Daniel
7 Annan prémyé lannen Baltazar, rwa Babilòn-an, Danyèl fè roun rèv é i wè vizyon lò i té asou so lit. Pita i marké sa i té révé ; i rakonté tout bagaj. 2 Danyèl di : « Mo té ka gadé vizyon mo rousouvwè pannan lannwit-a é men, gadé ! kat van-yan ki té ka vini di syèl-a té ka fè gran lanmè-a lévé. 3 É kat gro papa bèt féròs soti di lanmè-a ; yé pyès pa té ka sanblé. 9 « Toupannan mo té ka kontinyé gadé, yé mété plizyèr tronn, épi Sa-la ki la dipi tout-tan asiz. So lenj té blan kou lanèj, é so chivé asou so tèt té kou lalèn pròp. So tronn, a té flanm difé, rou tronn-an, a té roun difé ki ka boulé. 13 « Mo kontinyé gadé vizyon-yan pannan lannwit-a, é mo wè roun moun kou pitit roun wonm ki té ka vini asou niyaj syèl-a ; i rivé jis òbò Sa-la ki la dipi tout-tan, é yé mennen l’ jis douvan li. 14 É yé bay li dominasyon, lònò ké roun rwayonm, pou pèp, nasyon ké moun ka palé diféran lang obéyi l’. So dominasyon sa roun dominasyon pou tout-tan — i pa ké janmen fini — é so rwayonm pa ké jen disparèt. 15 « É mo menm Danyèl, mo té angwasé paské vizyon-yan té ka fè mo pè. 16 Mo alé òbò roun di sa-ya ki té la, pou mo doumandé li kisa tousa té lé di. I réponn mo é i di mo sa sa bagaj-ya té lé di : 17 « “Sa gro papa bèt-ya, yé kat, yé ka rouprézanté kat rwa ki ké lévé di latè-a. 18 Mé sen-yan ki ka sèrvi Sa-la ki Pi-Rot-a, ké rousouvwè rwayonm-an, é yé ké gen rwayonm-an pou tout-tan, wi pou tout-tan. 27 « “É i bay sen-yan ki ka sèrvi Sa-la ki Pi-Rot-a, rwayonm-an, dominasyon-an ké grandèr rwayonm-yan anba tout syèl-a. Yé rwayonm, a roun rwayonm ki pou rété pou tout-tan, é tout rwayonm-yan ké sèrvi yé é ké obéyi yé.”