-
Keterangan Tambahan Yohanes—Pasal 3Kitab Suci Terjemahan Dunia Baru (Edisi Pelajaran)
-
-
dilahirkan lagi: Yesus memberi tahu Nikodemus bahwa untuk bisa melihat Kerajaan Allah, seseorang harus dilahirkan lagi untuk kedua kalinya. Nikodemus mengira bahwa maksud Yesus, orang harus benar-benar lahir lagi sebagai manusia. Ini terlihat dari tanggapannya di ayat 4. Tapi, Yesus kemudian menjelaskan bahwa maksudnya adalah ”dilahirkan dari . . . kuasa kudus”. (Yoh 3:5) Orang-orang yang ”menjadi anak-anak Allah . . . tidak lahir dari darah dan daging atau karena kemauan seorang ayah manusia, tapi mereka lahir dari Allah”. (Yoh 1:12, 13) Di 1Ptr 1:3, 23, Petrus juga menggunakan istilah yang mirip ketika dia berkata bahwa orang Kristen terurap ”dilahirkan lagi”. Untuk Yoh 3:3 ini, kebanyakan terjemahan Alkitab memakai istilah ”dilahirkan lagi”. Tapi, ada juga yang menerjemahkannya ”dilahirkan dari atas”. Itu masuk akal juga, karena kata Yunani anothen biasanya berarti ”dari atas”. (Yoh 3:31; 19:11; Yak 1:17; 3:15, 17) Dan menurut 1Yoh 3:9, orang yang akan masuk ke Kerajaan Allah harus dilahirkan lagi sebagai ”anak Allah” (lit.: ”dilahirkan dari Allah”), seolah-olah dilahirkan dari atas. Jadi, anothen memang bisa diterjemahkan menjadi ”lagi” ataupun ”dari atas”. Tapi jika dilihat dari tanggapan Nikodemus, bisa disimpulkan bahwa kata itu memaksudkan ”lagi”.
Kerajaan Allah: Istilah ini hanya disebutkan dua kali dalam Injil Yohanes.—Yoh 3:5; lihat keterangan tambahan Mat 3:2; Mrk 1:15.
-