BIBLIYOTÈK ANLÈ ENTÈWNÈT a Lawatchtower
Lawatchtower
BIBLIYOTÈK ANLÈ ENTÈWNÈT
Kréyòl Gwadloup
ò
  • ò
  • Ò
  • È
  • É
  • LABIB
  • PIBLIKASYON
  • RÉINYON
  • lmd lèson 2
  • Lésé palé-la fè chimen a-y natirèlman

Pa ni pon vidéo disponib pou sa ou chwazi la.

Èskizé, ni on pwoblèm, pa ni mwayen gadé vidéo-la.

  • Lésé palé-la fè chimen a-y natirèlman
  • Aji èvè lanmou : Alé é fè disip
  • Soutit
  • Asi menm sijé-la
  • Ègzanp a Filip
  • Sa ègzanp a Filip ka aprann-vou
  • Pou imité Filip…
  • Palé dè sa ki ka entérésé sé moun-la
    Aji èvè lanmou : Alé é fè disip
  • I anonsé-y « bon nouvèl-la anrapò èvè Jézi »
    « Rends pleinement témoignage au sujet du royaume de Dieu »
  • Ès sa vo lapenn kontinyé ti kozé-la ?
    Aji èvè lanmou : Alé é fè disip
  • Ès ou té sav sa ?
    Tou dè Gad la ka bay lavwa asi Wayòm a Jéova (pou étidyé) 2024
Aji èvè lanmou : Alé é fè disip
lmd lèson 2

LÈ OU KA KOUMANSÉ ON TI KOZÉ

On Étyopyen sizé adan cha a-y ka li on woulo a Lézékriti, é Filip ka palé èvè-y.

Akt 8:30, 31

LÈSON 2

Lésé palé-la fè chimen a-y natirèlman

Prensip : « Lè on nonm ka di on pawòl a moman-la ki fo la, a pa ti bèl sa bèl ! » (Pwov. 15:23).

Ègzanp a Filip

On Étyopyen sizé adan cha a-y ka li on woulo a Lézékriti, é Filip ka palé èvè-y.

VIDÉO : Filip é fonksyonnè étyopyen la

1. Gadé VIDÉO-la oben li Akt 8:30, 31. Aprésa réfléchi asi sé kèsyon-lasa :

  1. Kijan Filip koumansé ti kozé-la ?

  2. Poukwa nou pé di sa té natirèl, jan-la Filip koumansé ti kozé-la pou aprann misyé-la on biten anplis ?

Sa ègzanp a Filip ka aprann-vou

2. Pou moun-la santi-y alèz é pou i anvi palé èvè-w, lésé ti kozé-la fè chimen a-y natirèlman.

Pou imité Filip…

3. Pran tan òbsèwvé byen. Souvantfwa figi a moun-la oben jan a-y pé ba-w enfòwmasyon asi-y. Ès i ka sanmsa moun-la dakò pou palé èvè-w ? Si sé sa, pou menné ti kozé-la asi Bib-la, ou pé pozé on ti kèsyon tousenp ki ka koumansé konsa : « Ès ou té sav kè… ? » Si ou ka santi moun-la pa anvi kontinyé palé, pa fòsé-y.

4. Montré-w pasyan. Pa santi-w oblijé palé dè sa Labib ka di tousuit. Pisimé atann bon moman-la pou fè-y tou natirèlman. Pétèt défwa, sé adan ondòt ti kozé ou ké pé fè-y.

5. Fò ou paré adapté-w. É si moun-la ka palé dè ondòt biten ki sa ou té prévwa ? Adapté-w é palé dè on biten ki ka entérésé moun-la ; pa chèché rété asi sa ou té prévwa palé.

VÈWSÉ ANPLIS

Ékl. 3:1, 7 ; 1 Kor. 9:22 ; 2 Kor. 2:17 ; Kol. 4:6

    Piblikasyon an kréyòl Gwadloup (2015-2025)
    Dékonèkté-w
    Konèkté-w
    • Kréyòl Gwadloup
    • Pawtajé
    • Sa ou préféré
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Règ pou itilizé sit-la
    • Règ asi sa ki konfidansyèl
    • Réglaj pou sa ki konfidansyèl
    • JW.ORG
    • Konèkté-w
    Pawtajé