საგუშაგო კოშკის ᲝᲜᲚᲐᲘᲜ ᲑᲘᲑᲚᲘᲝᲗᲔᲙᲐ
საგუშაგო კოშკი
ᲝᲜᲚᲐᲘᲜ ᲑᲘᲑᲚᲘᲝᲗᲔᲙᲐ
ქართული
  • ᲑᲘᲑᲚᲘᲐ
  • ᲞᲣᲑᲚᲘᲙᲐᲪᲘᲔᲑᲘ
  • ᲨᲔᲮᲕᲔᲓᲠᲔᲑᲘ
  • იერემია 22
  • ბიბლია

ვიდეო არ არის ხელმისაწვდომი.

ბოდიშს გიხდით, ვიდეოს ჩამოტვირთვა ვერ მოხერხდა.

იერემიას მოკლე შინაარსი

      • ბოროტი მეფეებისთვის გამოტანილი განაჩენი (1—30).

        • შალუმისთვის გამოტანილი განაჩენი (10—12).

        • იეჰოიაკიმისთვის გამოტანილი განაჩენი (13—23).

        • ქონიასთვის გამოტანილი განაჩენი (24—30).

იერემია 22:3

მარგინალური მუხლები

  • +ლვ. 19:15; ეს. 1:17; ეზკ. 22:7; მქ. 2:2
  • +2მფ. 24:3, 4; იერ. 7:6, 7

იერემია 22:4

მარგინალური მუხლები

  • +1მფ. 2:12
  • +იერ. 17:24, 25

იერემია 22:5

მარგინალური მუხლები

  • +იერ. 39:8; მქ. 3:12

იერემია 22:6

მარგინალური მუხლები

  • +ეს. 6:11; იერ. 7:34

იერემია 22:7

მარგინალური მუხლები

  • +ეზკ. 9:1
  • +იერ. 21:14

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

იერემია 22:8

მარგინალური მუხლები

  • +კნ. 29:24-26; 1მფ. 9:8, 9; გდ. 2:15

იერემია 22:9

მარგინალური მუხლები

  • +2მფ. 22:16, 17

იერემია 22:11

სქოლიოები

  • *

    იგივე იეჰოახაზი.

მარგინალური მუხლები

  • +1მტ. 3:15; 2მტ. 36:1
  • +2მფ. 23:29, 30

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „იერემია“, გვ. 158

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    jr 158

იერემია 22:12

მარგინალური მუხლები

  • +2მფ. 23:34; 2მტ. 36:4

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „იერემია“, გვ. 158

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    jr 158

იერემია 22:13

მარგინალური მუხლები

  • +ლვ. 19:13; მქ. 3:9, 10

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „იერემია“, გვ. 140

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    jr 140

იერემია 22:14

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „იერემია“, გვ. 140

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    jr 140

იერემია 22:15

მარგინალური მუხლები

  • +2მფ. 22:1, 2; 23:23, 25

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „იერემია“, გვ. 140-141

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    jr 140—141

იერემია 22:16

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „იერემია“, გვ. 140-141

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    jr 140—141

იერემია 22:18

მარგინალური მუხლები

  • +2მფ. 23:34; 2მტ. 36:4

იერემია 22:19

მარგინალური მუხლები

  • +იერ. 36:30
  • +2მტ. 36:5, 6

იერემია 22:20

მარგინალური მუხლები

  • +კნ. 32:49
  • +2მფ. 24:7

იერემია 22:21

მარგინალური მუხლები

  • +იერ. 2:31; 6:16
  • +კნ. 9:7; მსჯ. 2:11

იერემია 22:22

მარგინალური მუხლები

  • +იერ. 23:1; ეზკ. 34:2

იერემია 22:23

მარგინალური მუხლები

  • +იერ. 22:6
  • +ეს. 2:12, 13
  • +იერ. 4:31; 6:24

იერემია 22:24

სქოლიოები

  • *

    სიტყვასიტყვით — „ცოცხალი ვარ“.

  • *

    იგივე იეჰოიაქინი და იექონია.

  • *

    იგულისხმება საბეჭდავი ბეჭედი.

მარგინალური მუხლები

  • +2მფ. 24:6; იერ. 22:28; 37:1; მთ. 1:11
  • +2მფ. 23:34

იერემია 22:25

მარგინალური მუხლები

  • +2მფ. 24:12, 15; 2მტ. 36:9, 10; იერ. 24:1; 29:1, 2

იერემია 22:27

მარგინალური მუხლები

  • +იერ. 52:31-34

იერემია 22:28

მარგინალური მუხლები

  • +1მტ. 3:17, 18

იერემია 22:30

მარგინალური მუხლები

  • +2მტ. 36:9, 10; იერ. 36:30; მთ. 1:12

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საგუშაგო კოშკი“,

    3/15, გვ. 10

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w07 3/15 10

პარალელური თარგმანები

დააწკაპუნეთ მუხლის რიცხვზე, რათა იხილოთ პარალელური თარგმანები.

