ARTIK POU ÉTIDYÉ 42
Ès to « paré pou obéyi » ?
« Sajès laro-a […] paré pou obéyi » (JACQ. 3:17).
KANTIK 101 Annou travay ansanm
KOUTWÉY ASOU SA NOU KÉ WÈa
1. Poukisa détan sa rèd pou nou obéyi ?
ÈS DÉTAN sa rèd pou to obéyi ? A sa ki rivé rwa David. A pou sa i doumandé Jéova : « Fè mo anvi obéyi to » (Ps. 51:12). Menm si i té kontan so Bondjé, détan sa té rèd pou i té obéyi l’. É nou menm, nou kou David, pa vré ? Poukisa ? Prémyèrman, akoz di Adan ké Èv, dézobéyisans-a annan nou disan. Dézyèmman, paské Satan pa ka arété pousé nou tounen nou do bay Jéova kou i fè l’ li menm (2 Cor. 11:3). Trwazyèmman, paské nou ka viv annan roun monn koté moun-yan kontan rébélé yé kò akoz di « lèspri-a ki ka aji annan pitit-ya ki ka dézobéyi » (Éph. 2:2). Donk nou divèt fè bokou éfòr pou nou briga ké tandans nou gen ka péché mé osi pou nou tchenbé anba présyon Djab-a ké so monn ka mété asou nou pou nou dézobéyi. Sa vréman enpòrtan pou nou obéyi Jéova é obéyi sa-ya i bay otorité.
2. Kisa sa lé di « paré pou obéyi » ? (Jacques 3:17).
2 (Li Jacques 3:17.) Bondjé fè Jak ékri ki moun ki saj « paré pou obéyi ». Réfléchi asou sa sa lé di. Nou divèt lé obéyi sa-ya Jéova bay otorité. Mé Jéova pa lé nou obéyi roun moun ki ka doumandé nou fè roun bagaj ki pa k’alé ké so lalwa (Actes 4:18-20).
3. Pou Jéova, poukisa sa enpòrtan pou nou obéyi sa-ya ki gen otorité asou nou ?
3 Pitèt nou ka wè ki sa pi fasil pou nou obéyi Jéova pasé nou obéyi roun moun. É sa nòrmal paské lalwa Jéova parfè (Ps. 19:7). Parkont, a pa menm bagaj-a ké lalwa moun ka fè ! Pourtan, nou Papa ki annan syèl-a bay paran-yan, moun ki annan gouvèrnman-yan ké ansyen-yan, roun tibi otorité (Prov. 6:20 ; 1 Thess. 5:12 ; 1 Pierre 2:13, 14). Lò nou ka obéyi yé, anfèt, a Jéova nou ka obéyi. Annou wè kouman nou pouvé obéyi moun-yan Jéova bay otorité, menm lò nou ka trouvé sa rèd pou nou asèpté épi swiv sa yé ka di nou fè.
OBÉYI TO PAPA KÉ TO MANMAN
4. Poukisa roun patché jennjan pa ka obéyi yé papa ké yé manman ?
4 Annan sa monn-an, jennjan-yan pa ka ‘obéyi yé papa ké yé manman’ (2 Tim. 3:1, 2). Poukisa ? I gen sa ka trouvé ki yé papa ké yé manman ipokrit paské yé ka doumandé yé fè bagaj yé menm yé pa ka fè. Ròt ankò ka trouvé ki, kou monn-an chanjé, konsèy yé papa ké yé manman ka bay yé pa ka idé yé é ki yé tro rèd. Si to sa roun jennjan, ès to ka pansé konsa détan ? Pou roun patché jennjan, sa rèd pou yé obéyi sa koumannman Jéova-a : « Obéyi zòt paran kou Sényèr-a ka doumandé zòt fè l’, paské sa jis » (Éph. 6:1). Kisa ki pouvé idé to fè sa ?
