

προσευχή: w89 15/9 19

στάση: w96 15/3 23

συμβουλεύονται έμπειρους πρεσβυτέρους: w91 15/10 19

ερωτήσεις ανασκόπησης για το βάφτισμα: w20.03 12, 13· od 208-211· w02 1/4 13· w96 15/1 17· jv 479

διακονικός υπηρέτης μπορεί να βοηθήσει: od 56, 209

διάρκεια των συναντήσεων: od 208-210· km 5/87 8

ενημερώνουν τον υποψήφιο σχετικά με την κατάλληλη ενδυμασία για το βάφτισμα: od 207· km 5/92 4

όταν πρόκειται για αδελφή: od 209

όταν πρόκειται για ανήλικο: od 210

πόσοι διαφορετικοί πρεσβύτεροι: od 208· w96 15/1 17

πόσοι υποψήφιοι μαζί: od 209· km 5/87 8

πώς και πότε να ανασκοπούνται: km 9/86 4

τελική συνάντηση: od 206, 207

εσφαλμένη κρίση των:

δοκιμή της οσιότητας: w88 15/3 18, 19

ευθύνες: it-1 887, 888· it-2 736· w24.06 23· w24.10 20· od 30, 31, 40-44· jl 15· jr 130-139· kl 137, 138· om 29, 40-46· pe 198· g92 8/6 31· w90 15/3 20· w89 15/9 10-15· tp 139, 140· je 12, 13

Εφεσίους 4:12-16: w99 1/6 11-15

Αίθουσα Βασιλείας: od 117, 118· w93 15/6 30, 31

ανάγνωση της Γραφής: w00 1/10 8, 9· w96 15/5 17· w95 1/5 12

«αναλαμβάνουν την ηγεσία» (Εβρ 13:7, 17): od 42, 118· om 39, 43· w89 15/12 21

αναφορά ισχυρισμών για σεξουαλική κακοποίηση παιδιού: w19.05 10, 11

αξιολόγηση ατόμων που ζητούν υλική βοήθεια: km 2/94 7

αρχεία εκκλησίας: om 41, 105, 106

βοήθεια για τη φροντίδα των ευθυνών: scl 52, 53

βοήθεια σε Μάρτυρες που έχουν ανάγκη: om 123· w86 15/10 16-19

βοήθεια στη διάπλαση άλλων: w16.06 10

γάμοι: km 11/08 3

δεν απαιτείται να επιβάλλουν τους νόμους του Καίσαρα: w94 15/11 27· w86 1/10 32

διατήρηση της καθαρότητας της εκκλησίας: scl 18, 52· w22.02 5, 6· om 144-153· si 261

δικαιοσύνη: cl 164-167· jd 77-82

διόρθωση αδικοπραγίας: it-1 883· w24.08 14-25· w22.06 9, 10· w19.05 7· od 147-155· kl 138· om 140, 141, 143-149, 151-153· w86 1/12 12

δοκιμή αδελφών «ως προς την καταλληλότητα» (1Τι 3:10): km 5/00 8

εκπαίδευση αδελφών: w24.10 15-17· scl 52· mwb22.09 12· w21.09 12, 13· w20.12 29· w17.01 27-31· w15 15/4 3-12· w14 15/1 4· w14 15/7 6· w11 15/11 30

εκπαίδευση αδελφών στο εξωτερικό: w16.01 6

εκπαίδευση άλλων: scl 52

εκπαίδευση γυνακών: w24.01 18

εκπαίδευση διακονικών υπηρετών: w16.08 28, 29· w06 1/5 23, 24· w02 1/1 29-31· w02 15/4 30· w94 15/8 28

εκπαίδευση ευαγγελιζομένων στη διακονία: w14 15/1 4· jv 569

εκπαίδευση νεαρών: w14 15/1 4· km 7/13 3

εκπροσωπούν το «βασιλικό ιερατείο» στην εκκλησία: w02 1/8 13

έκτακτα περιστατικά σχετικά με μεταγγίσεις αίματος: mwb23.01 7· km 11/91 5

έλεγχος όσων αδικοπραγούν: it-1 904· od 149, 150· w01 1/11 17· om 145, 146

ενθάρρυνση άλλων: w21.11 12· w18.04 21, 22· w99 15/5 26, 27· w86 15/5 18, 19

εξισορρόπηση με οικογενειακές ευθύνες: w11 15/6 22· w09 15/5 19, 20· w96 15/10 15-24· w95 1/10 13-16· w89 15/5 12

επίβλεψη: it-1 988

επισκέψεις σε άτομα που η εκκλησία έχει απομακρύνει: w24.08 27· w15 15/4 31· w96 1/11 14, 16· w93 15/7 27· w91 15/4 23

“επιτέλεση της διακονίας στο πλήρες” (2Τι 4:5): w04 15/3 15

ετοιμασίες για την Ανάμνηση: km 3/04 3· km 3/03 7· km 4/90 7

ευαγγελιζόμενοι που μετακομίζουν στην εκκλησία: w24.07 29· w17.11 32

εφαρμογή αποφάσεων: w19.11 29, 30

εχεμύθεια: w22.09 11, 12· w20.03 22· w07 15/6 20· w97 1/3 28· w97 1/6 11· w96 15/3 18· w91 15/11 23