ზოგადი

იერ. 22:3ლვ. 19:15; ეს. 1:17; ეზკ. 22:7; მქ. 2:2
იერ. 22:32მფ. 24:3, 4; იერ. 7:6, 7
იერ. 22:41მფ. 2:12
იერ. 22:4იერ. 17:24, 25
იერ. 22:5იერ. 39:8; მქ. 3:12
იერ. 22:6ეს. 6:11; იერ. 7:34
იერ. 22:7ეზკ. 9:1
იერ. 22:7იერ. 21:14
იერ. 22:8კნ. 29:24-26; 1მფ. 9:8, 9; გდ. 2:15
იერ. 22:92მფ. 22:16, 17
იერ. 22:111მტ. 3:15; 2მტ. 36:1
იერ. 22:112მფ. 23:29, 30
იერ. 22:122მფ. 23:34; 2მტ. 36:4
იერ. 22:13ლვ. 19:13; მქ. 3:9, 10
იერ. 22:152მფ. 22:1, 2; 23:23, 25
იერ. 22:182მფ. 23:34; 2მტ. 36:4
იერ. 22:19იერ. 36:30
იერ. 22:192მტ. 36:5, 6
იერ. 22:20კნ. 32:49
იერ. 22:202მფ. 24:7
იერ. 22:21იერ. 2:31; 6:16
იერ. 22:21კნ. 9:7; მსჯ. 2:11
იერ. 22:22იერ. 23:1; ეზკ. 34:2
იერ. 22:23იერ. 22:6
იერ. 22:23ეს. 2:12, 13
იერ. 22:23იერ. 4:31; 6:24
იერ. 22:242მფ. 24:6; იერ. 22:28; 37:1; მთ. 1:11
იერ. 22:242მფ. 23:34
იერ. 22:252მფ. 24:12, 15; 2მტ. 36:9, 10; იერ. 24:1; 29:1, 2
იერ. 22:27იერ. 52:31-34
იერ. 22:281მტ. 3:17, 18
იერ. 22:302მტ. 36:9, 10; იერ. 36:30; მთ. 1:12
  • ბიბლია
  • წაიკითხეთ ბიბლია
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
ბიბლია
იერემია 22:1-30

იერემია

22 აი, რას ამბობს იეჰოვა: «წადი იუდას მეფის სასახლეში და იქ წარმოთქვი ეს სიტყვა; 2 გადაეცი დავითის ტახტზე მჯდომ იუდას მეფეს, მოისმინე იეჰოვას სიტყვა შენს მსახურებთან და შენს ხალხთან ერთად, რომლებიც ამ კარიბჭეებში შემოდიან-თქო. 3 აი, რას ამბობს-თქო იეჰოვა: „დადექით სამართლისა და სიმართლის მხარეს, გამომძალველის ხელიდან იხსენით გაძარცული; ცუდად ნუ მოექცევით თქვენ შორის მცხოვრებ უცხოელს, ნურაფერს დაუშავებთ ქვრივ-ობოლს+ და ნუ დაღვრით უდანაშაულო სისხლს ამ ადგილზე.+ 4 თუ გულდასმით შეასრულებთ ამ სიტყვას, მაშინ ამ სასახლის კარიბჭეებში შემოვლენ დავითის ტახტზე მსხდომი მეფეები,+ ეტლებსა და ცხენებზე ამხედრებულნი, თავიანთ მსახურებთან და თავიანთ ხალხთან ერთად.+

5 მაგრამ, თუ არ შეასრულებთ ამ სიტყვებს, ჩემს თავს ვფიცავ, — ამბობს იეჰოვა, — გაპარტახდება ეს სასახლე“.+

6 აი, რას ამბობს იეჰოვა იუდას მეფის სასახლეზე:

„გალაადივით ხარ ჩემთვის,

ლიბანის მწვერვალივით,

მაგრამ უდაბნოდ გაქცევ;

ყველა შენი ქალაქი გაუკაცრიელდება.+

 7 მოგივლენ ამაოხრებლებს,

თითოეულს თავისი იარაღით;+

გაგიჩეხენ საუკეთესო კედრებს

და ცეცხლს მისცემენ.+

8 მრავალი ერი ჩაუვლის ამ ქალაქს და ერთმანეთს ჰკითხავს, რატომ მოექცაო იეჰოვა ასე ამ დიდ ქალაქს?+ 9 ისინი უპასუხებენ, იმიტომ, რომ არ დაიცვეს თავიანთი ღვთის, იეჰოვას, შეთანხმება, სხვა ღმერთების წინაშე პირქვე ემხობოდნენ და მათ ემსახურებოდნენო“.+

10 ნუ იგლოვებთ მკვდარს,

ნუ დაიტირებთ მას;

გადასახლებული იგლოვეთ,

რადგან აღარასოდეს დაბრუნდება შინ და ვეღარ იხილავს სამშობლოს.

