Exode
4 Atò, Moyiz fè dé tablèt ké ròch ki té ka sanblé prémyé-ya. I lévé bònò é i monté laro montangn Sinayi-a, kou Jéova té doumandé li fè l’, ké dé tablèt-ya annan so lanmen. 5 A sa moman-an, Jéova désann annan niyaj-a é i vin òbò Moyiz é i palé di so non, Jéova. 6 É Jéova té ka pasé douvan li é té ka di : « Jéova, Jéova, Bondjé ki plen ké pityé ké tandrès, i pa ka kouri faché, i plen ké lanmou fidèl é i toujou ka di lavérité ; 7 i ka montré so lanmou fidèl pou roun patché moun é i ka pardonnen fot-a ké péché-a, mé i pa ké jen lésé moun ki koupab-a san pinisyon, i ka fè pinisyon pou fot papa-ya fè, vini asou yé pitit ké pitit yé pitit, asou trwazyèm jénérasyon-an ké katriyèm jénérasyon-an. » 24 Paské mo ké fè nasyon-yan chapé douvan to, é mo ké fè to téritwar vin pi gran ; é pyès moun pa ké anvi pran to péyi pannan tout tan to ké monté pou alé douvan Jéova to Bondjé trwa fwa chak lannen.