ιστότοπος jw.org: km 6/14 7

καλοκαίρι: km 5/94 1

«κήρυξε το λόγο» (2Τι 4:2): it-2 88· w03 1/1 29, 30· w89 15/9 11, 12

“κριτές και σύμβουλοι” (Ησ 1:26, 27): ip-1 33, 34

κύριο έργο: w94 1/11 21· jv 569

μαρτυρία από τηλεφώνου: km 2/01 5, 6

μετά από τοπική καταστροφή: km 2/97 7

μπορούν να υπηρετούν ως ταξιθέτες: od 120

νεαροί στην εκκλησία: w90 15/5 29

οικογενειακή μελέτη: w96 15/10 23

ορφανά και χήρες: ip-1 27

παιδιά που ζουν ακόμη στο σπίτι: w89 15/2 29· w88 1/3 24

παρηγοριά σε πενθούντες: w90 15/10 31

πριν και στη διάρκεια της μεγάλης θλίψης: w13 15/11 20

προετοιμασία και υποβολή αποφάσεων προς υιοθέτηση: od 125, 126· km 2/94 2

προΐστανται: w11 15/6 26, 27

προμηθεύουν για το σπιτικό τους: w96 15/10 22, 23

προσδιορισμός άτακτης συμπεριφοράς (2Τι 3:6) (δεν ισχύει πια): w24.08 7· od 144, 145

προσεκτικοί να διακρίνουν τυχόν μη υγιείς τάσεις: re 50

πρόσκληση αδρανών στην Ανάμνηση: km 3/07 1· km 3/02 1, 4, 6

προσοχή σε δικαιολογημένα παράπονα: w93 15/3 19, 20

προστασία του ποιμνίου: w99 1/6 13, 14

προσωπική μελέτη: jr 133, 134· w94 15/1 17

προτάσεις για διορισμό πρεσβυτέρων και διακονικών υπηρετών: w24.11 25· bt 42, 43· cl 165· od 37, 38· w14 15/11 29· om 37, 38, 40, 41

σε καιρό πολέμου: w24.07 4

συμβουλές του Παύλου: si 204

συναθροίσεις: om 43, 70

συνάντηση με άτομα που απομάκρυνε η εκκλησία πρόσφατα: w24.08 27

συνάντηση με επί πολύ καιρό αδρανή που θέλει να συμμετάσχει στην υπηρεσία: km 11/00 3

συνάντηση με καινούριο άτομο που θέλει να συμμετάσχει στην υπηρεσία: od 73-76· km 1/08 1· km 3/03 5, 6· om 105, 106, 173, 174· w88 15/11 17

συνάντηση με όσους είναι βαφτισμένοι έναν χρόνο: od 211, 212

συνάντηση με υποψηφίους για βάφτισμα: w20.03 12, 13· od 78, 183, 184, 208-211· km 7/13 7· w02 1/4 13· w98 15/7 24· om 173-175

συστατική επιστολή για Μάρτυρα που μετακομίζει: km 10/98 7

τήρηση οδηγιών: w90 1/10 30, 31· w89 15/9 17

τρέφουν πνευματικά την εκκλησία: w11 15/6 25

φορολογικά ζητήματα: w94 15/11 27

φροντίδα για τους ειδικούς σκαπανείς: w14 15/9 31

φροντίδα για τους σκαπανείς: km 2/95 7· km 3/93 5· w86 15/5 19, 20· km 8/86 4, 5

χειρισμός δυσκολιών: w11 15/9 32· om 140, 141, 144-153

χειρισμός ζητημάτων σεξουαλικής κακοποίησης παιδιού: w19.05 10, 11, 13

χειρισμός προστριβών: od 147, 148· w11 15/8 30· lv 222, 223· w99 15/3 16, 17

εφαρμογή του νόμου του Χριστού: w96 1/9 22, 23

ηλικιωμένοι: w04 15/5 13

αξία: w18.09 10· w08 15/8 20

δεν χάνουν τα προσόντα λόγω ηλικίας: od 40· w90 1/9 22

δίνουν ορισμένες ευθύνες σε άλλους: w18.09 8-11

θέσεις ευθύνης στην εκκλησία: od 40, 41

βοηθός σύμβουλος: w21.08 24

γραμματέας: od 41

επίσκοπος ομίλου: od 41-44, 102, 103

επίσκοπος συνάθροισης Ζωή και Διακονία: od 40, 44, 64, 65

επίσκοπος υπηρεσίας: od 41

που διατηρούνται επ’ αόριστον: od 40· om 41

συντονιστής του πρεσβυτερίου: w20.02 17· od 41· w18.09 8

θέσεις ευθύνης στην οργάνωση: od 45, 46

ιδιότητες:

αγαθότητα: w06 1/5 20, 21

αγάπη: cf 178, 179· w06 1/5 17-19· w94 15/1 18· w94 1/10 18-20

αμεροληψία: ip-1 78, 79, 84· w96 15/11 27

αξιοπιστία: w24.06 30, 31

εγκράτεια: it-1 851· w91 15/11 19-23

ειρηνική διάθεση: w01 1/9 12, 13

θάρρος: w23.06 6

θέρμη: w93 15/5 19, 20

θέρμη και αίσθημα: w90 1/3 20

καλοσύνη: w22.02 18· w06 1/5 20· w91 15/7 13

κατανόηση: w19.03 17, 19· w99 1/6 12· w97 1/8 16

λογικότητα: w24.11 23· w23.07 25· w13 15/6 16· w08 15/3 5, 6· w94 1/8 16-20· w88 15/9 29, 30

μακροθυμία: w06 1/5 20· w01 1/11 17· w91 15/5 16, 17

μετριοφροσύνη: w23.06 3, 4· w02 15/3 17· w91 15/10 23, 24

οσιότητα: w24.11 23· w97 1/8 12· w90 15/8 12, 13

πραότητα: it-2 732· w19.02 9, 10· w06 1/5 21· w03 1/4 23-25· w91 15/10 16-20· w86 15/9 13

προθυμία: w11 15/6 22· w93 15/5 20

προσιτοί: cf 148, 149· w13 15/6 8-10· w02 15/3 17, 18· w00 15/2 15, 16· w90 1/3 20· w86 1/12 13, 14

