საგუშაგო კოშკის ᲝᲜᲚᲐᲘᲜ ᲑᲘᲑᲚᲘᲝᲗᲔᲙᲐ
საგუშაგო კოშკი
ᲝᲜᲚᲐᲘᲜ ᲑᲘᲑᲚᲘᲝᲗᲔᲙᲐ
ქართული
  • ᲑᲘᲑᲚᲘᲐ
  • ᲞᲣᲑᲚᲘᲙᲐᲪᲘᲔᲑᲘ
  • ᲨᲔᲮᲕᲔᲓᲠᲔᲑᲘ
  • მსაჯულები 5
  • ბიბლია

ვიდეო არ არის ხელმისაწვდომი.

ბოდიშს გიხდით, ვიდეოს ჩამოტვირთვა ვერ მოხერხდა.

მსაჯულების მოკლე შინაარსი

      • დებორასა და ბარაკის გამარჯვების სიმღერა (1—31).

        • ვარსკვლავები „ებრძვიან“ სისერას (20).

        • კიშონის ხევის ადიდება (21).

        • იეჰოვას მოყვარულნი მზესავით არიან (31).

მსაჯულები 5:1

მარგინალური მუხლები

  • +მსჯ. 4:4
  • +მსჯ. 4:6; ებ. 11:32
  • +გმ. 15:1; ფსალმ. 18:ეპიგრაფი

მსაჯულები 5:2

სქოლიოები

  • *

    თმის გაშლა შესაძლოა დადებულ აღთქმაზე ან ღვთისადმი მიძღვნაზე მიუთითებდეს.

მარგინალური მუხლები

  • +მსჯ. 4:10

მსაჯულები 5:3

სქოლიოები

  • *

    სხვაგვარად — „საკრავებს ავაჟღერებ იეჰოვასთვის“.

მარგინალური მუხლები

  • +2სმ. 22:50; ფსალმ. 7:17
  • +გმ. 20:2

მსაჯულები 5:4

მარგინალური მუხლები

  • +კნ. 33:2

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საგუშაგო კოშკი“,

    8/1, გვ. 14

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w15 8/1 14

მსაჯულები 5:5

სქოლიოები

  • *

    ან შესაძლოა: „შეირყა“.

მარგინალური მუხლები

  • +კნ. 4:11
  • +გმ. 20:2
  • +გმ. 19:18; ნემ. 9:13

მსაჯულები 5:6

მარგინალური მუხლები

  • +მსჯ. 3:31
  • +მსჯ. 4:17

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საგუშაგო კოშკი“,

    8/1, გვ. 12-13

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w15 8/1 12—13

მსაჯულები 5:7

მარგინალური მუხლები

  • +მსჯ. 4:4
  • +მსჯ. 4:5

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საგუშაგო კოშკი“,

    8/1, გვ. 12-13

    11/15, გვ. 28

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w15 8/1 12—13; w03 11/15 28

მსაჯულები 5:8

მარგინალური მუხლები

  • +კნ. 32:16, 17; მსჯ. 2:12
  • +მსჯ. 4:1-3

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    8/1, გვ. 12

    11/15, გვ. 29

    12/15, გვ. 11-12

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w15 8/1 12; w03 11/15 29; w98 12/15 11

მსაჯულები 5:9

მარგინალური მუხლები

  • +მსჯ. 4:6
  • +მსჯ. 4:10

მსაჯულები 5:10

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი — სასწავლო გამოცემა“,

    4/2017, გვ. 30-31

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w17.04 30—31

მსაჯულები 5:12

მარგინალური მუხლები

  • +მსჯ. 4:4
  • +მსჯ. 5:1
  • +მსჯ. 4:6

მსაჯულები 5:14

სქოლიოები

  • *

    ან შესაძლოა: „სამწერლო ნივთების მფლობელნი“.

