საგუშაგო კოშკის ᲝᲜᲚᲐᲘᲜ ᲑᲘᲑᲚᲘᲝᲗᲔᲙᲐ
საგუშაგო კოშკი
ᲝᲜᲚᲐᲘᲜ ᲑᲘᲑᲚᲘᲝᲗᲔᲙᲐ
ქართული
  • ᲑᲘᲑᲚᲘᲐ
  • ᲞᲣᲑᲚᲘᲙᲐᲪᲘᲔᲑᲘ
  • ᲨᲔᲮᲕᲔᲓᲠᲔᲑᲘ
  • რომაელები 10
  • ბიბლია

ვიდეო არ არის ხელმისაწვდომი.

ბოდიშს გიხდით, ვიდეოს ჩამოტვირთვა ვერ მოხერხდა.

რომაელების მოკლე შინაარსი

      • „რა შემთხვევაში ჩაითვლება კაცი მართლად“ (1—15).

        • სახალხოდ აღიარება ბაგით (10).

        • იეჰოვას სახელის მოხმობა გადარჩენას ნიშნავს (13).

        • „რა მშვენიერია მახარობელთა ხილვა!“ (15).

      • „ყველამ როდი მიიღო ეს სასიხარულო ცნობა“ (16—21).

რომაელები 10:1

მარგინალური მუხლები

  • +რმ. 9:3, 4

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი — სასწავლო გამოცემა“,

    5/2018, გვ. 15-16

    „საგუშაგო კოშკი“,

    7/1, გვ. 20-21

    12/15, გვ. 18

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w18.05 15—16; w05 7/1 20—21; w97 12/15 18

რომაელები 10:2

მარგინალური მუხლები

  • +სქ. 21:20; გლ. 1:14

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი — სასწავლო გამოცემა“,

    5/2018, გვ. 15-16

    „საგუშაგო კოშკი“,

    10/15, გვ. 29-30

    4/1, გვ. 3-4

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w18.05 15—16; w02 4/1 3—4; w02 10/15 29—30

რომაელები 10:3

მარგინალური მუხლები

  • +რმ. 1:16, 17
  • +ლკ. 16:15; ფლ. 3:9
  • +ლკ. 7:29, 30

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საგუშაგო კოშკი“,

    10/15, გვ. 8

    6/1, გვ. 14

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w10 10/15 8; w02 6/1 14

რომაელები 10:4

მარგინალური მუხლები

  • +მთ. 5:17; რმ. 7:6; ეფ. 2:15; კლ. 2:13, 14
  • +გლ. 3:24

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

რომაელები 10:5

მარგინალური მუხლები

  • +ლვ. 18:5; გლ. 3:12

რომაელები 10:6

მარგინალური მუხლები

  • +კნ. 9:4
  • +კნ. 30:12

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

რომაელები 10:7

მარგინალური მუხლები

  • +კნ. 30:13

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

რომაელები 10:8

მარგინალური მუხლები

  • +კნ. 30:14

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საგუშაგო კოშკი (1997)“,

    12/15, გვ. 19

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w97 12/15 19

რომაელები 10:9

მარგინალური მუხლები

  • +სქ. 16:31

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი (1997)“,

    12/15, გვ. 19

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w97 12/15 19

რომაელები 10:10

მარგინალური მუხლები

  • +1კრ. 9:16; 2კრ. 4:13; ებ. 13:15

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი — სასწავლო გამოცემა“,

    8/2019, გვ. 26-27

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საგუშაგო კოშკი (1997)“,

    12/15, გვ. 19

    „მსჯელობა“, გვ. 267

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w19.08 26—27; w97 12/15 19

რომაელები 10:11

მარგინალური მუხლები

  • +ეს. 28:16; რმ. 9:33

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი (1997)“,

    1/15, გვ. 12

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w97 1/15 12

რომაელები 10:12

მარგინალური მუხლები

  • +სქ. 15:7-9; გლ. 3:28

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი (1997)“,

    12/15, გვ. 19

    „მთელი წერილი“, გვ. 209

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w97 12/15 19

რომაელები 10:13

სქოლიოები

  • *

    იხ. დანართი ა5.

