Jean
19 Atò Pilat pran Jézi é i bay li kout fwèt. 2 É sòlda-ya fè roun kouròn plen ké pikan é yé mété l’ asou so tèt, épi yé abiyé l’ ké roun gran lenj rouj . 3 É yé té ka vin òbò li é yé té ka di li : « Bonjou, Rwa Jwif-ya ! » É yé té ka bay li kalòt osi. 4 Pilat soti dèrò ankò é i di yé : « Kouté ! Mo ka mennen l’ dèrò bay zòt, pou zòt savé ki mo pa trouvé pyès rézon pou kondané l’ ». 5 Jézi soti dèrò, ké kouròn pikan-an asou so tèt é ké gran lenj rouj-a. É Pilat di yé : « Men mouché-a ! » 6 Atò, lò chèf prèt-ya ké gard-ya wè l’, yé rélé : « Klouwé l’ asou poto-a ! Klouwé l’ asou poto-a ! » Pilat di yé : « Pran l’ zòt menm épi tchwé l’, pas mo pa ka trouvé pyès rézon pou kondané l’. » 7 Jwif-ya réponn li : « Nou gen roun lalwa, é dapré sa lalwa-a, a pou i mouri, paské i di i sa pitit Bondjé. » 11 Jézi réponn li : « To pa té ké gen pyès pouvwar si to pa té rousouvwè l’ di laro. A pou sa, péché moun-an ki mennen mo la pou to pi gran pasé topa péché. » 12 A pou sa, Pilat kontinyé chaché sa i té pouvé fè pou i té lagé l’, mé Jwif-ya rélé : « Si to ka lagé sa mouché-a, to pa zanmi Sézar. Tout sa ki ka di yé rwa, yé kont Sézar. » 16 Alòr Pilat bay yé Jézi pou yé klouwé l’ asou poto-a. Donk yé pran l’ é yé mennen l’. 17 Toupannan i té ka charyé li menm poto soufrans-a, i alé roun koté yé ka aplé Zo Tèt, é ki yé ka aplé Gòlgota annan lang ébré-a. 18 A la yé klouwé l’ asou poto-a, ansanm ké dé ròt mouché, roun asou chak bò, Jézi anmitan yé. 26 Lò Jézi wè so manman ké disip i té kontan-an ki té la bò di li, i di so manman : « Fanm, men to pitit. » 27 Apré sa i di bay disip-a : « Men to manman. » É dipi sa jou-a, disip-a pran li annan so kaz. 28 Apré sa, lò Jézi vini savé ki tout bagaj té fèt, pou sa ki marké annan Ékritir-ya fèt, i di : « Mo swèf. » 30 Lò i fin pran diven yèg-a, Jézi di : « Sa fèt ! » épi i bésé so tèt é i bay so lèspri. 38 Apré sa, Jozèf, roun moun Arimati, ki té sa roun disip di Jézi mé ki pa té di pyès moun sa paské i té pè Jwif-ya, alé doumandé Pilat si i té pouvé pran kò Jézi. Pilat di li ki i té pouvé alé ké l’. Donk Jozèf vini épi i pati ké kò-a.