σταθεροί και ωστόσο ευέλικτοι: w88 15/9 29, 30

σταθερότητα: w24.06 31

στοργική καλοσύνη: w02 15/5 22

συμπόνια: w94 1/11 20, 21

συνέπεια στην ώρα: w90 15/6 26, 29

ταπεινοφροσύνη: w23.06 3, 4· scl 51· w20.02 17· w94 15/1 17, 18

τρυφερότητα: w15 15/2 9· w93 15/5 19, 20· w89 15/9 15-20

υπομονή: w23.06 6, 7· w22.02 18· cf 163· w95 15/6 12

ως ποιμένες: w08 15/3 5, 6· w96 15/1 15· w94 1/10 18-20· w93 15/7 24-27

Ιεχωβά επικοινωνεί μέσω των: w13 15/11 24, 25

Ισραήλ (αρχαίος): it-1 1345· it-2 735· w19.02 23, 24

δικαστικές υποθέσεις: it-2 1069· w02 1/8 9, 10

Μωυσής διορίζει 70: it-1 901, 902· w08 15/2 6· w93 15/5 13

όραμα Ιεζεκιήλ με 70 ειδωλολάτρες πρεσβυτέρους (Ιεζ 8): rr 54-56, 58

όραμα του Ιεχωβά: it-1 1045

καθοδήγηση από τον Ιεχωβά: w86 1/6 29

λέξη του πρωτότυπου εβραϊκού κειμένου: it-2 734

λέξη του πρωτότυπου ελληνικού κειμένου: it-1 988· it-2 734, 736· jv 35, 233

μελετητές της Γραφής: w96 15/5 17

οικογενειακή ζωή: w24.11 22, 23· od 133· w06 1/5 19· w96 15/10 15-24· w95 1/10 13-16

ομολογία στους: scl 14, 15· lff 57· w17.11 9, 10· w10 1/9 23, 24· w08 15/12 11· w06 15/11 28, 29· w01 1/6 30, 31· w01 15/8 30· w00 15/2 31· g97 22/1 12· w95 1/1 27· om 145

βίντεο «Αυτούς που Αγαπάει ο Ιεχωβά τούς Διαπαιδαγωγεί»: lff 57

παρότρυνση του παραβάτη να ομολογήσει: g96 22/1 16· w87 1/9 14, 15

περιπτώσεις κατ’ ιδίαν μέθης ή καπνίσματος: w06 15/11 30· w96 15/1 18

σπουδαιότητα: w92 1/6 19· w88 15/2 20

οφέλη από τη διευθέτηση: od 31· w15 15/6 31· om 29, 30· w88 1/10 17

όχι γυναίκες: it-1 667

πάνω από ένας ανά εκκλησία: it-1 988

παράγοντες που καθιστούν κάποιον ακατάλληλο για: od 45· w14 15/9 5· om 39, 41

ακατάλληλη φιλοδοξία: w99 1/8 14· w90 1/9 18, 19

απαιτήσεις για παράλογο νυφικό τίμημα: w98 15/9 24, 25

απότομος τρόπος στη διάρκεια δικαστικών ακροάσεων: w89 15/9 19

απώλεια σεβασμού εξαιτίας επαγγελματικών συναλλαγών: km 7/00 1

δεν διδάσκει τα παιδιά: w96 15/10 22

ένοπλη εργασία: w05 1/11 31

κακομεταχείριση συζύγου ή παιδιών: w07 1/5 22· g01 8/11 12· g96 22/10 9

κατοχή όπλου για προστασία από ανθρώπους: w17.07 32

νέος γάμος χωρίς να είναι Βιβλικά ελεύθερος: w97 1/1 28

οικονομική ανευθυνότητα: w94 15/9 31

όχι η ηλικία ή η υγεία: od 40· w08 15/8 20· om 40

παραμέληση των αναγκών της συζύγου: w96 15/10 18

πιθανώς η διαγωγή των παιδιών του: w96 15/10 21· w90 1/9 25· w88 1/3 24

σεξουαλική κακοποίηση παιδιού: w19.05 11, 13· w97 1/1 27-29

σοβαρές αδυναμίες στη διαχείριση του σπιτικού: w96 15/10 21

σοβαρή αμαρτία: g92 8/5 26, 27

φιλαργυρία: w90 1/9 26

χωρισμός από γαμήλιο σύντροφο: w88 1/11 21

παραδείγματα για την εκκλησία: scl 51· lff 20· rr 58· w16.09 6, 7· w13 15/11 29· w07 15/12 29· w06 1/5 17-21· be 267· w00 1/7 20· w87 1/12 15

«να μιμείστε την πίστη τους» (Εβρ 13:7): w02 15/3 17, 18· w89 15/12 21

παραδείγματα για τους πρεσβυτέρους: w19.09 16, 17· si 57

βαθύ ενδιαφέρον του Παύλου για τους άλλους: w86 1/10 10

Γεδεών: w23.06 2-7

Δαβίδ: w14 15/8 27, 28· w11 15/6 21

επιστολή του Παύλου στον Φιλήμονα: w92 15/4 24, 25· si 242

Θορν, Γ. Τζ.: w90 1/9 19

Ιεχωβά: w13 15/11 27· jr 130, 131· w07 15/6 19, 20· ip-1 407· w94 1/10 15, 16· w90 1/3 20

Ιησούς Χριστός: w22.02 22· w13 15/11 27, 28· w11 15/11 29-31· w10 15/5 9-11· jr 129, 130· w02 15/3 17, 18· w94 1/7 25, 26· w94 1/10 16, 17· w86 1/12 11-15