5. Kou nou ka wè l’ annan Luc 2:46-52, Jézi té ka obéyi so papa ké so manman. Poukisa sa bèl toubonnman ?
5 To pouvé anprann obéyi si to ka swiv pi bon èkzanp moun ki obéyi : Jézi (1 Pierre 2:21-24). A té roun moun ki té parfè ké roun papa ké roun manman ki pa té parfè. Mé i toujou bay yé lònò menm lò yé té ka fè bagaj ki pa té bon ouben lò yé pa té ka konprann li (Ex. 20:12). Annou wè sa ki rivé l’ lò i té gen 12 lannen (li Luc 2:46-52). Lò lafèt Lapak té fini Jérizalèm, so papa ké so manman pati é yé pa wè ki i pa té la ké yé. Nòrmalman, yé té divèt gadé si tout yé timoun té la ké yé. Mé lò yé routrouvé Jézi, Mari di li ki akoz di li yé té enkyèt. Jézi té pouvé di ki yé pa té pou fè li sa répròch-a. Mé a pa sa i fè. I bay yé roun èsplikasyon ki té senp é i fè l’ ké bokou rèspè. É menm si Jozèf ké Mari ‘pa konprann sa i té di yé’, i « kontinyé obéyi yé ».
6-7. Kisa ki pouvé idé jennjan-yan obéyi yé papa ké yé manman ?
6 Jennjan, ès sa rèd pou zòt obéyi zòt papa ké zòt manman lò yé ka fè bagaj ki pa bon ouben lò yé pa ka konprann zòt ? Kisa ki pouvé idé zòt obéyi ? Pou koumansé, sonjé sa Jéova ka rousanti. Labib-a ka di ki lò zòt ka obéyi zòt papa ké zòt manman, « sa ka fè Sényèr-a plézi » (Col. 3:20). Jéova ka wè lò yé pa djè ka rivé konprann zòt ouben lò yé ka bay zòt règ ki pa fasil pou rèspèkté. Mé si magré sa, zòt ka obéyi yé, sa ké fè l’ plézi.
7 Apré sa, sonjé sa zòt papa ké zòt manman ka rousanti. Lò zòt ka obéyi, sa ka fè yé tchò kontan é yé ka fè zòt konfyans ankò plis (Prov. 23:22-25). Zòt ka vin pi pròch ké yé osi. Alexandre, roun frè ki ka rété an Bèljik ka di : « Lò mo koumansé fè sa mo papa ké mo manman té ka doumandé mo fè, nou vin pi pròch é nou vin kontan nou konpanyen plisb. » Pou fini, a pou zòt byen konprann ki si zòt ka anprann obéyi, sa ké idé zòt pita. Paulo ki ka rété Brézil ka di : « Kou mo anprann obéyi mo papa ké mo manman, sa ka idé mo jòdla obéyi Jéova é obéyi sa-ya ki gen otorité. » Paròl Bondjé-a ka bay zòt bon rézon pou zòt obéyi zòt papa ké zòt manman. I ka di : « Pou tout bagaj alé byen pou to é pou to rété lontan asou latè-a » (Éph. 6:2, 3).
8. Poukisa roun patché jennjan ka chwazi obéyi yé papa ké yé manman ?
8 Roun patché jennjan wè ki lò yé ka obéyi yé papa ké yé manman, tout bagaj k’alé byen pou yé. Luiza ki ka rété Brézil li menm osi, pa té ka konprann poukisa i pa té gen drwa gen roun téléfonn pòrtab. Près tout jennjan-yan di so laj té gen roun téléfonn. Mé apré sa i konprann ki so papa ké so manman té lé protéjé l’. Men kouman i ka wè bagaj-ya jòdla : « Pou mo, lò mo ka obéyi mo papa ké mo manman, a pa kousidiré yé té ka maré mo. A kousidiré mo té ka mété roun sentir sékirité ki pouvé sové mo lavi. » Pou Élizabeth, roun jenn sò ki ka rété Étazini, détan, sa rèd pou i obéyi so papa ké so manman. Mé i ka èspliké : « Lò mo pa ka konprann poukisa mo papa ké mo manman ka bay mo roun règ, mo ka éséyé sonjé chak fwa règ yé bay mo protéjé mo. » Monica ki ka rété Arméni, ka di li menm ki i toujou trapé bénéfis lò i kouté so papa ké so manman.
