საგუშაგო კოშკის ᲝᲜᲚᲐᲘᲜ ᲑᲘᲑᲚᲘᲝᲗᲔᲙᲐ
საგუშაგო კოშკი
ᲝᲜᲚᲐᲘᲜ ᲑᲘᲑᲚᲘᲝᲗᲔᲙᲐ
ქართული
  • ᲑᲘᲑᲚᲘᲐ
  • ᲞᲣᲑᲚᲘᲙᲐᲪᲘᲔᲑᲘ
  • ᲨᲔᲮᲕᲔᲓᲠᲔᲑᲘ
  • მათე 23
  • ბიბლია

ვიდეო არ არის ხელმისაწვდომი.

ბოდიშს გიხდით, ვიდეოს ჩამოტვირთვა ვერ მოხერხდა.

მათეს სახარების მოკლე შინაარსი

      • რატომ არ უნდა მიჰბაძონ მწიგნობრებსა და ფარისევლებს (1—12).

      • ვაი მწიგნობრებსა და ფარისევლებს! (13—36).

      • იესო დასტირის იერუსალიმს (37—39).

მათე 23:3

მარგინალური მუხლები

  • +მლ. 2:7, 8

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    4/15, გვ. 26-27

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w05 4/15 26—27

მათე 23:4

მარგინალური მუხლები

  • +მთ. 11:28
  • +ლკ. 11:46

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საგუშაგო კოშკი“,

    4/15, გვ. 26-27

    10/15, გვ. 20

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w05 4/15 26—27

მათე 23:5

სქოლიოები

  • *

    კოლოფები, რომლებშიც წმინდა წერილების მონაკვეთები ეწყო და უბედურებისგან თავდაცვის მიზნით ატარებდნენ.

მარგინალური მუხლები

  • +მთ. 6:1, 2
  • +კნ. 6:6, 8
  • +რც. 15:38, 39

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „იესო ქრისტე — გზა“, გვ. 252

    „საგუშაგო კოშკი“,

    5/1, გვ. 13

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    jy 252; w10 5/1 13

მათე 23:6

მარგინალური მუხლები

  • +მრ. 12:38, 39; ლკ. 11:43; 14:7, 10; 20:46

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საგუშაგო კოშკი“,

    4/1, გვ. 17

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w10 4/1 17

მათე 23:7

სქოლიოები

  • *

    ნიშნავს „მოძღვარს“.

მათე 23:8

მარგინალური მუხლები

  • +ინ. 13:13

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „იხარეთ ცხოვრებით მარადიულად!“, გაკ. 20

    „საგუშაგო კოშკი — სასწავლო გამოცემა“,

    6/2018, გვ. 10

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „იესო ქრისტე — გზა“, გვ. 252

    „საგუშაგო კოშკი“,

    6/1, გვ. 14-15

    6/15, გვ. 17-19, 21-22

    „მაუწყებლები“, გვ. 204

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w18.06 10; jy 252; w01 6/1 14; w00 6/15 17, 19, 21—22

მათე 23:9

მარგინალური მუხლები

  • +მთ. 6:9

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „იხარეთ ცხოვრებით მარადიულად!“, გაკ. 20

მათე 23:10

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „იხარეთ ცხოვრებით მარადიულად!“, გაკ. 20

    „ორგანიზებული“, გვ. 13-14

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საგუშაგო კოშკი“,

    4/1, გვ. 21

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    jy 14; w07 4/1 21

მათე 23:11

მარგინალური მუხლები

  • +მთ. 20:26; მრ. 9:35; ლკ. 22:26

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „იხარეთ ცხოვრებით მარადიულად!“, გაკ. 20

მათე 23:12

მარგინალური მუხლები

  • +იგ. 16:18
  • +იგ. 29:23; მთ. 18:4; ლკ. 14:11; რმ. 12:3; 1პტ. 5:5

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „იხარეთ ცხოვრებით მარადიულად!“, გაკ. 20

    „საგუშაგო კოშკი“,

    11/15, გვ. 14

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w12 11/15 14

მათე 23:13

მარგინალური მუხლები

  • +ლკ. 11:52

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    11/15, გვ. 21

    „გამოიღვიძეთ!“,

    6/8, გვ. 19

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w01 11/15 21

მათე 23:14

სქოლიოები

  • *

    იხ. დანართი ა3.