Μαροδοχαίος: mwb23.09 6

Μιχαήλ: w98 1/6 17

Νάθαν (προφήτης): w05 15/5 18· w93 15/3 10

Νεεμίας: w19.09 16, 17· mwb16.02 3· w06 1/2 10· si 90, 91

Παύλος: bt 99· w22.03 26-31· w97 1/8 17, 18· si 217

Πέτρος: w14 15/8 26

πώς ενθάρρυνε ο Παύλος τους άλλους: bt 166, 167

πώς μεταχειριζόταν τους συγχριστιανούς του ο Παύλος: it-2 623

Τιμόθεος: w18.04 13, 14

Τίτος: w98 15/11 29-31

Φινεές (γιος του Ελεάζαρ): w11 15/9 30-32

Χαρτέβα Κάρλο: kr 121

παραδοχή της ανάγκης για υποστήριξη: w04 1/5 20

παραδοχή των λαθών: w22.03 29, 30· w93 15/11 30

πατριαρχική κοινωνία: w92 1/7 11

πληροφορίες: it-1 988, 989· it-2 734-736, 753· w24.10 20, 21· od 30-52· lvs 242, 243· jl 15· w07 15/4 27, 28· w01 1/6 14, 15· w99 1/6 9-19· rq 29· om 28-54· w89 15/9 10-25

ποίμανση: w23.01 29· w23.09 29-31· bt 172· cl 101, 102· scl 52· od 30, 31, 43· rr 91, 92· kr 124, 125, 127· w13 15/1 29-31· w13 15/8 19· w13 15/11 26-30· w11 15/6 20-26· jr 128-139· w08 15/3 5, 6· w00 1/7 28-31· w98 15/2 27· w96 15/1 15, 16· w96 15/3 24-27· w96 1/9 21· kl 167, 168· w93 1/1 21-23· w93 15/5 17-22· w93 15/7 24-27· w93 15/9 20-23· om 28-30, 45, 46, 112· si 253· w86 15/3 23-27

από επισκόπους ομίλου: km 10/08 1

βοήθεια από έμπειρους ευαγγελιζομένους: w96 15/1 19, 20

εκδήλωση καρπού του πνεύματος: w06 1/5 17-21

εκτίμηση για: w19.09 21· w02 15/11 24, 25· w96 1/1 30

εμπειρίες: yb05 54· w98 15/2 27

επισκέψεις: w13 15/6 29-31· w06 1/5 21· w96 15/3 25-27· w93 15/9 21-23· om 45, 46

επισκέψεις σε αδελφές: w16.11 3· w96 15/10 17· w93 15/2 15· w93 15/5 21, 22· w91 15/11 21, 22

με αγάπη: w19.05 6· w06 1/5 17-19· w94 1/10 15-20

να ζητάμε από πρεσβυτέρους: w19.09 21

όταν δεν είναι δυνατόν να γίνουν επισκέψεις στο σπίτι: om 45

παράδειγμα του Παύλου: w22.03 28, 29

προγραμματισμός χρόνου για: w19.11 29· w96 15/3 27

προθυμία: w11 15/6 22· w93 15/5 20

σε αδρανείς: w20.06 20-23· kr 126, 127· w13 15/11 23, 24· w08 15/11 8-15· km 2/06 5· w04 1/5 21, 22· km 2/03 5· km 3/02 5· w93 15/7 27

σε ανήμπορα ατόμα: km 3/02 5, 6

σε άτομα που αδικοπραγούν: w93 15/7 27

σε άτομα που έχουν αμφιβολίες σχετικά με κάποια διδασκαλία ή εξήγηση: w08 15/11 14· w96 15/7 17

σε άτομα που έχουν αποθαρρυνθεί: w23.09 24, 25· w02 1/9 21· w99 15/11 30, 31

σε άτομα που έχουν ξεστρατήσει: jr 131, 132

σε ατόμα που σκανδαλίστηκαν: w08 15/11 14

σεβασμός για την ελεύθερη βούληση των προβάτων: w94 1/10 20

σε εκείνους που έχουν αμφιβολίες για το αν αξίζει να κάνουν το θέλημα του Ιεχωβά: w20.06 21, 22

σε ηλικιωμένους: w02 15/11 24, 25· w94 1/8 29

σε μέλη της οικογένειας Μπέθελ: mwb23.11 16

σε νεοβαφτισμένα άτομα: w96 15/1 17-20

σε περίοδο θρησκευτικής βίας: yb16 145

σε πιστά, δυνατά άτομα: w13 15/1 30, 31

σε συζύγους που αντιμετωπίζουν προβλήματα: w23.08 16· w18.06 25· w17.04 8· w13 15/4 15· w12 15/5 10, 11· w06 1/5 25

στενή σχέση με το ποίμνιο: w93 1/4 30, 31

συνεργασία με ευαγγελιζομένους στη διακονία αγρού: kr 125, 127

σχέση με το έργο τους ως κριτών: w92 1/7 16-18

χρήση της Γραφής: w96 1/1 30

πότε να μιλάμε με πρεσβυτέρους: mwb23.09 7

πρεσβυτέριο: it-2 753· w11 15/6 26, 27· jv 106· om 145, 147

ακούει έκθεση για επισκέψεις σε άτομα που έχει απομακρύνει η εκκλησία: w91 15/4 23

αναθέτει καθήκοντα σε ευαγγελιζομένους που αντικαθιστούν διακονικούς υπηρέτες: od 55, 56

αναθέτει καθήκοντα στους διακονικούς υπηρέτες: od 55, 56

αποφάσεις για χρήση εκκλησιαστικών πόρων: od 125, 126· km 2/94 2

αποφάσεις καταγράφονται και ανατίθενται: w19.11 29, 30

αποφάσεις υποστηρίζονται από τον κάθε πρεσβύτερο: od 39

αποφασίζει αν θα διεξαχθεί κηδεία για μη ομόπιστο άτομο: km 11/89 3

αποφασίζει αν θα χρησιμοποιηθεί η Αίθουσα Βασιλείας για κηδεία: od 118, 119· km 3/97 11

