Matthieu
3 Toupannan i té asiz asou montangn pyé Zoliv-ya, disip-ya vini doumandé li : « Di nou : kitan sa bagaj-ya ké fèt é ki sign ké montré to prézans ké dèrnyé moman sa monn-an ? » 4 Jézi réponn yé : « Panga pyès moun pa bloublou zòt, 6 Zòt ké tandé palé di lagèr ki ka pété ké nouvèl asou lagèr. Vréman, pa pran pè, pas a pou sa bagaj-ya fèt, mé a pòkò ké lafen. 7 « Paské roun nasyon ké lévé kont rounòt nasyon é roun rwayonm kont rounòt rwayonm, é i ké gen lafamin ké tranblémandétèr roun koté apré ròt. 9 « Atò yé ké pèrsékité zòt é yé ké tchwé zòt, épi tout nasyon-yan ké rayi zòt akoz di mo non. 12 É paské i ké gen plizanplis méchansté, lanmou laplipar moun-yan ké divini frèt. 13 Mé sa-la ki ké tchenbé jouktan lafen-an rivé ké sové. 14 É yé ké préché sa bon nouvèl Rwayonm-an asou tout latè-a, pou bay tout nasyon-yan témwanyaj, é la, lafen-an ké rivé. 15 « Donk, lò zòt ké wè ki bagaj-a ki dégoutan é ki ka mennen dézolasyon — sa-la profèt Danyèl palé-a — la annan roun koté ki sen (a pou sa-la ki ka li-a konprann bagaj-a byen), 16 a pou sa-ya ki Jidé kouri alé séré pa bò d’ montangn-yan. 17 Panga moun-an ki asou so téras laro so kaz désann pran bagaj annan kaz-a, 21 Paské a sa moman-an i ké gen roun gran tribilasyon kou sa pa janmen rivé dipi koumansman monn-an é kou sa pa ké janmen rivé ankò. 27 Paské prézans Pitit wonm-an ké kou roun zéklè ka kléré dipi lès jouk lwès. 30 Atò, sign Pitit wonm-an ké parèt annan syèl-a, é tout pèp-ya asou latè-a ké bat yé potrin toupannan yé ké pléré, é yé ké wè Pitit wonm-an vini asou niyaj syèl-a ké pwisans ké bokou laglwar. 31 Épi lò i ké gen roun gro kout tronpèt, i ké voyé so zanj-ya, é yé ké rasanblé sa-ya i chwazi ki ka vini di tout koté asou latè-a, dipi roun bò syèl-a jik ròt bò syèl-a. 32 « Gadé pyé fig-a, men sa i ka anprann zòt : dipi so ti branch ka vin bèl é ka fè féy, zòt savé ki sézon botan-an tou pròch. 33 Menm fason-an, lò zòt ké wè tout sa bagaj-ya, a pou zòt savé ki i tou pròch, kousidiré i té douvan zòt lapòt. 36 « Sa jou-a ké sa lèr-a, pyès moun pa konnèt yé, ni zanj-ya annan syèl-a ni Pitit-a, mé Papa-a rounso. 37 Kou bagaj-ya fèt annan lépòk Noé-a, a konsa bagaj-ya ké fèt pannan prézans Pitit wonm-an. 38 Anvan Délij-a, moun-yan té ka manjé ké bwè, mouché-ya té ka maryé é yé té ka bay fanm-yan pou maryé, jik jou Noé antré annan arch-a ; 39 é yé pa fè atansyon, jouktan Délij-a vini é mennen yé tout alé. A konsa sa ké pasé pannan prézans Pitit wonm-an. 40 Atò, i ké gen dé mouché annan roun bati : yé ké pran roun, mé yé ké lésé ròt-a la. 41 Dé madanm ké la ka krazé séréyal : yé ké pran roun, mé yé ké lésé ròt-a la. 42 Atò panga, paské zòt pa savé ki jou zòt Sényèr ka vini. 43 « A pou zòt byen konprann sa : si mèt kaz-a té savé kitan volèr-a té ké vini pannan lannwit, i pa té ké dronmi é i pa té ké lésé volèr-a antré annan so kaz. 44 A pou sa, zòt menm osi, a pou zòt paré, paské Pitit wonm-an ké vini roun moman zòt pa ka pansé i ké vini. 45 « Donk a kimoun ki sa èsklav fidèl ké avizé-a so mèt mété pou so sèrvitèr, pou bay yé manjé jiskont lò yé bézwen ? 46 Sa èsklav-a ké kontan si, lò so mèt rivé, i ka wè li ka fè sa ! 47 Vréman mo ka di zòt, i ké mété l’ rèsponsab di tout so byen.