1 Thessaloniciens
2 Menmsi anvan sa nou soufri, épi yé dérèspèkté nou lò nou té annan vil Filip, kou zòt savé l’, nou Bondjé bay nou kouraj pou anonsé zòt bon nouvèl Bondjé-a, magré i té gen bokou opozisyon. 4 Mé kou Bondjé té dakòr pou bay nou rèsponsabilité fè moun konnèt bon nouvèl-a, a pa pou fè moun plézi nou ka palé, nou ka palé pou fè Bondjé plézi, pas a li ki ka wè sa nou gen annan nou tchò. 6 Nou pa chaché non plis laglwar wonm-yan ka bay (ni òbò zòt ni òbò ròt moun), menmsi nou té pouvé fè zòt dépansé roun patché soumaké pou nou paské nou sa dé apot Jézi. 7 Mé pito, sa nou fè, nou divini dous ké zòt, kou roun manman ki ka bay so timoun tété é ki ka pran swen di yé ké tandrès. 8 A pou sa, kou nou té gen bokou lanmou pou zòt, nou pa té lé bay zòt bon nouvèl Bondjé-a rounso, mé nou té byen désidé bay zòt nou pròp lavi osi, tèlman nou té kontan zòt. 9 Mo frè-ya, zòt dèt ka sonjé tout éfòr nou fè épi kouman nou travay rèd. Lò nou préché bon nouvèl Bondjé-a, a lannwit kou jou nou travay pou nou pa fè zòt pyès dépansé bokou soumaké pou nou. 13 A pou sa osi tout tan nou ka di Bondjé mèrsi, paské lò zòt rousouvwè paròl Bondjé nou té ka di zòt-a, zòt pa asèpté l’ kou paròl wonm-yan, mé vréman kou paròl Bondjé-a ki ka fè so travay asou zòt ki ka krè. 17 Nou frè-ya, lò yé séparé nou, pannan roun ti moman (nou pa té ansanm, mé zòt té annan nou tchò), nou té lé rouwè zòt tèlman ki nou fè tousa nou té pouvé pou nou rivé wè zòt. 18 A pou sa nou té lé vini koté zòt ; wi mo, Pòl, mo éséyé vini roun kou, dé kou, mé Satan baré nou chimen. 19 Ki èspwar nou gen, ouben ki lajwa nou gen, ouben ki kouròn nou gen pou nou pouvé vanté nou kò douvan nou Sényèr Jézi lò i ké la ké nou ? Ès a pa zòt ? 20 Wi, a zòt ki sa nou laglwar ké nou lajwa.