αποφυγή διενέξεων: w92 15/11 23

Βιβλική διευθέτηση: w88 1/10 17

διαλλακτικότητα στη διάρκεια των συναθροίσεων του: w08 15/3 5· w94 1/2 17, 18

διευθετεί να δοθεί βοήθεια σε φτωχούς στην εκκλησία: od 128

διευθετεί την ασφαλή φύλαξη των συνεισφορών: od 125

διευθετεί την κάλυψη τομέων που δεν καλλιεργούνται συχνά: mwb17.12 8

διορίζει δικαστική επιτροπή: od 148

διορίζει επισκόπους ομίλου: od 41, 42

διορίζει τον βοηθό του επισκόπου Σχολής Θεοκρατικής Διακονίας (καταργήθηκε): km 11/02 4

εγκράτεια κατά τις συναθροίσεις: w91 15/11 21

εγκρίνει εισηγητή για τη συνάθροιση Ζωή και Διακονία: od 64, 65

ειλικρινείς διαφορές απόψεων: bt 107· w88 1/10 17

ειρηνική διάθεση: w01 1/9 12, 13

εισηγητής: od 41· om 41

εκτίμηση για τους ηλικιωμένους πρεσβυτέρους: w94 1/8 28

ενότητα: od 39· w99 1/6 13· w88 1/10 16, 17

επιβλέπει ξενόγλωσσους ομίλους: od 103

επικοινωνία: w06 1/5 19, 20

επιτροπή λειτουργίας για κοινή Αίθουσα Βασιλείας: od 118

Επιτροπή Υπηρεσίας της Εκκλησίας υπηρετεί υπό την επίβλεψη: od 44

ζητάει έγκριση για τον σχηματισμό ξενόγλωσσου ομίλου: od 103

ζητάει έγκριση για τον σχηματισμό ξενόγλωσσου προκαταρκτικού ομίλου: od 101, 102

ίση εξουσία: it-1 988· jv 106

ισχυρές προσωπικότητες: w99 1/12 29

κρατάει στοιχεία επικοινωνίας για κάθε ευαγγελιζόμενο: km 5/08 3· km 5/07 3

λογικότητα: w94 1/8 18

πνεύμα τού: w88 1/10 17, 18

σεβασμός για άλλα πρεσβυτέρια: w88 1/10 17, 18

σεβασμός του ενός για τον άλλον: w20.08 27, 28· w10 15/10 18· w94 1/12 30

συμπληρώνουν ο ένας τον άλλον: w90 15/8 19, 20

συναθροίσεις: od 44· w94 1/12 30· om 42

συνάθροιση με επίσκοπο περιοχής: od 47, 48· om 48

συντονίζει τις Δημόσιες Συναθροίσεις: km 2/94 1

συντονιστής: w20.02 17· od 40, 41· w18.09 8· km 11/08 3

συστήνει αδελφούς για να διοριστούν πρεσβύτεροι: w24.11 25· od 37, 38

χειρισμός εφέσεων σε δικαστικές αποφάσεις: od 151

χειρισμός όταν ανύπαντρο ζευγάρι περνάει τη νύχτα μαζί: w18.07 32

προσόντα: it-1 988, 989· it-2 736· w24.11 20-24· scl 51· od 31-39· w16.05 24-26· w14 15/9 4· w01 15/1 13, 14· om 30-39· w90 1/9 23-28· si 241· w89 15/9 11· g89 8/8 12, 13

ακατάκριτος: w24.11 21· od 34· w99 15/9 10· w97 1/1 27· w94 15/11 28· g92 8/5 27· w90 1/9 24

ακατηγόρητος: od 34· w97 1/1 27· g92 8/5 26, 27

άντρες: it-1 667· od 33

αξιοπιστία: w97 1/3 28

άτομο που αγαπάει την αγαθότητα: w24.11 21· w90 1/9 28

δίκαιος: od 36· w90 1/9 28

εγκρατής: it-1 851· w24.11 22· od 34, 35· w97 1/1 29· w91 15/11 19, 20· w90 1/9 27

εύτακτος: w24.11 22· od 35· w90 1/9 27

ευχέρεια σε γλώσσα δεν είναι: w20.08 30

ηλικία: it-2 736· od 33· w18.08 12· w90 1/9 25· w89 15/9 11

καθαριότητα: km 4/94 2

καλή μαρτυρία από τους έξω: w24.11 21· od 34· w97 1/1 27· w90 1/9 24

καρπός του πνεύματος του Θεού: od 38, 39· w01 15/1 14· om 38

λογικός: it-2 214· w24.11 23· od 35· w90 1/9 27, 28· w88 15/9 29, 30

με τα προσόντα να διδάσκει: it-1 701· w24.11 24· od 36, 37· w90 1/9 27

μετριοπαθής στις συνήθειες: it-2 458· w24.11 22· scl 36· od 34, 35· jv 182· w90 1/9 27

όσιος: w24.11 23· od 36· w90 15/8 12, 13· w90 1/9 28

όχι βίαιος (πλήκτης): od 35· w07 1/5 22· g96 22/10 9· w90 1/9 27· g88 22/11 8

όχι εριστικός: w24.11 23· od 35· w90 1/9 27, 28

όχι ισχυρογνώμων: it-1 1352· w24.11 23· od 35· w90 1/9 28

όχι μέθυσος: w24.11 22· od 35· w90 1/9 25, 26

όχι νεοπροσήλυτος: w24.11 23· w90 1/9 26

όχι οξύθυμος: w24.11 23

όχι φιλάργυρος: w24.11 21, 22· w90 1/9 26

«παιδιά πιστά» (Τιτ 1:6): w24.11 22, 23· w96 15/10 21· w89 15/2 29

παιδιά σε υποταγή: w24.11 22· od 34· w96 15/10 20, 21· w90 1/9 25· w88 1/3 24

περισσότερα από πνευματική ωριμότητα: it-2 1362

πίνακας των Βιβλικών προσόντων σε σύγκριση με τα προσόντα των διακονικών υπηρετών: it-1 989