მათე 23:15

მარგინალური მუხლები

  • +მთ. 6:2; ლკ. 12:56

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საგუშაგო კოშკი“,

    1/15, გვ. 31

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w08 1/15 31

მათე 23:16

მარგინალური მუხლები

  • +მთ. 15:14
  • +მთ. 5:34, 35

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „იესო ქრისტე — გზა“, გვ. 252-253

    „საგუშაგო კოშკი“,

    9/15, გვ. 19

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    jy 252—253; w00 9/15 19

მათე 23:17

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „იესო ქრისტე — გზა“, გვ. 252-253

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    jy 252—253

მათე 23:18

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

მათე 23:21

მარგინალური მუხლები

  • +1მფ. 8:13

მათე 23:23

მარგინალური მუხლები

  • +ლვ. 27:30
  • +მქ. 6:8; ინ. 7:24
  • +მთ. 9:13; 12:7
  • +ლკ. 11:42

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „მოდი და გამომყევი“, გვ. 103

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საგუშაგო კოშკი — სასწავლო გამოცემა“,

    11/2017, გვ. 13-14

    „საგუშაგო კოშკი“,

    7/15, გვ. 22

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w17.11 13—14; cf 103; w01 7/15 22

მათე 23:24

მარგინალური მუხლები

  • +მთ. 15:14
  • +ლვ. 11:23
  • +ლვ. 11:4

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „იესო ქრისტე — გზა“, გვ. 253

    „საგუშაგო კოშკი“,

    9/1, გვ. 11

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    jy 253; w02 9/1 11

მათე 23:25

სქოლიოები

  • *

    სიტყვასიტყვით — „ნაძარცვით“.

მარგინალური მუხლები

  • +მრ. 7:3, 4
  • +მრ. 12:38, 40
  • +ლკ. 11:39

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „იესო ქრისტე — გზა“, გვ. 254

    „საგუშაგო კოშკი“,

    9/15, გვ. 19

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    jy 254; w00 9/15 19

მათე 23:26

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „იესო ქრისტე — გზა“, გვ. 254

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    jy 254

მათე 23:27

მარგინალური მუხლები

  • +ლკ. 12:56
  • +ლკ. 11:44; სქ. 23:3

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საგუშაგო კოშკი“,

    11/1, გვ. 15

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w09 11/1 15

მათე 23:28

მარგინალური მუხლები

  • +ლკ. 16:15

მათე 23:29

მარგინალური მუხლები

  • +მთ. 6:2
  • +ლკ. 11:47

მათე 23:31

მარგინალური მუხლები

  • +ლკ. 11:48; სქ. 7:52; ებ. 11:32, 37

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

მათე 23:32

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

მათე 23:33

მარგინალური მუხლები

  • +მთ. 3:7; 12:34; ლკ. 3:7
  • +მთ. 10:28; ლკ. 12:5

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „იესო ქრისტე — გზა“, გვ. 254

    „საგუშაგო კოშკი“,

    6/15, გვ. 7

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    jy 254; w08 6/15 7

მათე 23:34

მარგინალური მუხლები

  • +ლკ. 11:49-51
  • +მთ. 13:52
  • +ინ. 16:2; სქ. 7:59
  • +სქ. 5:40; 2კრ. 11:24
  • +ლკ. 21:12

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „იესო ქრისტე — გზა“, გვ. 254

    „საგუშაგო კოშკი“,

    4/15, გვ. 12-13

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    jy 254; w13 4/15 12—13

მათე 23:35

მარგინალური მუხლები

  • +დბ. 4:8, 10; ებ. 11:4
  • +2მტ. 24:20-22

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „იესო ქრისტე — გზა“, გვ. 254

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    jy 254

მათე 23:36

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „იესო ქრისტე — გზა“, გვ. 254