OBÉYI « SA-YA KI GEN OTORITÉ »
9. Kisa roun patché moun ka pansé asou zafè obéyi lalwa « sa-ya ki gen otorité » ka mété ?
9 Roun patché moun ka rékonnèt ki a roun bon bagaj si gouvèrnman-yan la é ki a pou nou obéyi sèrten lalwa « sa-ya ki gen otorité » ka mété (Rom. 13:1). Mé sa menm moun-yan pa ka obéyi roun lalwa si yé pa kontan l’ ouben si yé ka trouvé ki i pa jis. Annou pran èkzanp enpo-ya. Dapré roun ankèt yé fè annan roun péyi an Éròp, roun patché moun ka di ki « si yé ka désidé pa péyé roun enpo paské enpo-a pa jis, a pa pyès mové bagaj yé ka fè ». A pou sa, annan sa péyi-a, moun-yan pa ka péyé tout enpo gouvèrnman-an ka doumandé yé péyé.
Jozèf ké Mari obéyi. Kisa sa ka anprann to ? (gadé paragraf 10-12c).
10. Poukisa nou ka obéyi menm lò i gen lalwa nou pa kontan ?
10 Labib-a ka rékonnèt ki gouvèrnman-yan ka fè moun soufri ; i ka di osi ki yé anba pouvwar Satan é ki titalò Bondjé ké krazé yé (Ps. 110:5, 6; Eccl. 8:9; Luc 4:5, 6). Mé i ka di osi ki « roun moun ki pa ka obéyi otorité-a pa ka asèpté dispozisyon Bondjé pran ». Atchèlman, Jéova ka pèrmèt gouvèrnman-yan dirijé pou kontrolé bagaj-ya é i lé nou obéyi yé. A pou nou « bay tout moun sa yé gen drwa rousouvwè ». Annan sa, i gen enpo-ya, rèspè ké obéyisans (Rom. 13:1-7). Nou pouvé trouvé ki roun lalwa pa jis ouben tro rèd pou rèspèkté. Mé nou ka obéyi Jéova é i ka doumandé nou obéyi sa otorité-ya dipi yé pa ka blijé nou dézobéyi so lalwa (Actes 5:29).
11-12. Kou nou ka wè l’ annan Luc 2:1-6, kisa Jozèf ké Mari té divèt fè pou obéyi lòrd Ogis té bay é kisa sa bay ? (gadé zimaj-ya osi).
11 Èkzanp Jozèf ké Mari pouvé anprann nou roun patché bagaj. Yé té paré pou obéyi sa-ya ki gen otorité menm lò sa té rèd (li Luc 2:1-6). Lò Mari té ansent, i té gen apéprè 9 mwa, gouvèrnman-an doumandé yé fè roun bagaj ki té vréman rèd. Anpérèr romen Ogis té doumandé pou tout moun alé anréjistré yé kò annan yépa koté. Donk, Jozèf ké Mari té divèt alé Bètléyèm. Yé té pou fè apéprè 150 kilomèt annan roun koté plen ké montangn. Sa vwayaj-a té ké rèd èspésyalman pou Mari. É nenpòrt kimoun té ké pouvé enkyèt pou lasanté manman-an ké timoun-an. Kisa ki té ké rivé si Mari té ka akouché a chimen ? Timoun-an ki té annan so vant té ké divini Mési-a. Ès a té roun bon rézon pou yé té dézobéyi lòrd Ogis té bay ?
12 Menm si Jozèf ké Mari té enkyèt, yé obéyi lòrd Sézar té bay kanmenm. É Jéova béni yé paské yé obéyi. Mari rivé Bètléyèm é i fè roun timoun byenpòrtan. É i jis idé profési-ya réyalizé ! (Mich. 5:2).
