საგუშაგო კოშკის ᲝᲜᲚᲐᲘᲜ ᲑᲘᲑᲚᲘᲝᲗᲔᲙᲐ
საგუშაგო კოშკი
ᲝᲜᲚᲐᲘᲜ ᲑᲘᲑᲚᲘᲝᲗᲔᲙᲐ
ქართული
  • ᲑᲘᲑᲚᲘᲐ
  • ᲞᲣᲑᲚᲘᲙᲐᲪᲘᲔᲑᲘ
  • ᲨᲔᲮᲕᲔᲓᲠᲔᲑᲘ
  • ფსალმუნი 95
  • ბიბლია

ვიდეო არ არის ხელმისაწვდომი.

ბოდიშს გიხდით, ვიდეოს ჩამოტვირთვა ვერ მოხერხდა.

ფსალმუნების მოკლე შინაარსი

      • ღვთის თაყვანისცემისთვის მორჩილებაა საჭირო

        • „დღეს, თუ ჩემს ხმას მოისმენთ...“ (7).

        • „ნუ გაჯიუტდებით“ (8).

        • „ვერ დაიმკვიდრებენ-მეთქი მოსასვენებელ ადგილს“ (11).

ფსალმუნი 95:1

მარგინალური მუხლები

  • +2სმ. 22:47

ფსალმუნი 95:2

მარგინალური მუხლები

  • +ფსალმ. 50:23; 100:4

ფსალმუნი 95:3

მარგინალური მუხლები

  • +გმ. 18:11; იერ. 10:10; 1კრ. 8:5, 6

ფსალმუნი 95:4

მარგინალური მუხლები

  • +ამ. 4:13; 9:3

ფსალმუნი 95:5

მარგინალური მუხლები

  • +იერ. 5:22
  • +დბ. 1:9, 10

ფსალმუნი 95:6

მარგინალური მუხლები

  • +ფსალმ. 100:3; მთ. 4:10; გმც. 14:7

ფსალმუნი 95:7

მარგინალური მუხლები

  • +ფსალმ. 23:1; ეს. 40:11
  • +ებ. 3:7-11; 4:7

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი (1998)“,

    7/15, გვ. 12-14

    1/15, გვ. 32

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w98 7/15 12—14

ფსალმუნი 95:8

სქოლიოები

  • *

    ნიშნავს „დავას“.

  • *

    ნიშნავს „გამოცდას“, „შემოწმებას“.

მარგინალური მუხლები

  • +ებ. 3:15
  • +გმ. 17:7

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საგუშაგო კოშკი (1998)“,

    7/15, გვ. 12-14

    „მთელი წერილი“, გვ. 245

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w98 7/15 12—14

ფსალმუნი 95:9

მარგინალური მუხლები

  • +ფსალმ. 78:18; 1კრ. 10:9
  • +რც. 14:22, 23

ფსალმუნი 95:11

სქოლიოები

  • *

    სიტყვასიტყვით — „ვერ შემოვლენ-მეთქი ჩემს დასვენებაში“.

მარგინალური მუხლები

  • +დბ. 2:3; რც. 14:22, 23; ებ. 4:3

პარალელური თარგმანები

დააწკაპუნეთ მუხლის რიცხვზე, რათა იხილოთ პარალელური თარგმანები.

ზოგადი

ფს. 95:12სმ. 22:47
ფს. 95:2ფსალმ. 50:23; 100:4
ფს. 95:3გმ. 18:11; იერ. 10:10; 1კრ. 8:5, 6
ფს. 95:4ამ. 4:13; 9:3
ფს. 95:5იერ. 5:22
ფს. 95:5დბ. 1:9, 10
ფს. 95:6ფსალმ. 100:3; მთ. 4:10; გმც. 14:7
ფს. 95:7ფსალმ. 23:1; ეს. 40:11
ფს. 95:7ებ. 3:7-11; 4:7
ფს. 95:8ებ. 3:15
ფს. 95:8გმ. 17:7
ფს. 95:9ფსალმ. 78:18; 1კრ. 10:9
ფს. 95:9რც. 14:22, 23
ფს. 95:11დბ. 2:3; რც. 14:22, 23; ებ. 4:3
  • ბიბლია
  • წაიკითხეთ ბიბლია
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
ბიბლია
ფსალმუნი 95:1-11

ფსალმუნები

95 მოდით, სიხარულით შევძახოთ იეჰოვას!

სიხარულით შევყიჟინოთ ჩვენს კლდესა და მხსნელს!+

 2 წარვდგეთ მის წინაშე და მადლობა შევწიროთ;+

ვუგალობოთ და სიხარულით შევყიჟინოთ მას!

 3 დიდებული ღმერთია იეჰოვა,

დიდებული მეფეა, ყველა ღმერთზე აღმატებული.+

 4 მის ხელშია მიწის სიღრმეები,

მისია მთათა მწვერვალებიც;+

 5 მისია ზღვა, თავად რომ შექმნა;+

მისმა ხელმა გამოსახა ხმელეთი.+

 6 მოდით, თაყვანი ვცეთ და პირქვე დავემხოთ მის წინაშე;

მუხლი მოვიყაროთ იეჰოვას, ჩვენი შემოქმედის წინაშე!+

 7 ის არის ჩვენი ღმერთი,

ჩვენ კი მისი ხალხი ვართ,

მისი ფარის ცხვარი.+

დღეს, თუ ჩემს ხმას მოისმენთ,+

 8 ნუ გაჯიუტდებით როგორც მერიბასა*+

და მასაში*, უდაბნოში,+

 9 როცა თქვენმა მამა-პაპამ გამომცადა;+

გამომცადეს, არადა, ნანახი ჰქონდათ ჩემი საქმეები.+

10 მძულდა ეს თაობა 40 წელი, ვთქვი:

„თავნება ხალხია, საკუთარ გულისთქმებს აყოლილი,

არ შეუცნიათ ჩემი გზები“.

11 განვრისხდი და დავიფიცე,

ვერ დაიმკვიდრებენ-მეთქი მოსასვენებელ ადგილს*.+

ქართული პუბლიკაციები (1992—2025)
გამოსვლა
შესვლა
  • ქართული
  • გაზიარება
  • პარამეტრები
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • ვებგვერდით სარგებლობის წესები
  • კონფიდენციალურობის პოლიტიკა
  • უსაფრთხოების პარამეტრები
  • JW.ORG
  • შესვლა
გაზიარება