მარგინალური მუხლები

  • +რც. 32:39

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

მსაჯულები 5:15

მარგინალური მუხლები

  • +მსჯ. 4:6; ებ. 11:32
  • +მსჯ. 4:14

მსაჯულები 5:16

მარგინალური მუხლები

  • +რც. 32:1

მსაჯულები 5:17

მარგინალური მუხლები

  • +იეს. 22:9
  • +იეს. 19:46, 48
  • +იეს. 19:24, 29

მსაჯულები 5:18

მარგინალური მუხლები

  • +მსჯ. 4:6, 10
  • +მსჯ. 4:14

მსაჯულები 5:19

მარგინალური მუხლები

  • +მსჯ. 4:13
  • +მსჯ. 1:27
  • +მსჯ. 4:16

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საგუშაგო კოშკი“,

    8/1, გვ. 14

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w15 8/1 14

მსაჯულები 5:20

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი — სასწავლო გამოცემა“,

    4/2017, გვ. 30

    „საგუშაგო კოშკი“,

    1/15, გვ. 25

    11/15, გვ. 30

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w17.04 30; w05 1/15 25; w03 11/15 30

მსაჯულები 5:21

მარგინალური მუხლები

  • +მსჯ. 4:7, 13; ფსალმ. 83:9

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საგუშაგო კოშკი — სასწავლო გამოცემა“,

    4/2017, გვ. 30

    „საგუშაგო კოშკი“,

    8/1, გვ. 14

    12/15, გვ. 11-12

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w17.04 30; w15 8/1 14; w98 12/15 11—12

მსაჯულები 5:22

მარგინალური მუხლები

  • +ფსალმ. 20:7; იგ. 21:31

მსაჯულები 5:23

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საგუშაგო კოშკი — სასწავლო გამოცემა“,

    4/2017, გვ. 30

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w17.04 30

მსაჯულები 5:24

მარგინალური მუხლები

  • +მსჯ. 4:17
  • +მსჯ. 4:11

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    8/1, გვ. 15

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w15 8/1 15

მსაჯულები 5:25

მარგინალური მუხლები

  • +მსჯ. 4:19

მსაჯულები 5:26

მარგინალური მუხლები

  • +მსჯ. 4:21, 22

მსაჯულები 5:28

მარგინალური მუხლები

  • +მსჯ. 4:15, 16

მსაჯულები 5:30

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    8/1, გვ. 13

    11/15, გვ. 31

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w15 8/1 13; w03 11/15 31

მსაჯულები 5:31

მარგინალური მუხლები

  • +ფსალმ. 83:9
  • +მსჯ. 3:10, 11, 30

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „მთელი წერილი“, გვ. 50

პარალელური თარგმანები

დააწკაპუნეთ მუხლის რიცხვზე, რათა იხილოთ პარალელური თარგმანები.

ზოგადი

მსაჯ. 5:1მსჯ. 4:4
მსაჯ. 5:1მსჯ. 4:6; ებ. 11:32
მსაჯ. 5:1გმ. 15:1; ფსალმ. 18:ეპიგრაფი
მსაჯ. 5:2მსჯ. 4:10
მსაჯ. 5:32სმ. 22:50; ფსალმ. 7:17
მსაჯ. 5:3გმ. 20:2
მსაჯ. 5:4კნ. 33:2
მსაჯ. 5:5კნ. 4:11
მსაჯ. 5:5გმ. 20:2
მსაჯ. 5:5გმ. 19:18; ნემ. 9:13
მსაჯ. 5:6მსჯ. 3:31
მსაჯ. 5:6მსჯ. 4:17
მსაჯ. 5:7მსჯ. 4:4
მსაჯ. 5:7მსჯ. 4:5
მსაჯ. 5:8კნ. 32:16, 17; მსჯ. 2:12
მსაჯ. 5:8მსჯ. 4:1-3
მსაჯ. 5:9მსჯ. 4:6
მსაჯ. 5:9მსჯ. 4:10
მსაჯ. 5:12მსჯ. 4:4
მსაჯ. 5:12მსჯ. 5:1
მსაჯ. 5:12მსჯ. 4:6
მსაჯ. 5:14რც. 32:39
მსაჯ. 5:15მსჯ. 4:6; ებ. 11:32
მსაჯ. 5:15მსჯ. 4:14
მსაჯ. 5:16რც. 32:1
მსაჯ. 5:17იეს. 22:9
მსაჯ. 5:17იეს. 19:46, 48
მსაჯ. 5:17იეს. 19:24, 29
მსაჯ. 5:18მსჯ. 4:6, 10
მსაჯ. 5:18მსჯ. 4:14
მსაჯ. 5:19მსჯ. 4:13
მსაჯ. 5:19მსჯ. 1:27
მსაჯ. 5:19მსჯ. 4:16
მსაჯ. 5:21მსჯ. 4:7, 13; ფსალმ. 83:9
მსაჯ. 5:22ფსალმ. 20:7; იგ. 21:31
მსაჯ. 5:24მსჯ. 4:17
მსაჯ. 5:24მსჯ. 4:11
მსაჯ. 5:25მსჯ. 4:19
მსაჯ. 5:26მსჯ. 4:21, 22
მსაჯ. 5:28მსჯ. 4:15, 16
მსაჯ. 5:31ფსალმ. 83:9
მსაჯ. 5:31მსჯ. 3:10, 11, 30
  • ბიბლია
  • წაიკითხეთ ბიბლია
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
ბიბლია
მსაჯულები 5:1-31