13. Poukisa nou ka di ki lò nou ka obéyi, a roun bon bagaj pou nou frè ké sò-ya ?
13 Lò nou ka obéyi sa-ya ki gen otorité, a roun bon bagaj pou nou ké pou nou frè ké sò-ya. Poukisa nou ka di sa ? Pou koumansé, kou nou pa ka dézobéyi lalwa, yé pa ka pini nou (Rom. 13:4). Anplis di sa, lò nou ka obéyi sa-ya ki gen otorité, sa pouvé pèrmèt yé chanjé yé lidé asou Témwen Jéova-ya. I gen plizyèr lannen o Nijérya, plizyèr sòlda antré annan roun sal di Rwayonm pannan roun réinyon. Yé té ka chaché moun ki té mété dézòrd é ki pa té lé péyé yé enpo. Mé yé chèf di yé soti di lasal-a. I èspliké yé : « Témwen Jéova-ya pa ka mété dézòrd, yé pa ka réfizé péyé yé enpo. » Chak fwa to ka obéyi roun lalwa, to ka pèrmèt Témwen Jéova-ya kontinyé gen roun bèl répitasyon — é sa répitasyon-an ké pitèt protéjé to frè ké sò-ya roun jou (Mat. 5:16).
14. Kisa ki idé Joanna pou i té « paré pou obéyi » sa-ya ki gen otorité ?
14 Mé a pa tout tan nou anvi obéyi sa-ya ki gen otorité. Joanna, roun sò ki ka rété Ozétazini ka di : « Sa té rèd toubonnman pou mo obéyi sa-ya ki gen otorité paské roun ran moun annan mo fanmi té soufri akoz di yé. » Mé Joanna fè roun éfòr pou chanjé fason i té ka pansé. Pou koumansé, i arété li bagaj asou rézo sosyal-ya ki té ka fè li gen mové santiman pou otorité-ya (Prov. 20:3). Dézyèmman, i doumandé Jéova idé l’ fè l’ konfyans pasé i konté asou roun chanjman politik (Ps. 9:9, 10). Trwazyèmman, i li artik annan nou piblikasyon ki té ka palé di zafè pa mélé nou kò annan lapolitik (Jean 17:16). Jòdla, Joanna ka rèspèkté sa-ya ki gen otorité é i ka obéyi yé. Sa ka pèrmèt li santi so kò byen menm.
OBÉYI ÒRGANIZASYON JÉOVA-A
15. Poukisa détan sa pouvé rèd pou nou obéyi sa òrganizasyon Jéova-a ka doumandé nou fè ?
15 Jéova ka doumandé nou ‘obéyi sa-ya ki ka dirijé nou’ (Héb. 13:17). Nou Chèf, Jézi, parfè, mé moun-yan i ka sèrvi pou dirijé nou, yé menm yé pa parfè. Pitèt sa pouvé rèd pou nou obéyi yé èspésyalman si yé ka doumandé nou fè roun bagaj nou pa anvi fè. Roun jou, sa té rèd pou apot Pyèr obéyi roun lòrd. Roun zanj té doumandé li manjé zannimo ki pa té pròp dapré Lalwa Moyiz. Mé Pyèr réfizé. É a pa roun fwa i fè sa : i fè l’ trwa fwa ! (Actes 10:9-16). Poukisa ? Pou li, sa zanj-a té ka doumandé l’ fè pa té gen sans. Sa pa té k’alé pyès ké sa i té fè dipi i té toupiti. Si sa té rèd pou Pyèr swiv lòrd roun zanj ki té parfè bay li, sa nòrmal si détan sa rèd pou nou swiv sa dé moun ki pa parfè ka doumandé nou fè !
16. Menm si sa yé té doumandé li fè pa té ka sanblé rézonab, kisa Pòl fè ? (Actes 21:23, 24, 26).
16 Apot Pòl té « paré pou obéyi » menm lò yé té ka doumandé li fè bagaj ki dapré li pa té rézonab. Krétyen-yan ki té jwif té tandé di ki i té ka « ankourajé tout Jwif-ya annan tout nasyon-yan lésé Lalwa Moyiz-a » é ki i pa té ka rèspèkté sa Lalwa-a (Actes 21:21). Donk, ansyen-yan ki té Jérizalèm doumandé li pran kat mouché, alé annan Tanp-a ké yé épi pirifyé so kò ansanm ké yé, kou Lalwa té ka doumandé yé fè l’. Konsa i té ké montré ki i té ka obéyi Lalwa-a. Mé Pòl té savé ki krétyen-yan pa té gen pou obéyi Lalwa ankò. Anplis di sa, i pa té fè pyès mové bagaj. Pourtan, i obéyi lanmenm. « Landimen-an, [i] mennen sa mouché-ya ké li é i pirifyé so kò ké yé kou Lalwa té ka doumandé yé fè » (li Actes 21:23, 24, 26). Kou i obéyi, i pèrmèt tout moun annan asanblé-a rété ansanm ansanm (Rom. 14:19, 21).