    „საგუშაგო კოშკი — სასწავლო გამოცემა“,

    გვ. 5-6

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    jy 254

მათე 23:37

მარგინალური მუხლები

  • +ინ. 8:59; ებ. 11:32, 37
  • +ლკ. 13:34; 19:41, 42

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საგუშაგო კოშკი (ფართო მკითხველისთვის) — 2016“,

    № 6 2016 გვ. 9

    „საგუშაგო კოშკი“,

    2/1, გვ. 19

    6/15, გვ. 19-20

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w06 2/1 19; w05 6/15 19—20

მათე 23:38

მარგინალური მუხლები

  • +1მფ. 9:7, 8; იერ. 12:7; 22:5; მთ. 21:43; ლკ. 21:20

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    7/1, გვ. 21-22

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w96 7/1 21

მათე 23:39

სქოლიოები

  • *

    იხ. დანართი ა5.

მარგინალური მუხლები

  • +ფსალმ. 118:26

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „იესო ქრისტე — გზა“, გვ. 254

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    jy 254

პარალელური თარგმანები

დააწკაპუნეთ მუხლის რიცხვზე, რათა იხილოთ პარალელური თარგმანები.

ზოგადი

მათ. 23:3მლ. 2:7, 8
მათ. 23:4მთ. 11:28
მათ. 23:4ლკ. 11:46
მათ. 23:5მთ. 6:1, 2
მათ. 23:5კნ. 6:6, 8
მათ. 23:5რც. 15:38, 39
მათ. 23:6მრ. 12:38, 39; ლკ. 11:43; 14:7, 10; 20:46
მათ. 23:8ინ. 13:13
მათ. 23:9მთ. 6:9
მათ. 23:11მთ. 20:26; მრ. 9:35; ლკ. 22:26
მათ. 23:12იგ. 16:18
მათ. 23:12იგ. 29:23; მთ. 18:4; ლკ. 14:11; რმ. 12:3; 1პტ. 5:5
მათ. 23:13ლკ. 11:52
მათ. 23:15მთ. 6:2; ლკ. 12:56
მათ. 23:16მთ. 15:14
მათ. 23:16მთ. 5:34, 35
მათ. 23:211მფ. 8:13
მათ. 23:23ლვ. 27:30
მათ. 23:23მქ. 6:8; ინ. 7:24
მათ. 23:23მთ. 9:13; 12:7
მათ. 23:23ლკ. 11:42
მათ. 23:24მთ. 15:14
მათ. 23:24ლვ. 11:23
მათ. 23:24ლვ. 11:4
მათ. 23:25მრ. 7:3, 4
მათ. 23:25მრ. 12:38, 40
მათ. 23:25ლკ. 11:39
მათ. 23:27ლკ. 12:56
მათ. 23:27ლკ. 11:44; სქ. 23:3
მათ. 23:28ლკ. 16:15
მათ. 23:29მთ. 6:2
მათ. 23:29ლკ. 11:47
მათ. 23:31ლკ. 11:48; სქ. 7:52; ებ. 11:32, 37
მათ. 23:33მთ. 3:7; 12:34; ლკ. 3:7
მათ. 23:33მთ. 10:28; ლკ. 12:5
მათ. 23:34ლკ. 11:49-51
მათ. 23:34მთ. 13:52
მათ. 23:34ინ. 16:2; სქ. 7:59
მათ. 23:34სქ. 5:40; 2კრ. 11:24
მათ. 23:34ლკ. 21:12
მათ. 23:35დბ. 4:8, 10; ებ. 11:4
მათ. 23:352მტ. 24:20-22
მათ. 23:37ინ. 8:59; ებ. 11:32, 37
მათ. 23:37ლკ. 13:34; 19:41, 42
მათ. 23:381მფ. 9:7, 8; იერ. 12:7; 22:5; მთ. 21:43; ლკ. 21:20
მათ. 23:39ფსალმ. 118:26
  • ბიბლია
  • წაიკითხეთ ბიბლია
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
ბიბლია
მათე 23:1-39

