-
GiovanniIndice delle pubblicazioni Watch Tower 1986-2025
-
-
17:3 ijwbq 147; it-1 602; w23.03 9-10; w21.04 4-5; wp21.2 10-12; lff 23; wp17.2 6-7; jy 280; w15 15/4 21; w13 15/10 27-28; w06 15/10 5-7; w05 15/4 4-7; lr 255; w02 15/12 8; w01 1/8 10; w00 1/10 23; g99 8/2 9; kl 7-8, 170; w93 15/10 29; w92 1/3 23; gt 116; w90 15/9 8; rs 408-409; w88 1/6 15; w86 1/12 10-11
-
-
GiovanniGuida alle ricerche per i Testimoni di Geova — Edizione 2019
-
Giovanni — Approfondimenti al capitolo 17Traduzione del Nuovo Mondo delle Sacre Scritture (edizione per lo studio)
-
-
che conoscano te O “imparino a conoscerti”, “continuino ad acquistare conoscenza di te”. Il verbo originale (ginòsko) ha il significato fondamentale di “conoscere”. Questo verbo è qui usato al presente, tempo verbale che in greco contiene in sé l’idea di un’azione durativa. Potrebbe includere il concetto di uno sforzo continuo da parte di chi vuole conoscere sempre più a fondo qualcuno che già conosce. In questo contesto indica il processo durante il quale l’amicizia con Dio diventa via via più intima grazie a una conoscenza di lui e di Cristo sempre più profonda e a una fiducia sempre più forte. Ovviamente questo implica più che semplicemente sapere chi sia una certa persona o conoscerne il nome; comporta che se ne conoscano le norme e i valori, le cose che ama e le cose che odia (1Gv 2:3; 4:8).
-