πράος: it-2 732

προΐσταται στο σπιτικό του με καλό τρόπο: w24.11 22· od 133· w12 15/5 9· w11 15/6 26· w96 15/10 20-24· w93 15/5 17-19· w90 1/9 25· w88 1/3 24· w88 1/11 21

«προσηλωμένος στον πιστό λόγο» (Τιτ 1:9): w24.11 24· od 36· w13 15/11 28, 29· be 224, 266, 267· w98 15/2 25, 26

σοφία: it-2 998, 999· od 34

σύγκριση με διακονικούς υπηρέτες: it-1 989

σύζυγος μιας γυναίκας: rs 112, 113· w97 1/1 28· w96 15/10 15-17· w90 1/9 24

σώφρων: w24.11 22· od 36· w13 15/11 29· w90 1/9 27

ταπεινοφροσύνη: w99 1/8 13, 14· w90 1/9 19

φιλόξενος: w24.11 21· od 36· w90 1/9 27

φροντίδα της συζύγου: w96 15/10 17, 18

«χειρίζεται το λόγο της αλήθειας ορθά» (2Τι 2:15): it-1 165, 166

ώριμος: it-2 1362

προφητική αναπαράσταση:

«άρχοντες» (Ησ 32:1, 2): mwb17.01 3· ip-1 332, 334

“εφτά ποιμένες, οχτώ άρχοντες (ηγεμόνες)” (Μιχ 5:5): w13 15/11 20

πρώτη Χριστιανική εκκλησία: it-2 736, 753

πώς να είναι θεοκρατικοί: w94 15/1 17-19· w93 1/1 22, 23

ρόλος: lff 20

υπηρετούν τους άλλους: scl 51

Σπουδαστές της Γραφής: kr 118, 119, 122-124, 129· jv 205-209, 212, 213

εναντίωση μερικών στην ιδέα της διακονίας αγρού: kr 64

στάση απέναντι—

σε εκείνους που έχουν ξεστρατίσει: w24.08 28

στα προνόμια: w20.02 17· w98 1/9 16-18· w94 15/1 17-19· om 29· w90 15/8 19· w90 1/9 18, 19· w89 15/9 11, 12, 23

στη διαγραφή: w14 15/8 26-28· w10 15/5 27, 28· w09 15/8 30-32· w08 15/3 23· w03 1/3 30, 31· w01 1/2 21· ip-1 243· w97 15/5 24, 25· w97 1/12 14· w90 1/9 22

στη διόρθωση: w91 1/9 23, 24

στη θεοκρατία: w94 15/1 17-19

στην αποδοτικότητα: w93 1/4 30, 31

στη νέα εκκλησία: w24.07 27

στην έλλειψη σεβασμού: w19.02 9, 10

στην εξύψωση από άλλους: w17.03 11

στην παροχή πνευματικής τροφής: w92 15/11 19, 20

στην υμνολογία στις συναθροίσεις: w17.11 3, 5

στην υπηρεσία προς το ποίμνιο: w04 1/8 16, 17· w89 15/9 16, 17

στις αλλαγές των μεθόδων: w14 15/10 25

στις ατέλειες των άλλων: w22.03 30, 31

στον εαυτό τους: od 37, 38· w99 1/6 15, 16· om 37

στον πιστό και φρόνιμο δούλο: scl 52

στο ότι είναι ηλικιωμένοι ή έχουν κάποια αναπηρία: od 40· w08 15/8 20· w04 15/5 13· om 40· w90 1/9 22

στους ευαγγελιζομένους που επιθυμούν να βοηθήσουν άλλες γλωσσικές ομάδες: w05 1/12 26

στους περιοδεύοντες επισκόπους: w88 1/10 19

στους συγχριστιανούς: cl 101, 102· w13 15/1 27-31· w93 1/4 30, 31· w90 1/9 18, 19

στους συμπρεσβυτέρους: w23.07 25· w21.12 29· w20.08 27, 28· mwb19.07 8· w10 15/10 18· w05 1/6 16· w04 15/5 18, 19· w98 15/2 26· w94 1/12 30· w88 1/10 16-18

στάση των άλλων απέναντι στους: scl 53· od 31, 45, 203· w17.03 10-12· w11 15/6 24-28· lv 46-49· w01 15/6 20· om 39, 40· w89 15/9 20-25· w88 1/10 15, 16, 19, 20· tp 139, 140· w86 1/7 7· w86 15/11 29

απάντηση σε προσωπικές ερωτήσεις που χρειάζεται να κάνουν οι πρεσβύτεροι: w09 15/6 17

αποφάσεις των πρεσβυτέρων: w17.04 25, 26· w98 1/6 17

ατέλειες: w13 15/11 24· w12 15/10 13, 14

“διπλή τιμή” (1Τι 5:17): it-1 285· it-2 753, 905· w89 15/9 22

εκτίμηση: w24.10 20, 21· scl 53· od 31, 45· w96 15/10 24· w89 15/9 23, 24

εμπιστοσύνη στους πρεσβυτέρους: w22.02 4-6· w97 1/3 27, 28

επικρίσεις: w02 15/11 17· w97 1/8 8-10· w89 15/9 20, 21

επίρριψη ευθυνών στους πρεσβυτέρους: w95 1/2 27, 28

λεπτομερείς οδηγίες από πρεσβυτέρους: w11 15/9 27, 28

«να μιμείστε την πίστη τους» (Εβρ 13:7): w89 15/12 21

ομολογία αδικοπραγίας έντιμα: lvs 191, 192· lv 164-166

οσιότητα: w13 15/11 14· w96 15/3 17-19

όταν ενημερωθούν για σοβαρή αδικοπραγία: w21.08 11

όταν επηρεάζονται προσωπικά από λάθη: w17.04 27· w12 15/10 13· w01 15/6 20

όταν κάποιος δέχεται συμβουλή: w18.03 31, 32· w13 15/11 22, 23· w11 15/6 28· w97 15/5 27, 28