მსაჯულები

5 იმღერეს იმ დღეს დებორამ+ და ბარაკმა,+ აბინოამის ვაჟმა:+

 2 „თმა გაუშლიათ* მეომრებს ისრაელში,

ხალხი ხალისით მიდის საომრად.+

ადიდეთ იეჰოვა!

 3 ისმინეთ, მეფენო! ყური უგდეთ, მმართველნო!

იეჰოვას ვუმღერებ,

ვუგალობებ იეჰოვას*,+ ისრაელის ღმერთს.+

 4 იეჰოვა, როცა სეირიდან+ გამოხვედი

და ედომის მხარე გადმოიარე,

მიწა შეიძრა და ცა ჩამოიქცა,

წყლად ჩამოიღვარა ღრუბლები.

 5 მთები დადნა* იეჰოვას წინაშე,+

სინაის მთაც კი დადნა ისრაელის ღვთის,+ იეჰოვას წინაშე.+

 6 ანათის ვაჟის, შამგარისა+

და იაელის+ დროს მიგდებული იყო გზები

და ბილიკებით დადიოდნენ მგზავრები.

 7 დაცარიელდა სოფლები ისრაელში,

სანამ მე, დებორა,+ არ გამოვჩნდი,

სანამ არ გამოვჩნდი დედა ისრაელში.+

 8 უცხო ღმერთები აირჩიეს.+

მაშინ გაჩაღდა ომი კარიბჭეებთან;+

ვერ იხილავდი ვერც ფარსა და ვერც შუბს

ორმოცი ათას ისრაელს შორის.

 9 გულით ისრაელის მეთაურებთან ვარ,+

მოხალისეებად რომ წამოვიდნენ ხალხთან ერთად.+

ადიდეთ იეჰოვა!

10 ვირებზე ამხედრებულნო,

მდიდრულ ხალიჩებზე მოკალათებულნო,

გზად მოსიარულენო,

დაუკვირდით ამას:

11 დასარწყულებელ ადგილებზე დამრწყულებელთა ხმა ისმის,

ჰყვებიან, როგორ იქმს სიმართლეს იეჰოვა,

ისრაელის სოფლებში მცხოვრები მისი ხალხის სიმართლეზე ლაპარაკობენ.

მაშინ ჩავიდა იეჰოვას ხალხი კარიბჭეებთან.

12 გამოიღვიძე, გამოიღვიძე, დებორა!+

გამოიღვიძე, გამოიღვიძე, და შემოსძახე სიმღერა!+

ადექი, ბარაკ!+ წაასხი ტყვეები, აბინოამის ძეო!

13 მაშინ მივიდნენ გადარჩენილები დიდებულებთან.

იეჰოვას ხალხი ჩამოვიდა ჩემთან ძლიერთა წინააღმდეგ საბრძოლველად.

14 ეფრემიდან იყვნენ ველზე მყოფნი,

შენს ხალხს მოჰყვებიან ისინი, ბენიამინ!

მაქირიდან+ ჩამოვიდნენ მეთაურები

და ზებულონიდან — ლაშქრის შემკრებნი*.