11 აი, რას ამბობს იეჰოვა იუდას მეფე შალუმზე*,+ იოშიას ძეზე, რომელიც მამამისის, იოშიას+ ნაცვლად მეფობს და გადასახლებაშია: „ის ვეღარასოდეს დაბრუნდება. 12 იქ მოკვდება, სადაც გადაასახლეს, და ვეღარასოდეს იხილავს ამ მიწას“.+

13 „ვაი მას, ვინც უსამართლოდ იშენებს სახლს

და ზედა ოთახებს,

ვინც მუქთად ამუშავებს თავის მოძმეს

და გასამრჯელოს არ უხდის,+

14 ვინც ამბობს, დიდ სახლს ავიშენებ

განიერი ზედა ოთახებით.

სარკმლებს გავუკეთებ,

კედრით მოვაპირკეთებ და წითლად შევღებავო.

15 კედრით რომ მოგაქვს თავი, გგონია, კვლავ იმეფებ?!

მამაშენიც კი ჭამდა და სვამდა,

მაგრამ სამართალსა და სიმართლეს აღასრულებდა!+

ამიტომაც ემართებოდა ხელი.

16 ის ესარჩლებოდა საწყალსა და ღარიბს სასამართლოში

და ემართებოდა კიდეც ხელი.

განა ეს იმის დასტური არაა, რომ მიცნობდა?! — ამბობს იეჰოვა. —

17 შენ კი თვალი და გული უპატიოსნო შემოსავლისკენ

და უდანაშაულო სისხლის ღვრისკენ მიგიწევს;

დღემუდამ იმას ლამობ, ვინმეს რამე გამოსტყუო და გამოსძალო“.

18 ამიტომ აი, რას ამბობს იეჰოვა იუდას მეფე იეჰოიაკიმზე,+ იოშიას ძეზე:

„არ იგლოვებენ მას,

ვაი, ჩემო ძმაო, ვაი, ჩემო დაოო!

არ იგლოვებენ მას,

ვაი, ბატონო, ვაი მის სიდიადესო!

19 ვირივით დაიმარხება ის,+

წაათრევენ და გადააგდებენ

იერუსალიმის კარიბჭეთა გარეთ“.+

20 „ადი ლიბანზე და იყვირე,

აღიმაღლე ხმა ბაშანში!

იყვირე აბარიმიდან,+

რადგან შეიმუსრნენ შენი ვნებიანი საყვარლები!+

21 მაშინ დაგელაპარაკე, როცა თავს დაცულად გრძნობდი,

შენ კი მითხარი, არ დაგემორჩილებიო.+

ახალგაზრდობიდან ასეთი იყავი,

არ მემორჩილებოდი.+

22 შენს მწყემსებს ქარი დამწყემსავს,+

შენს ვნებიან საყვარლებს კი ტყვედ წაასხამენ;

მაშინ შერცხვები და დამცირდები მთელი შენი უბედურების გამო.

23 ლიბანის+ მკვიდრო,

კედრებში+ დაბუდებულო,

ო, რა ოხვრას მოჰყვები, როცა ტკივილები დაგეწყება,

ისეთი ტკივილები, როგორიც მშობიარე ქალს აქვს!“»+

24 «ჩემს თავს ვფიცავ*, — ამბობს იეჰოვა, — ქონია*,+ იუდას მეფეო, იეჰოიაკიმის+ ძეო, ბეჭედიც* რომ ყოფილიყავი ჩემს მარჯვენაზე, მაინც წაგიძრობდი! 25 მათ ხელში ჩაგაგდებ, ვინც შენს მოკვლას ლამობს, ვისიც გეშინია, ბაბილონის მეფე ნაბუქოდონოსორისა და ქალდეველთა ხელში.+ 26 შენც და შენს მშობელ დედასაც იმ ქვეყანაში მოგისვრით, სადაც არ დაბადებულხართ; იქ დაიხოცებით. 27 ვერასოდეს დაბრუნდებიან იმ ქვეყანაში, საითაც გული მიუწევთ.+

28 ნუთუ დამსხვრეული და უსარგებლო ქოთანია ეს კაცი, ქონია,

არასასურველი ჭურჭელი?!

რატომ არიან ის და მისი შთამომავლები გადაყრილნი

და მოსროლილნი უცხო ქვეყანაში?+

29 დედამიწავ, დედამიწავ, დედამიწავ, ისმინე იეჰოვას სიტყვა!

30 აი, რას ამბობს იეჰოვა:

„ჩაწერეთ ეს კაცი, როგორც უშვილო,

კაცი, რომელსაც თავის სიცოცხლეში ხელი არ მოემართება.

არც მისი შთამომავლებიდან მოემართება ვინმეს ხელი,

დავითის ტახტზე რომ დაჯდეს და იმეფოს იუდაში“».+

ქართული პუბლიკაციები (1992—2026)
გამოსვლა
შესვლა
  • ქართული
  • გაზიარება
  • პარამეტრები
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • ვებგვერდით სარგებლობის წესები
  • კონფიდენციალურობის პოლიტიკა
  • უსაფრთხოების პარამეტრები
  • JW.ORG
  • შესვლა
გაზიარება