Jean
15 Lò yé fini doujnen, Jézi di Simon Pyèr : « Simon pitit Jan, ès to kontan mo plis ki sa-ya ? » I réponn li : « Wi Sényèr, to savé mo kontan to. » I di li : « Bay mo ti brébi-ya manjé. » 16 I di li ankò roun dézyèm kou : « Simon pitit Jan, ès to kontan mo ? » I réponn li : « Wi Sényèr, to savé mo kontan to. » I di li : « Mennen mo ti brébi-ya. » 17 I di li roun trwazyèm kou : « Simon pitit Jan, Ès to kontan mo ? » Pyèr koumansé gen chagren paské i té doumandé li roun trwazyèm kou : « Ès to kontan mo ? » É i di li : « Sényèr, to konnèt tout bagaj, to savé mo kontan to. » Jézi di li : « Bay mo ti brébi-ya manjé. 20 Pyèr viré gadé é i wè disip Jézi té kontan-an ki té ka swiv yé. A té menm-an ki té panché so tèt asou Jézi pannan soupé-a é ki té di : « Sényèr, a kimoun ki ké trayi to » ? 22 Jézi di l’ : « Si mo lé i rété jiktan mo vini, ès sa ka gadé to ? To menm, kontinyé swiv mo. » 25 Anfèt, Jézi fè roun patché ròt bagaj ankò ; si yé té ka ékri yé tout ké tout ti détay, mo krè monn-an li menm pa té ké gen asé plas pou mété tout sa roulo-ya.