όταν παρέχουν εκπαίδευση: w88 1/4 30

όταν προβαίνουν σε δικαστικές ενέργειες: w22.02 5, 6· w21.09 28, 29· mwb20.12 3· w07 15/1 20· re 50, 51· w99 1/6 17, 18· w92 1/6 18, 19· w89 15/9 24

όταν φαίνεται ότι έχει γίνει λάθος χειρισμός: w00 15/6 16, 17

πεποίθηση: w98 15/8 12-14

πηγή ασφάλειας: kl 167, 168

ποιμαντικές επισκέψεις: km 7/98 1

πρεσβύτεροι που έχουν παιδιά: w96 15/10 24

προσπάθειες εξαπάτησης των πρεσβυτέρων: w88 1/9 16

σεβασμός: it-2 905· od 40· w15 15/4 13· w12 15/10 13-15· w08 15/10 22, 23· w00 15/6 16, 17, 21, 22· w98 1/6 16, 17· kl 137· om 40

στοχαστικό ενδιαφέρον: w18.09 31· w99 1/6 18, 19· w91 15/8 19

συνεργασία: w22.02 4, 5· lff 20· w16.03 15· w11 15/5 27· w09 15/10 16, 17· w92 1/6 18, 19· w89 15/9 25

υποτακτικότητα: w22.02 4, 5· od 44, 45· w13 15/11 21-25· w08 15/6 21, 22· w07 1/4 28· w02 15/3 15-17· w99 1/6 17, 18· w89 15/12 24

συγχώρηση αμαρτιών των άλλων: w96 15/4 28, 29

σύζυγοι (γυναίκες) των πρεσβυτέρων: w24.10 22· w09 15/5 19, 20· w02 15/11 25· w99 1/6 19· w96 15/10 15-19· w95 1/10 14, 15· w91 1/7 18, 19

ευθύνες του συζύγου: w06 1/5 19· w02 15/11 25· w96 15/10 17, 18

θυσίες: cf 179· w96 15/10 19· w95 1/12 13

μη ομόπιστη σύζυγος: w96 15/10 21, 22

ο σύζυγος να μην αποκαλύπτει εμπιστευτικές πληροφορίες: w22.09 11, 12· w20.03 22

σπουδαίος ρόλος: w89 15/5 20

συμβουλή του Παύλου (1Τι 3:11): w96 15/10 17

συμβουλές σε άλλους: cl 164, 165· w22.02 14-19· od 143· w13 15/11 22· w11 15/11 31· jr 131, 132, 136, 137· w09 15/6 18· lv 143· w06 1/4 20· be 203, 204· w00 15/6 22· w99 15/6 13· om 140, 141· w92 15/11 26-29· w87 1/10 19· w86 15/5 18, 19· w86 15/9 10-20

αποφυγή λαθών: w97 15/3 16· w95 15/2 28, 29

αποφυγή προσωποληψίας: w89 1/11 5

βοήθεια για λογίκευση με βάση Βιβλικές αρχές: w96 1/9 22, 23

γαμήλια προβλήματα: w88 1/11 21, 26

γάμος «μόνο εν Κυρίω» (1Κο 7:39): w89 15/9 24

για το ντύσιμο ή την εμφάνιση: w92 15/8 14

γρήγορη εφαρμογή των συμβουλών των πρεσβυτέρων: w89 15/9 24, 25

δεν διστάζουν να δώσουν την αναγκαία συμβουλή: w20.03 19-21· w91 15/10 18

διακριτικότητα: si 231

έκκληση βασισμένη στην αγάπη: w22.02 15· w92 15/4 24, 25

εξισορρόπηση με την έκφραση εκτίμησης: w97 1/8 17, 18

κίνδυνος από την έλλειψη προσκόλλησης στις Γραφές: w92 1/8 30

λογικότητα: w88 15/9 29, 30

μακροθυμία: w06 1/5 20

«να διορθώσετε αυτόν τον άνθρωπο» (Γα 6:1): w13 15/8 21· w93 15/5 21

όταν δεν έχει δημοσιευτεί τίποτα για κάποιο ζήτημα: w93 15/5 20

όταν κάποιος που λαβαίνει συμβουλή αντιδράει θυμωμένα: w06 1/5 21· w91 15/10 18

όχι έκφραση προσωπικής άποψης: w96 1/9 22

όχι επιβολή προσωπικών απόψεων ή προτιμήσεων: w88 15/8 17, 30

όχι επίδοση συμβουλής μπροστά σε άλλους: w94 1/11 21

όχι επίδοση συμβουλής σε αδελφή κατ’ ιδίαν: w93 15/2 15· w93 15/5 21, 22· w91 15/11 22· w89 15/9 13

όχι λήψη αποφάσεων στη θέση άλλων: w17.03 15, 16· w13 15/11 28, 29· w95 15/6 21, 22· w91 15/10 18

παράδειγμα του Ελιού: w20.03 23· w19.06 23· w95 15/2 29

παράδειγμα του Ιεχωβά: w99 1/2 23

παράδειγμα του Ιησού: w11 15/11 30, 31

παράδειγμα του Παύλου: w22.03 29

πίνακας «Ο Αποτελεσματικός Σύμβουλος»: w97 1/3 26

πραότητα: it-2 732· scl 105· w03 1/4 24, 25· w93 15/5 21· w92 15/11 26, 27· w91 15/10 18, 19· w91 15/11 20, 21· w86 15/9 13

