BIBLIYOTÈK SOU ENTÈNÈT Watchtower
Watchtower
BIBLIYOTÈK SOU ENTÈNÈT
Kreyòl ayisyen
  • BIB
  • PIBLIKASYON
  • REYINYON
  • 1 Korentyen 2
  • Labib — Tradiksyon monn nouvo a

Pa gen videyo ki disponib pou seksyon sa a.

Nou regrèt sa. Nou pa ka jwe videyo a.

1 Korentyen — Sa ki gen nan liv sa a

      • Travay predikasyon Pòl fè nan Korent (1-5)

      • Sajès Bondye gran anpil (6-10)

      • Moun ki kite lespri Bondye gide l diferan ak moun ki kite dezi l mennen l (11-16)

1 Korentyen 2:1

Referans yo bay pou lòt vèsè

  • +1Ko 1:17
  • +Efe 3:5, 6; Kol 2:2

1 Korentyen 2:2

Referans yo bay pou lòt vèsè

  • +Ga 6:14

1 Korentyen 2:3

Endèks

  • Gid pou fè rechèch

    Toudegad,

    15/7/2008, p. 27

1 Korentyen 2:4

Referans yo bay pou lòt vèsè

  • +Wm 15:18, 19; 1Ko 4:20; 1Te 1:5

1 Korentyen 2:6

Nòt anba paj

  • *

    Oswa: “nan tan sa a”. Gade Lis mo yo esplike yo.

Referans yo bay pou lòt vèsè

  • +1Ko 14:20; Efe 4:13; Eb 5:14
  • +1Ko 15:24

1 Korentyen 2:7

Referans yo bay pou lòt vèsè

  • +Wm 16:25, 26; Efe 3:8, 9

Endèks

  • Gid pou fè rechèch

    Pwoche bò kote Jewova, p. 226-237

1 Korentyen 2:8

Nòt anba paj

  • *

    Oswa: “nan tan sa a”. Gade Lis mo yo esplike yo.

  • *

    Oswa: “yo pa t ap kloure Seyè ki gen glwa a sou yon poto”.

Referans yo bay pou lòt vèsè

  • +Jan 7:48; Tr 13:27, 28

Endèks

  • Gid pou fè rechèch

    Referans pou Pwogram reyinyon, 3/2019, p. 1

1 Korentyen 2:9

Referans yo bay pou lòt vèsè

  • +Eza 64:4

1 Korentyen 2:10

Referans yo bay pou lòt vèsè

  • +Mt 16:17; Mk 4:11; Efe 3:5; 2Ti 1:9, 10; 1P 1:12
  • +Jan 14:26; 1J 2:27
  • +Wm 11:33

Endèks

  • Gid pou fè rechèch

    Toudegad,

    15/7/2010, p. 20-24

    1/11/2007, p. 27-29

1 Korentyen 2:12

Referans yo bay pou lòt vèsè

  • +Jan 15:26

Endèks

  • Gid pou fè rechèch

    Rete nan lanmou Bondye, p. 63-64

    “Lanmou Bondye,” p. 53-55

    Toudegad,

    15/10/2012, p. 13

    15/7/2010, p. 3-4

    1/10/2006, p. 25-26

    1/4/2004, p. 18-23

1 Korentyen 2:13

Referans yo bay pou lòt vèsè

  • +Kol 2:8
  • +Jan 16:13

1 Korentyen 2:14

Endèks

  • Gid pou fè rechèch

    Toudegad etid,

    2/2018, p. 19

1 Korentyen 2:15

Referans yo bay pou lòt vèsè

  • +Wm 8:5

Endèks

  • Gid pou fè rechèch

    Toudegad etid,

    2/2018, p. 19-20

1 Korentyen 2:16

Nòt anba paj

  • *

    Gade Apendis A5.

Referans yo bay pou lòt vèsè

  • +Eza 40:13
  • +Wm 15:5

Endèks

  • Gid pou fè rechèch

    Toudegad etid,

    3/2022, p. 9

    Toudegad etid,

    2/2018, p. 22

    Toudegad,

    1/10/2015, p. 13

    15/10/2010, p. 3-7

    15/7/2008, p. 27

    1/8/2007, p. 4-7

Lòt tradiksyon Labib

Klike sou yon vèsè pou w ka wè menm vèsè a nan lòt tradiksyon Labib.

