वॉचटावर ऑनलाइन लाइब्रेरी
वॉचटावर
ऑनलाइन लाइब्रेरी
हिंदी
  • बाइबल
  • प्रकाशन
  • सभाएँ
  • मत्ती 5:8
    पवित्र शास्त्र का नयी दुनिया अनुवाद
    • 8 सुखी हैं वे जिनका दिल शुद्ध+ है क्योंकि वे परमेश्‍वर को देखेंगे।

  • मत्ती 5:8
    नयी दुनिया अनुवाद—मसीही यूनानी शास्त्र
    • 8 सुखी हैं वे जो दिल के साफ हैं, क्योंकि वे परमेश्‍वर को देखेंगे।

  • मत्ती
    यहोवा के साक्षियों के लिए खोजबीन गाइड—2019 संस्करण
    • 5:8

      प्रहरीदुर्ग (अध्ययन),

      9/2018, पेज 20

      प्रहरीदुर्ग,

      3/15/2010, पेज 30

      2/15/2009, पेज 9

      11/1/2004, पेज 12-13

      6/15/2001, पेज 18-19

      3/1/1992, पेज 10-11

  • मत्ती अध्ययन नोट—अध्याय 5
    पवित्र शास्त्र का नयी दुनिया अनुवाद (अध्ययन बाइबल)
    • 5:8

      जिनका दिल शुद्ध है: जिनका मन साफ है। यानी जो नैतिकता और उपासना के मामले में शुद्ध हैं और जिनका प्यार, ख्वाहिशें और इरादे भी सही हैं।

      परमेश्‍वर को देखेंगे: ज़रूरी नहीं कि यहाँ सचमुच में परमेश्‍वर को देखने की बात की गयी हो “क्योंकि कोई भी इंसान [परमेश्‍वर को] देखकर ज़िंदा नहीं रह सकता।” (निर्ग 33:20) यहाँ ‘देखने’ के लिए जो यूनानी शब्द इस्तेमाल हुआ है उसका मतलब यह भी हो सकता है, “मन की आँखों से देखना, समझना या जानना।” इसलिए धरती पर यहोवा के उपासक जब उसके गुणों के बारे में सीखते हैं और उस पर अपना विश्‍वास बढ़ाते हैं तो एक तरह से वे उसे देख रहे होते हैं। इसके लिए वे उसके वचन का गहराई से अध्ययन करते हैं और यह समझने की कोशिश करते हैं कि उसने उनकी खातिर क्या-क्या किया है। (इफ 1:18; इब्र 11:27) अभिषिक्‍त मसीहियों को जब स्वर्ग में जीवन दिया जाता है तब वे यहोवा को वैसा ही देखते हैं “जैसा वह है।”​—1यूह 3:2.

हिंदी साहित्य (1972-2025)
लॉग-आउट
लॉग-इन
  • हिंदी
  • दूसरों को भेजें
  • पसंदीदा सेटिंग्स
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • इस्तेमाल की शर्तें
  • गोपनीयता नीति
  • गोपनीयता सेटिंग्स
  • JW.ORG
  • लॉग-इन
दूसरों को भेजें