προτροπή: be 265-267

«σας νουθετούν» (1Θε 5:12): w11 15/6 27, 28

σεβασμός για τη διευθέτηση της ηγεσίας: w93 15/5 22

σεβασμός για την αξιοπρέπεια του αποδέκτη: scl 106· w94 1/2 25-29

σχετικά με συμφιλίωση ή διαζύγιο: g99 22/4 6

σχετικά με τη συναναστροφή με πρώην αβάφτιστους ευαγγελιζομένους: w89 15/2 29

σχετικά με το διαζύγιο: w88 1/11 29

χρήση της Γραφής και των εντύπων: w08 15/4 7· be 144· w93 15/5 20

συμβουλεύονται άλλους πρεσβυτέρους: w21.12 29· w98 15/2 26· w92 15/8 14· w91 15/10 19, 20

σχέση με την εκκλησία: w19.09 16, 17· od 30, 31· om 29, 30, 38, 112

αδελφές: w24.01 17, 18· w20.09 22-25· w16.11 3· w95 15/7 16, 17, 20· w91 15/11 21, 22

αναζήτηση βοήθειας από τους πρεσβυτέρους: w19.09 21· w15 15/6 17· w02 1/3 16· km 3/00 8· w93 15/5 14-17

απάντηση σε ερωτήσεις: be 144

αφήνουν τα μέλη του ποιμνίου να χρησιμοποιούν τη δύναμη της λογικής τους: w95 15/6 21, 22

γνώση για το παρελθόν των αδελφών: w20.04 17

δεν “εξουσιάζουν την πίστη” της εκκλησίας (2Κο 1:24): w13 15/1 27, 28· yb13 5· w94 1/10 20

δεν καταδυναστεύουν το ποίμνιο: w13 15/11 27, 28· yb13 161· w11 15/6 23, 24· jr 129-131· w07 15/6 19, 20· w06 1/4 20· w90 1/9 18, 19· w89 15/9 16, 17

διαθέσιμοι: w13 15/6 9, 10

είναι καταφύγιο: w24.06 29

έλεος προς την εκκλησία: it-1 907

έπαινος: w21.11 12· w13 15/1 29· w07 1/9 15, 16

εφαρμογή εκκλησιαστικών κανόνων: w88 15/9 30

να θυμούνται ονόματα: w13 15/1 28, 29

“να ξέρουν καλά την εμφάνιση του ποιμνίου” (Παρ 27:23): w22.02 17· jr 131

προσωπικό ενδιαφέρον: w13 15/1 28-31

πώς να εκφράζουν πεποίθηση στους άλλους: w21.07 22, 23· be 158, 192, 193, 266· w96 1/9 23

πώς να κερδίσουν την εμπιστοσύνη: w97 1/3 28

«συνεργάτες για τη χαρά» (2Κο 1:24): w13 15/1 27-31· w99 1/6 15, 16

φιλία: w11 15/11 29

σχέση με τους διακονικούς υπηρέτες: w94 15/8 26-29

σχολές για πρεσβυτέρους: w20.06 31· kr 124, 125

τιμή—

για όλους στην εκκλησία: w10 15/10 18· w08 15/10 22· w08 15/12 30· w00 15/6 21, 22

για τους ηλικιωμένους Χριστιανούς: w87 1/6 6, 7

του ενός προς τον άλλον: w10 15/10 18· w88 1/10 16-18

υπακοή πρεσβυτέρων:

στην κατεύθυνση της οργάνωσης: w24.04 10· w23.06 4-6· w90 1/10 30, 31

στον Χριστό: w10 15/9 27· w02 15/3 17, 18· w94 1/7 25, 26

υπακοή στους πρεσβυτέρους: w22.02 4, 5· w22.12 19, 21· od 203· w16.11 11, 12· w13 15/11 21-25· w08 15/6 21, 22· lv 48, 49· w07 1/4 28-30· w02 15/3 15-17· w99 1/6 16-18· w89 15/9 20-25· w88 1/4 30, 31· w88 15/9 28, 29

λόγοι για: it-2 1157· scl 114· w07 1/4 28-30

υπηρεσία εκεί όπου η ανάγκη είναι μεγαλύτερη:

μέσα στη χώρα κάποιου: od 107

σε ξένη χώρα: od 107, 108

υπόλογοι: od 44, 45· w07 1/4 29, 30· w96 15/9 20, 21· om 39

υποστήριξη για τους πρεσβυτέρους: w13 15/11 14

αδελφές: w95 1/10 16

αδελφοί που δεν είναι πρεσβύτεροι: w95 1/10 15

σύζυγοι πρεσβυτέρων: w95 1/10 14, 15

φύλαξη της παρακαταθήκης: w89 15/9 10-15

χειρισμός ευθυνών εκ περιτροπής (καταργήθηκε): jv 106, 107

χρήση του όρου στη Γραφή: it-2 734-736, 753· nwt 1836

Επίσκοποι

αντιστοιχία όρων «επίσκοπος» και «πρεσβύτερος»: it-1 988· it-2 736· nwt 1821· jv 35

διαφορετική έννοια στον Χριστιανικό κόσμο: jv 35· sh 269, 270

έννοια του όρου: w92 1/7 16

επίσκοποι ομίλου: od 40-44, 102, 103· km 8/09 6· km 10/08 1

επίσκοπος πόλης (καταργήθηκε): om 46, 47

λέξη του πρωτότυπου ελληνικού κειμένου: it-1 988· it-2 736· jv 35· w92 1/7 16

οικονόμοι (Τιτ 1:7): w12 15/12 10

πληροφορίες: it-1 988, 989· scl 51-53· od 30-52· nwt 1821· jv 35

τιμή σε εκείνους τους οποίους επισκοπούν: w08 15/10 22· w08 15/12 30· w91 1/2 23

    Ελληνικές Εκδόσεις (1950–2025)
    Αποσύνδεση
    Σύνδεση
    • Ελληνική
    • Κοινή Χρήση
    • Προτιμήσεις
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Όροι Χρήσης
    • Πολιτική Απορρήτου
    • Ρυθμίσεις Απορρήτου
    • JW.ORG
    • Σύνδεση
    Κοινή Χρήση