Lòt

1 Kor. 2:11Ko 1:17
1 Kor. 2:1Efe 3:5, 6; Kol 2:2
1 Kor. 2:2Ga 6:14
1 Kor. 2:4Wm 15:18, 19; 1Ko 4:20; 1Te 1:5
1 Kor. 2:61Ko 14:20; Efe 4:13; Eb 5:14
1 Kor. 2:61Ko 15:24
1 Kor. 2:7Wm 16:25, 26; Efe 3:8, 9
1 Kor. 2:8Jan 7:48; Tr 13:27, 28
1 Kor. 2:9Eza 64:4
1 Kor. 2:10Mt 16:17; Mk 4:11; Efe 3:5; 2Ti 1:9, 10; 1P 1:12
1 Kor. 2:10Jan 14:26; 1J 2:27
1 Kor. 2:10Wm 11:33
1 Kor. 2:12Jan 15:26
1 Kor. 2:13Kol 2:8
1 Kor. 2:13Jan 16:13
1 Kor. 2:15Wm 8:5
1 Kor. 2:16Eza 40:13
1 Kor. 2:16Wm 15:5
  • Labib — Tradiksyon monn nouvo a
  • Li nan Liv ki te ekri an grèk yo
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
Labib — Tradiksyon monn nouvo a
1 Korentyen 2:1-16

1 Korentyen

2 Se poutèt sa, frè m yo, lè m te vin lakay nou, mwen pa t vin enpresyone nou ak gwo pawòl+ oswa ak sajès pou m fè nou konnen sekrè sakre+ Bondye a. 2 Paske, lè m te nan mitan nou, mwen te deside pou m pa t konnen anyen, eksepte Jezi Kris, li menm yo te kloure sou poto pou l mouri a+. 3 E mwen te vin lakay nou nan feblès, nan lakrentif e avèk anpil respè. 4 Ni lè m t ap pale ni lè m t ap preche, mwen pa t itilize pawòl sajès lèzòm pou m konvenk nou, men, pawòl mwen yo te demontre pisans lespri a+, 5 dekwa pou nou pa t met lafwa nou nan sajès lèzòm, men pou nou mete l nan pisans Bondye.

6 La a n ap pale sou sajès moun ki gen matirite yo genyen+, men nou pap pale sou sajès ki gen nan sistèm sa a*, ni sou sajès chèf ki nan sistèm sa a genyen, yo menm ki gen pou yo disparèt+. 7 Men, n ap pale sou sajès Bondye ki parèt nan yon sekrè sakre+, yon sajès ki kache, yon sajès Bondye te gentan destine alavans pou glwa nou, anvan sistèm yo te vin egziste. 8 Pa gen youn nan chèf ki nan sistèm sa a* ki rive konn sajès sa a+, paske si yo te konnen l, yo pa t ap touye Seyè ki gen glwa a*. 9 Men, tankou sa ekri: “Bagay Bondye prepare pou moun ki renmen l yo, je pa wè yo, zòrèy pa tande yo, e moun pa ka imajine yo+.” 10 Paske, se nou menm Bondye fè konnen yo+ grasa lespri li+, paske lespri a fouye nan tout bagay, menm nan bagay pwofon Bondye yo+.

11 Paske, kiyès pami lèzòm ki konnen sa k nan panse yon moun, si se pa lespri moun nan? Menm jan an tou, pèsonn pa rive konnen sa k nan panse Bondye, anwetan lespri Bondye. 12 Ebyen, nou menm, se pa lespri monn nan nou te resevwa, men se lespri ki soti nan Bondye a+, yon fason pou nou ka konnen bagay Bondye ban nou ak tout kè li. 13 Bagay sa yo, nou pale yo tou, men nou pa fè sa ak pawòl ki soti nan sajès lèzòm+, men nou fè sa ak pawòl ki soti nan lespri Bondye+, pandan n ap sèvi ak pawòl ki ann akò ak lespri a pou n esplike bagay ki gen rapò ak Bondye.

14 Men, yon moun ki kite dezi l mennen l pa aksepte bagay ki gen rapò ak lespri Bondye, paske pou li, yo se bagay moun sòt, e li pa ka rive konnen yo, paske yon moun dwe gen lespri Bondye pou l ka egzamine yo. 15 Men, vrèmanvre, moun ki kite lespri Bondye gide l la egzamine tout bagay+, men li menm, okenn moun pa egzamine l. 16 Paske, “kiyès ki rive konnen sa k nan panse Jewova*, pou l ta di l sa pou l fè+?” Men nou menm, nou gen panse Kris la+.

Piblikasyon an kreyòl ayisyen (1987-2025)
Dekonekte
Konekte
  • Kreyòl ayisyen
  • Pataje
  • Preferans
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Kondisyon pou w sèvi avè l
  • Règ sou enfòmasyon konfidansyèl
  • Paramètres de confidentialité
  • JW.ORG
  • Konekte
Pataje