მათეს სახარება

23 მაშინ იესომ მიმართა თავის მოწაფეებსა და სხვებს: 2 „მოსეს ადგილი მწიგნობრებმა და ფარისევლებმა დაიკავეს. 3 ამიტომ, რასაც ისინი გეტყვიან, ყველაფერი გააკეთეთ და დაიცავით, ოღონდ მათსავით ნუ მოიქცევით, რადგან ისინი არ აკეთებენ იმას, რასაც ამბობენ.+ 4 კრავენ მძიმე ტვირთს და ხალხს ზურგზე ჰკიდებენ,+ თვითონ კი თითის განძრევაც არ სურთ მის დასაძვრელად.+ 5 ყველაფერს სხვების დასანახავად აკეთებენ.+ იფართოებენ ფილაქტერიებს*+ და იგრძელებენ ტანსაცმლის ფოჩებს,+ 6 უყვართ საპატიო ადგილები ნადიმებზე და წინა ადგილები სინაგოგებში,+ 7 მოედნებზე რომ ესალმებიან და ხალხი რაბის* რომ უწოდებს. 8 თქვენ კი ნუ გიწოდებენ რაბის, რადგან მხოლოდ ერთი მოძღვარი გყავთ,+ ხოლო თქვენ ყველანი ძმები ხართ; 9 ნურც მამას უწოდებთ ვინმეს დედამიწაზე, რადგან ერთი მამა გყავთ+ — ზეციერი; 10 ნურც წინამძღოლს გიწოდებენ, რადგან ერთი გყავთ წინამძღოლი — ქრისტე. 11 თქვენ შორის უდიდესი თქვენი მსახური იყოს;+ 12 ვინც თავს აიმაღლებს, დამდაბლდება,+ ხოლო ვინც თავს დაიმდაბლებს, ამაღლდება.+

13 ვაი თქვენ, მწიგნობრებო და ფარისევლებო, თვალთმაქცებო! ზეციერ სამეფოში შესასვლელს უკეტავთ ხალხს, არც თქვენ შედიხართ და არც მათ უშვებთ, ვისაც შესვლა სურთ.+ 14 *——

15 ვაი თქვენ, მწიგნობრებო და ფარისევლებო, თვალთმაქცებო!+ შემოივლით ზღვასა და ხმელეთს, რომ ერთი მაინც მოაქციოთ და ვისაც მოაქცევთ, ის თქვენზე მეტად დაიმსახურებს გეენის სასჯელს.

16 ვაი თქვენ, ბრმა მეგზურებო,+ რომ ამბობთ, თუ ვინმე ტაძარს დაიფიცებს, არაფერია, მაგრამ, თუ ვინმე ტაძრის ოქროს დაიფიცებს, ვალდებულია, შეასრულოსო ფიცი.+ 17 უგუნურებო და ბრმებო! რა უფრო მნიშვნელოვანია: ოქრო თუ ტაძარი, ოქროს რომ წმენდს?! 18 იმასაც ამბობთ, თუ ვინმე სამსხვერპლოს დაიფიცებს, არაფერია, მაგრამ, თუ ვინმე მასზე მიტანილ ძღვენს დაიფიცებს, ვალდებულია, შეასრულოსო ფიცი. 19 ბრმებო, რა უფრო მნიშვნელოვანია: ძღვენი თუ სამსხვერპლო, ძღვენს რომ წმენდს?! 20 ამიტომ, ვინც სამსხვერპლოს იფიცებს, ის მხოლოდ სამსხვერპლოს კი არ იფიცებს, არამედ ყველაფერს, რაც მასზეა; 21 ვინც ტაძარს იფიცებს, მხოლოდ ტაძარს კი არ იფიცებს, არამედ მასაც, ვინც მასში მკვიდრობს.+ 22 ვინც ზეცას იფიცებს, ის იფიცებს ღვთის ტახტსაც და მასზე მჯდომსაც.

