Proverbes
2 Mo pitit, si to ka byen asèpté mo paròl é si to ka byen tchenbé mo koumannman-yan, 2 toupannan to ka byen kouté sajès-a é to ka lésé to tchò fè diférans ant sa ki bon ké sa ki mové, 3 si, anplis di sa, to ka doumandé entélijans é si to ka doumandé pou to konnèt sa ki bon ké sa ki mové, 4 si to ka kontinyé chaché sa kou larjan é si to ka chaché sa kou bijou yé séré san to pa arété, 5 a la to ké konprann sa sa lé di gen lakrent pou Jéova é to ké trouvé konésans Bondjé-a. 6 Paské Jéova li menm ka bay sajès ; konésans ké zafè fè diférans ant sa ki bon ké sa ki mové, a di so bouch yé ka soti. 7 I ka gardé sajès-a kou roun trézòr pou sa-ya ki drèt annan yé zafè ; i sa roun boukliyé pou sa-ya ki ka maché drèt. 8 I ka protéjé moun ki ka fè sa ki drèt é i ké protéjé chimen so sèrvitèr ki fidèl. 9 Atò, to ké konprann sa ki bon, sa ki drèt ké sa ki jis, é to ké wè a kisa ki bon chimen-an. 10 Lò sajès-a ké antré annan to tchò é ki to nanm ké vin kontan konésans-a, 11 to ké konnèt réfléchi é sa ké protéjé to, to ké rivé fè diférans ant sa ki bon ké sa ki mové é sa ké protéjé to, 12 sa ké anpéché to pran roun mové chimen, sa ké protéjé to di moun-an ki ka di méchansté, 13 kont sa-ya ki ka lésé bon chimen-an pou alé maché annan soukou, 14 kont sa-ya ki kontan fè sa ki mové, ki kontan fè moun méchansté épi fè mové bagaj, 15 kont sa-ya ki ka fè chimen kochi é ki malonnèt annan tousa yé ka fè. 16 A konsa to pa ké tonbé annan trap fanm dévèrgondé-a, é fanm-an ki ka mennen roun vyé lavi pa ké pran to ké paròl ki dous. 18 paské a annan lanmò so kaz ka désann, é so chimen ka alé koté sa-ya ki san fòrs annan lanmò. 21 Paské a sèlman moun ki drèt ki ké rété asou latè-a, é a sèlman sa-ya ki ka fè sa ki drèt ki ké rété asou l’. 22 Mé yé ké tiré méchan-yan di latè-a, é sa-ya ki trèt, yé ké raché yé.