მარგინალური მუხლები

  • +იოლ. 2:32; სქ. 2:21

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „ბიბლიური მუხლების ახსნა“, სტატია 3

    „იხარეთ ცხოვრებით მარადიულად!“, გაკ. 4

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საგუშაგო კოშკი“,

    8/1, გვ. 20-23

    12/15, გვ. 16-21

    „იეჰოვას დღე“, გვ. 187-190

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w08 8/1 20; jd 187—190; w97 12/15 16—21

რომაელები 10:14

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „იხარეთ ცხოვრებით მარადიულად!“, გაკ. 13

    „იეჰოვას დღე“, გვ. 187-190

    „საგუშაგო კოშკი (1997)“,

    12/15, გვ. 20-21

    1/15, გვ. 12

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    jd 187—190; w97 1/15 12; w97 12/15 20—21

რომაელები 10:15

მარგინალური მუხლები

  • +მთ. 28:19, 20
  • +ეს. 52:7; ეფ. 6:14, 15

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „დაუახლოვდი იეჰოვას“, გვ. 242-243

    „იხარეთ ცხოვრებით მარადიულად!“, გაკ. 21

    „წმინდა თაყვანისმცემლობა“, გვ. 126-127

    „ესაიას წინასწარმეტყველება II“, გვ. 186-187

    „საგუშაგო კოშკი (1997)“,

    12/15, გვ. 21

    1/15, გვ. 12-13

    4/1, გვ. 13

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    ip-2 186—187; w97 1/15 12—13; w97 12/15 21; w95 13

რომაელები 10:16

სქოლიოები

  • *

    იხ. დანართი ა5.

მარგინალური მუხლები

  • +ეს. 53:1; ინ. 12:37, 38

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    8/15, გვ. 11

    „ესაიას წინასწარმეტყველება II“, გვ. 198-199

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w11 8/15 11; ip-2 198—199

რომაელები 10:17

მარგინალური მუხლები

  • +ინ. 4:42

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი — სასწავლო გამოცემა“,

    5/2021, გვ. 5

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საგუშაგო კოშკი“,

    2/15, გვ. 19

    „ესაიას წინასწარმეტყველება II“, გვ. 198-199

    „მსჯელობა“, გვ. 268

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w05 2/15 19; ip-2 198—199

რომაელები 10:18

მარგინალური მუხლები

  • +ფსალმ. 19:4; სქ. 1:8

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    1/1, გვ. 9

    12/15, გვ. 21

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w04 1/1 9; w97 12/15 21

რომაელები 10:19

მარგინალური მუხლები

  • +მთ. 10:5, 6; სქ. 2:14
  • +კნ. 32:21

რომაელები 10:20

მარგინალური მუხლები

  • +რმ. 9:30
  • +ეს. 65:1

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „ესაიას წინასწარმეტყველება II“, გვ. 373

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    ip-2 373

რომაელები 10:21

მარგინალური მუხლები

  • +ეს. 65:2

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

პარალელური თარგმანები

დააწკაპუნეთ მუხლის რიცხვზე, რათა იხილოთ პარალელური თარგმანები.

ზოგადი

რომ. 10:1რმ. 9:3, 4
რომ. 10:2სქ. 21:20; გლ. 1:14
რომ. 10:3რმ. 1:16, 17
რომ. 10:3ლკ. 16:15; ფლ. 3:9
რომ. 10:3ლკ. 7:29, 30
რომ. 10:4მთ. 5:17; რმ. 7:6; ეფ. 2:15; კლ. 2:13, 14
რომ. 10:4გლ. 3:24
რომ. 10:5ლვ. 18:5; გლ. 3:12
რომ. 10:6კნ. 9:4
რომ. 10:6კნ. 30:12
რომ. 10:7კნ. 30:13
რომ. 10:8კნ. 30:14
რომ. 10:9სქ. 16:31
რომ. 10:101კრ. 9:16; 2კრ. 4:13; ებ. 13:15
რომ. 10:11ეს. 28:16; რმ. 9:33
რომ. 10:12სქ. 15:7-9; გლ. 3:28
რომ. 10:13იოლ. 2:32; სქ. 2:21
რომ. 10:15მთ. 28:19, 20
რომ. 10:15ეს. 52:7; ეფ. 6:14, 15
რომ. 10:16ეს. 53:1; ინ. 12:37, 38
რომ. 10:17ინ. 4:42
რომ. 10:18ფსალმ. 19:4; სქ. 1:8
რომ. 10:19მთ. 10:5, 6; სქ. 2:14
რომ. 10:19კნ. 32:21
რომ. 10:20რმ. 9:30
რომ. 10:20ეს. 65:1
რომ. 10:21ეს. 65:2
  • ბიბლია
  • წაიკითხეთ ბიბლია
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
ბიბლია
რომაელები 10:1-21