15 დებორასთან იყვნენ ისაქარის მთავრები,

ისაქარიცა და ბარაკიც.+

დაბლობში გაგზავნეს იგი ქვეითად.+

დიდად იცდებოდა მრავლის გული რეუბენის ტომში.

16 იმიტომ ჩაჯექი ხურჯინგადაკიდებული,

რომ ფარისთვის+ დაკრული სალამურისთვის მოგესმინა?!

დიდად იცდებოდა მრავლის გული რეუბენის ტომში.

17 გალაადი იორდანის გაღმა დარჩა.+

რატომ ვერ მოსწყდა დანი ხომალდებს?!+

უქმად დამჯდარა ზღვის პირას აშერი

და თავის ნავსაყუდლებიდან ფეხს არ იცვლის.+

18 ზებულონის ხალხმა სასიკვდილოდ გაწირა თავი;

ნაფთალიც+ ასე მოიქცა მაღლობებზე.+

19 მოვიდნენ მეფენი და ბრძოლა გამართეს.

მაშინ იბრძოლეს ქანაანის მეფეებმა+

თაანახში მეგიდოს+ წყლებთან,

მცირედი ვერცხლიც ვერ წაიღეს ნადავლად.+

20 ციდან ვარსკვლავები იბრძოდნენ,

თავიანთი გზებიდან ებრძოდნენ სისერას.

21 კიშონის ხევმა წალეკა ისინი,+

უძველესმა ხევმა, კიშონის ხევმა.

ძლიერთ თელავდი, ჩემო სულო!

22 ფლოქვებს სცემდნენ ცხენები

და ჭენებ-ჭენებით მიქროდნენ ულაყები.+

23 „დასწყევლეთ მეროზი, — თქვა იეჰოვას ანგელოზმა, —

დასწყევლეთ მისი მცხოვრებნი,

რადგან არ მოვიდნენ იეჰოვას დასახმარებლად,

იეჰოვას დასახმარებლად ძლიერებთან ერთად!“

24 კურთხეულია ქალთა შორის იაელი,+

კენიელი ხებერის+ ცოლი,

კურთხეულია კარვებში მცხოვრებ ქალთა შორის!

25 წყალი სთხოვა და რძე მიაწოდა,

ნაღები მიართვა დიდებული თასით.+

26 მარცხენა ხელით კარვის პალოს დასწვდა,

მარჯვენათი — ჩაქუჩს;

დაჰკრა სისერას და თავი გაუჩეხა,

ჩაულეწა და გაუხვრიტა საფეთქლები.+

27 მის ფეხებთან ჩაიკეცა, დაეცა და ვეღარ ადგა;

მის ფეხებთან ჩაიკეცა და დაეცა.

ჩაიკეცა და იქვე დაეცა ძლეული.

28 სარკმლიდან იყურებოდა ქალი,

ცხაურიდან იყურებოდა სისერას დედა,

რატომ აყოვნებსო მოსვლას მისი ეტლი,

რატომ არ ისმისო მისი ცხენებისა და ეტლების ხმა.+

29 მიუგებენ მას მისი ბრძენთა ბრძენი წარჩინებული ქალები,

ის კი თავად პასუხობს თავის თავს:

30 ეტყობა ნადავლი იპოვეს და იმას იყოფენ,

ერთი ან ორი მხევალი თითო მებრძოლზე,

ნადავლიდან ფერადი ქსოვილი სისერასთვის, ნადავლიდან ფერადი ქსოვილი,

მოქარგული სამოსი, ფერადი ქსოვილი, ორი ხელი მოქარგული სამოსი

ნადავლის დამტაცებელთა ყელის მოსართავადო.

31 იეჰოვა, ასე დაიღუპოს ყველა შენი მტერი,+

შენი მოყვარულები კი ამომავალ კაშკაშა მზესავით იყვნენ!“

მშვიდობა იყო იმ მიწაზე 40 წელი.+

ქართული პუბლიკაციები (1992—2026)
გამოსვლა
შესვლა
  • ქართული
  • გაზიარება
  • პარამეტრები
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • ვებგვერდით სარგებლობის წესები
  • კონფიდენციალურობის პოლიტიკა
  • უსაფრთხოების პარამეტრები
  • JW.ORG
  • შესვლა
გაზიარება