საგუშაგო კოშკის ᲝᲜᲚᲐᲘᲜ ᲑᲘᲑᲚᲘᲝᲗᲔᲙᲐ
საგუშაგო კოშკი
ᲝᲜᲚᲐᲘᲜ ᲑᲘᲑᲚᲘᲝᲗᲔᲙᲐ
ქართული
  • ᲑᲘᲑᲚᲘᲐ
  • ᲞᲣᲑᲚᲘᲙᲐᲪᲘᲔᲑᲘ
  • ᲨᲔᲮᲕᲔᲓᲠᲔᲑᲘ
  • ფსალმუნი 26
  • ბიბლია

ვიდეო არ არის ხელმისაწვდომი.

ბოდიშს გიხდით, ვიდეოს ჩამოტვირთვა ვერ მოხერხდა.

ფსალმუნების მოკლე შინაარსი

      • უმწიკვლოდ სიარული.

        • „შემამოწმე, იეჰოვა“ (2).

        • ბოროტთაგან თავის შორს დაჭერა (4, 5).

        • „გარს შემოვუვლი შენს სამსხვერპლოს“ (6).

ფსალმუნი 26:1

სქოლიოები

  • *

    იხ. „უმწიკვლობა“ („ბიბლიურ სიტყვათა განმარტებანი“).

მარგინალური მუხლები

  • +2მფ. 20:3
  • +ფსალმ. 21:7

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    12/1, გვ. 13-14

    8/15, გვ. 27

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w04 12/1 13—14; w00 8/15 27

ფსალმუნი 26:2

სქოლიოები

  • *

    სიტყვასიტყვით — „თირკმელები“.

მარგინალური მუხლები

  • +ფსალმ. 17:3; 66:10

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    8/15, გვ. 12

    2/15, გვ. 19

    12/1, გვ. 14

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w07 8/15 12; w05 2/15 19; w04 12/1 14

ფსალმუნი 26:3

სქოლიოები

  • *

    ებრ. „ხესედ“. იხ. „ურყევი სიყვარული“ („ბიბლიურ სიტყვათა განმარტებანი“).

მარგინალური მუხლები

  • +ფსალმ. 43:3; 86:11

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    12/1, გვ. 14-15

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w04 12/1 14—15

ფსალმუნი 26:4

მარგინალური მუხლები

  • +იერ. 15:17

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    7/15, გვ. 15

    5/15, გვ. 20

    12/1, გვ. 15-16

    9/1, გვ. 16

    „გამოიღვიძეთ!“,

    6/8, გვ. 13

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w12 7/15 15; w06 5/15 20; g05 6/8 13; w04 9/1 16; w04 12/1 15—16

ფსალმუნი 26:5

მარგინალური მუხლები

  • +ფსალმ. 139:21
  • +ფსალმ. 1:1

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    12/1, გვ. 15-16

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w04 12/1 15—16

ფსალმუნი 26:6

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საგუშაგო კოშკი“,

    5/15, გვ. 19

    12/1, გვ. 16

    5/1, გვ. 23

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w06 5/15 19; w04 12/1 16; w00 5/1 23

ფსალმუნი 26:7

მარგინალური მუხლები

  • +ფსალმ. 50:23; 95:2

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    12/1, გვ. 16

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w04 12/1 16

ფსალმუნი 26:8

მარგინალური მუხლები

  • +1სმ. 3:3; 1მტ. 16:1; ფსალმ. 27:4
  • +ფსალმ. 63:2

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    12/1, გვ. 16

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w04 12/1 16

ფსალმუნი 26:9

მარგინალური მუხლები

  • +1სმ. 25:29

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    12/1, გვ. 17

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w04 12/1 17

ფსალმუნი 26:10

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    12/1, გვ. 17

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w04 12/1 17

ფსალმუნი 26:11

სქოლიოები

  • *

    იხ. „უმწიკვლობა“ („ბიბლიურ სიტყვათა განმარტებანი“).

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    5/15, გვ. 20

    12/1, გვ. 17-18

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w06 5/15 20; w04 12/1 17—18

ფსალმუნი 26:12

მარგინალური მუხლები

  • +1სმ. 2:9; იგ. 10:9
  • +ფსალმ. 111:1

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „იხარეთ ცხოვრებით მარადიულად!“, გაკ. 10

    „საკვლევი ცნობარი“,

პარალელური თარგმანები

დააწკაპუნეთ მუხლის რიცხვზე, რათა იხილოთ პარალელური თარგმანები.

ზოგადი

ფს. 26:12მფ. 20:3
ფს. 26:1ფსალმ. 21:7
ფს. 26:2ფსალმ. 17:3; 66:10
ფს. 26:3ფსალმ. 43:3; 86:11
ფს. 26:4იერ. 15:17
ფს. 26:5ფსალმ. 139:21
ფს. 26:5ფსალმ. 1:1
ფს. 26:7ფსალმ. 50:23; 95:2
ფს. 26:81სმ. 3:3; 1მტ. 16:1; ფსალმ. 27:4
ფს. 26:8ფსალმ. 63:2
ფს. 26:91სმ. 25:29
ფს. 26:121სმ. 2:9; იგ. 10:9
ფს. 26:12ფსალმ. 111:1
  • ბიბლია
  • წაიკითხეთ ბიბლია
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
ბიბლია
ფსალმუნი 26:1-12

ფსალმუნები

დავითის ფსალმუნი.

26 განმსაჯე, იეჰოვა, რადგან უმწიკვლოდ* დავდივარ;+

იეჰოვაზე ვარ მინდობილი, ურყევია ჩემი ნდობა.+

 2 შემამოწმე, იეჰოვა, და გამომცადე,

გამოიკვლიე ჩემი გული და ფიქრები*.+

 3 ყოველთვის თვალწინ მიდგას შენი სიკეთე*

და შენი ჭეშმარიტებით დავდივარ.+

 4 ცრუ ხალხთან არ ვიჭერ საქმეს+

და თვალთმაქცებს თავს ვარიდებ.

 5 მძულს უკეთურთა კრებული+

და ბოროტებთან არ ვიჭერ საქმეს.+

 6 უდანაშაულობის ნიშნად დავიბან ხელს

და გარს შემოვუვლი შენს სამსხვერპლოს, იეჰოვა,

 7 რათა გაისმას ჩემი მადლიერების სიტყვები+

და გავაცხადო შენი საოცარი საქმეები.

 8 იეჰოვა, მიყვარს შენი სახლი, შენი სამყოფელი,+

შენი დიდების სამკვიდრო.+

 9 ნუ დამღუპავ ცოდვილებთან ერთად,+

ნურც სიცოცხლეს წამართმევ მოძალადეებთან ერთად,

10 სამარცხვინო საქმეებს რომ სჩადიან

და ხელი ქრთამით აქვთ სავსე.

11 მე კი უმწიკვლოდ* ვივლი.

მიხსენი და წყალობა მიყავი.

12 ფეხს ვაკეზე დავდგამ;+

დიდ კრებულში შევასხამ იეჰოვას ხოტბას.+

ქართული პუბლიკაციები (1992—2025)
გამოსვლა
შესვლა
  • ქართული
  • გაზიარება
  • პარამეტრები
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • ვებგვერდით სარგებლობის წესები
  • კონფიდენციალურობის პოლიტიკა
  • უსაფრთხოების პარამეტრები
  • JW.ORG
  • შესვლა
გაზიარება