17. Kisa sa Stéphanie ka di ka anprann to ?
17 Annou palé di Stéphanie. Sa té rèd pou i té asèpté roun désizyon filyal-a annan so péyi té pran. Li ké so mari té annan roun group ki té ka palé rounòt lang é yé té kontan toubonnman. Mé Bétèl-a fronmen group-a é yé té divèt alé annan roun asanblé koté yé té ka palé yépa lang. Men sa Stéphanie ka di : « Mo pa té kontan menm. É mo pa té sir ki i té gen bokou bagaj pou fè annan noupa lang. » Magré sa, i désidé soutni désizyon frè-ya té pran. I ka èspliké : « Finalman, mo randé mo kò kont ki a té roun bon désizyon. Nou divini dé paran èspirityèl pou plizyèr moun annan nou asanblé ki pa gen fanmi annan lavérité-a. Mo ka étidyé ké roun sò ki pa té ka préché ankò é mo gen plis tan pou mo étidyé mo rounso. » I ka di dèyè sa : « Mo konsyans pa ka bat mo, paské mo fè sa mo té pouvé pou mo té obéyi. »
18. Ki bénédiksyon nou ka jwenn lò nou ka obéyi ?
18 Nou pouvé anprann obéyi. Jézi pa « anprann obéyi » annan roun sitiasyon ki té fasil. I anprann obéyi « ké tout soufri i soufri » (Héb. 5:8). Menm fason-an, a souvan lò sitiasyon-an rèd nou pouvé anprann obéyi. Parèkzanp, lò pandémi Covid-19-a koumansé, lò yé doumandé nou pa rasanblé annan sal di Rwayonm-an ankò épi arété préché di kaz an kaz, ès sa té rèd pou to té obéyi ? Kou to pouvé wè l’, kou to obéyi sa protéjé to, sa pèrmèt tout moun annan asanblé-a rété ansanm ansanm é sa fè Jéova plézi. Jòdla, nou tout byen paré pou nou fè sa yé ké di nou fè pannan gran tribilasyon-an. É nou ké rété vivan si nou ka obéyi ! (Job 36:11).
19. Poukisa to lé obéyi ?
19 Annan sa artik-a, nou wè ki nou ka trapé roun patché bénédiksyon lò nou ka obéyi. Mé si nou ka obéyi Jéova, a paské nou kontan li é nou lé fè l’ plézi (1 Jean 5:3). Nou pa ké janmen pouvé ranboursé li pou tousa i fè pou nou (Ps. 116:12). Parkont, nou pouvé obéyi l’, li ké sa-ya i bay roun tibi otorité. Si nou ka obéyi, nou ké montré ki nou gen sajès é sa-ya ki ka aji ké sajès ka fè tchò Jéova kontan (Prov. 27:11).
KANTIK 89 L’obéissance est bénie
a Kou nou pa parfè, détan nou tout ka trouvé sa rèd pou nou obéyi, menm si sa-ya ki ka doumandé nou obéyi gen drwa fè l’. Sa artik-a ké palé di bénédiksyon nou ka jwenn lò nou ka obéyi nou papa ké nou manman, lò nou ka obéyi « sa-ya ki gen otorité » é lò nou ka obéyi frè-ya ki ka dirijé asanblé krétyen-an.
b Si to papa ké to manman bay to règ to pa ka rivé obéyi, to ké trapé plizyèr lidé asou fason to pouvé di yé sa to ka rousanti annan artik « Comment parler à mes parents des règles qu’ils me fixent ? » asou jw.org.
c MEN SA NOU KA WÈ ASOU ZIMAJ-A : Jozèf ké Mari obéyi lòrd Sézar té bay : yé alé Bètléyèm pou anréjistré yé kò. Jòdla, krétyen-yan ka rèspèkté kod larout-a, yé ka péyé yé enpo é yé ka swiv sa « sa-ya » ki gen otorité ka doumandé nou fè pou nou lasanté.