23 ვაი თქვენ, მწიგნობრებო და ფარისევლებო, თვალთმაქცებო! სწირავთ პიტნის, კამისა და ძირის მეათედს,+ მაგრამ დაივიწყეთ უფრო მნიშვნელოვანი კანონში: სამართალი,+ გულმოწყალება+ და ერთგულება. ესეც უნდა გაგეკეთებინათ და არც ის უნდა დაგევიწყებინათ.+ 24 ბრმა მეგზურებო,+ სასმელს წურავთ, ქინქლა რომ არ შეგყვეთ,+ ამ დროს კი აქლემს ყლაპავთ!+

25 ვაი თქვენ, მწიგნობრებო და ფარისევლებო, თვალთმაქცებო! სასმისსა და ჯამს გარედან წმენდთ,+ შიგნით კი სიხარბითა*+ და თავშეუკავებლობით ხართ სავსე.+ 26 ბრმა ფარისეველო, ჯერ შიგნიდან გაწმინდე სასმისი და ჯამი, რომ გარედანაც გასუფთავდეს.

27 ვაი თქვენ, მწიგნობრებო და ფარისევლებო, თვალთმაქცებო!+ შეთეთრებულ სამარხებს+ ჰგავხართ, რომლებიც ლამაზი კი ჩანს, მაგრამ შიგნით მკვდრების ძვლებითა და ყოველგვარი უწმინდურებითაა სავსე. 28 თქვენც მართლები ჩანხართ ადამიანთა თვალში, მაგრამ შიგნით თვალთმაქცობითა და უკანონობით ხართ სავსე.+

29 ვაი თქვენ, მწიგნობრებო და ფარისევლებო, თვალთმაქცებო!+ წინასწარმეტყველებს სამარხებს უშენებთ, მართალთ სამარხებს უმკობთ+ 30 და ამბობთ, ჩვენი მამა-პაპის დროს რომ გვეცხოვრა, მათი თანამონაწილე არ ვიქნებოდითო წინასწარმეტყველთა სისხლის ღვრაში. 31 ამით საკუთარი თავის წინააღმდეგ მოწმობთ, რომ წინასწარმეტყველთა მკვლელების შთამომავლები ხართ;+ 32 ბარემ აავსეთ თქვენი მამა-პაპის საწყაო!

33 გველებო, გველგესლას ნაშიერნო,+ როგორ გაექცევით გეენის სასჯელს?!+ 34 ამიტომ გიგზავნით წინასწარმეტყველებს,+ ბრძენებსა და მასწავლებლებს.+ ზოგ მათგანს მოკლავთ+ და ძელზე გააკრავთ, ზოგს გაშოლტავთ+ სინაგოგებში და ერთი ქალაქიდან მეორეში განდევნით,+ 35 რათა თქვენ მოგეკითხოთ ყველა მართლის სისხლი, რაც კი მიწაზე დაღვრილა, მართალი აბელის+ სისხლიდან ზაქარიას, ბარაქიას ძის, სისხლამდე, რომელიც ტაძარსა და სამსხვერპლოს შორის მოკალით.+ 36 ჭეშმარიტებას გეუბნებით: ეს ყველაფერი მოეკითხება ამ თაობას!

37 იერუსალიმო, იერუსალიმო, წინასწარმეტყველთა მკვლელო და შენთან გამოგზავნილთა ჩამქოლავო!+ რამდენჯერ მოვინდომე შენი შვილების შეკრება, როგორც კრუხი იკრებს ფრთებქვეშ თავის წიწილებს, მაგრამ არ ინდომეთ.+ 38 აჰა, ოხრად გრჩებათ თქვენი ტაძარი.+ 39 გეუბნებით: ამიერიდან ვეღარ მიხილავთ, სანამ არ იტყვით, კურთხეულიაო იეჰოვას* სახელით მომავალი!“+

ქართული პუბლიკაციები (1992—2025)
გამოსვლა
შესვლა
  • ქართული
  • გაზიარება
  • პარამეტრები
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • ვებგვერდით სარგებლობის წესები
  • კონფიდენციალურობის პოლიტიკა
  • უსაფრთხოების პარამეტრები
  • JW.ORG
  • შესვლა
გაზიარება