რომაელების მიმართ

10 ძმებო, გულით მსურს და ვევედრები ღმერთს, რომ ისრაელები გადარჩნენ.+ 2 ვმოწმობ, რომ ღვთისთვის კი არიან გულანთებულნი,+ მაგრამ საფუძვლიანი ცოდნის გარეშე. 3 მათ არ იციან, რა არის ღვთის თვალში სიმართლე+ და თავად ცდილობენ სიმართლის დადგენას,+ ამიტომ არ ემორჩილებიან ღვთის სიმართლეს.+ 4 კანონის დასასრული ქრისტეა,+ რათა ყველა, ვისაც რწმენა აქვს, მართლად ჩაითვალოს.+

5 მოსე წერს, რა შემთხვევაში ჩაითვლება კაცი მართლად კანონის თანახმად: „ვინც იცავს ამ ყოველივეს, იცოცხლებს“.+ 6 თუმცა იმის შესახებ, რომ კაცი რწმენის საფუძველზე ჩაითვლება მართლად, ნათქვამია: „ნუ იტყვი გულში,+ ვინ ავაო ზეცაში“+ ანუ ქრისტეს ჩამოსაყვანად, 7 „ან ვინ ჩავაო უფსკრულში“+ ანუ ქრისტეს მკვდრეთით აღსადგენად. 8 მაშ, რას ამბობს ის? „ახლოსაა თქვენთან ამ კანონის სიტყვა, თქვენს ბაგეზე და თქვენს გულშია“,+ ანუ რწმენის სიტყვა, რომელსაც ვქადაგებთ. 9 თუ სახალხოდ აღიარებ ბაგით, რომ იესო უფალია,+ და გულით გწამს, რომ ღმერთმა მკვდრეთით აღადგინა იგი, გადარჩები; 10 ვისაც გულით სწამს და ვინც სახალხოდ აღიარებს ბაგით,+ მართლად ჩაითვლება და გადარჩება.

11 წმინდა წერილი ამბობს: „ვისაც სწამს ის, იმედი არ გაუცრუვდება“.+ 12 არ არსებობს განსხვავება იუდეველსა და ბერძენს შორის.+ ყველასთვის ერთია უფალი, რომელიც გულუხვია ყველას მიმართ, ვინც მას უხმობს. 13 დაწერილია: „ყველა, ვინც იეჰოვას* სახელს უხმობს, გადარჩება“.+ 14 მაგრამ როგორ მოუხმონ მას, თუ არ ირწმუნეს? ან როგორ ირწმუნონ ის, ვის შესახებაც არ სმენიათ? ან როგორ მოისმინონ, თუ არავინ უქადაგა? 15 ან როგორ იქადაგონ, თუ არავინ წარგზავნა?+ დაწერილია: „რა მშვენიერია მახარობელთა ხილვა!“+

16 მაგრამ ყველამ როდი მიიღო ეს სასიხარულო ცნობა, როგორც ესაია ამბობს: „იეჰოვა*, ვინ ერწმუნა ჩვენს ნათქვამს?“+ 17 ამრიგად, რწმენა მოსმენის შედეგია,+ მოსმენა კი — ქრისტეს შესახებ ქადაგებისა. 18 მაგრამ გეკითხებით: განა არ მოუსმენიათ? „მთელ დედამიწას მისწვდა მათი ხმა და მათმა ცნობამ ქვეყნიერების კიდეებს მიაღწია“.+ 19 კვლავ გეკითხებით: განა ისრაელმა ვერ გაიგო?+ ჯერ მოსე ამბობს: „აღგაშფოთებთ იმ ხალხის მეშვეობით, რომელიც ერიც კი არაა; განგარისხებთ უგუნური ერით“.+ 20 ესაია დიდი გაბედულებით ამბობს: „ვინც არ მეძებდა, მათ მიპოვეს,+ ვინც არ მკითხულობდა, მათ გავუცხადე თავი“;+ 21 ისრაელის შესახებ კი ამბობს: „მთელი დღე გაწვდილი მაქვს ხელი ურჩი და ჯიუტი ხალხისკენ“.+

ქართული პუბლიკაციები (1992—2025)
გამოსვლა
შესვლა
  • ქართული
  • გაზიარება
  • პარამეტრები
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • ვებგვერდით სარგებლობის წესები
  • კონფიდენციალურობის პოლიტიკა
  • უსაფრთხოების პარამეტრები
  • JW.ORG
  • შესვლა
გაზიარება