საგუშაგო კოშკის ᲝᲜᲚᲐᲘᲜ ᲑᲘᲑᲚᲘᲝᲗᲔᲙᲐ
საგუშაგო კოშკი
ᲝᲜᲚᲐᲘᲜ ᲑᲘᲑᲚᲘᲝᲗᲔᲙᲐ
ქართული
  • ᲑᲘᲑᲚᲘᲐ
  • ᲞᲣᲑᲚᲘᲙᲐᲪᲘᲔᲑᲘ
  • ᲨᲔᲮᲕᲔᲓᲠᲔᲑᲘ
  • კანონი 18
  • ბიბლია

ვიდეო არ არის ხელმისაწვდომი.

ბოდიშს გიხდით, ვიდეოს ჩამოტვირთვა ვერ მოხერხდა.

კანონის მოკლე შინაარსი

      • მღვდლებისა და ლევიანების წილი (1—8).

      • ჯადოქრობის აკრძალვა (9—14).

      • მოსეს მსგავსი წინასწარმეტყველი (15—19).

      • ცრუწინასწარმეტყველთა ამოცნობა (20—22).

კანონი 18:1

მარგინალური მუხლები

  • +რც. 18:20, 24; კნ. 10:9; იეს. 13:14, 33; 1კრ. 9:13

კანონი 18:4

მარგინალური მუხლები

  • +გმ. 23:19; რც. 18:8, 12; 2მტ. 31:4; ნემ. 12:44

კანონი 18:5

მარგინალური მუხლები

  • +გმ. 28:1; რც. 3:10; კნ. 10:8

კანონი 18:6

მარგინალური მუხლები

  • +რც. 35:2
  • +კნ. 12:5, 6; 16:2; ფსალმ. 26:8

კანონი 18:7

მარგინალური მუხლები

  • +2მტ. 31:2

კანონი 18:8

მარგინალური მუხლები

  • +ლვ. 7:10

კანონი 18:9

მარგინალური მუხლები

  • +ლვ. 18:26; კნ. 12:30

კანონი 18:10

მარგინალური მუხლები

  • +კნ. 12:31; 2მფ. 16:1, 3; 2მტ. 28:1, 3; ფსალმ. 106:35-37; იერ. 32:35
  • +2მფ. 17:17; სქ. 16:16
  • +ლვ. 19:26; სქ. 19:19
  • +ეზკ. 21:21
  • +გმ. 22:18

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „იხარეთ ცხოვრებით მარადიულად!“, გაკ. 24

კანონი 18:11

მარგინალური მუხლები

  • +ლვ. 20:27; 1მტ. 10:13
  • +ლვ. 19:31
  • +1სმ. 28:7-11; ეს. 8:19; გლ. 5:19, 20

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „პასუხები ბიბლიურ კითხვებზე“, სტატია 67

    „იხარეთ ცხოვრებით მარადიულად!“, გაკ. 24

    „გამოიღვიძეთ!“,

    6/2012, გვ. 10-11

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    g 6/12 10—11

კანონი 18:12

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „იხარეთ ცხოვრებით მარადიულად!“, გაკ. 24

კანონი 18:13

მარგინალური მუხლები

  • +მთ. 5:48; 2პტ. 3:14

კანონი 18:14

მარგინალური მუხლები

  • +ლვ. 19:26; 2მფ. 21:1, 2, 6
  • +იეს. 13:22

კანონი 18:15

მარგინალური მუხლები

  • +დბ. 49:10; რც. 24:17; ლკ. 7:16; ინ. 1:45; 6:14; სქ. 3:22; 7:37

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „პასუხები ბიბლიურ კითხვებზე“, სტატია 146

    „საგუშაგო კოშკი“,

    4/15, გვ. 25-28

    „გამოიღვიძეთ!“,

    4/8, გვ. 12-13

    „მთელი წერილი“, გვ. 40-41

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w09 4/15 25—28

კანონი 18:16

მარგინალური მუხლები

  • +გმ. 19:17
  • +გმ. 20:19

კანონი 18:18

მარგინალური მუხლები

  • +გმ. 34:28; რც. 12:3; მთ. 4:1, 2; 11:29; ინ. 5:46
  • +ინ. 17:8
  • +ინ. 12:49; ებ. 1:2

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „პასუხები ბიბლიურ კითხვებზე“, სტატია 146

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საგუშაგო კოშკი“,

    4/15, გვ. 25-28

    2/15, გვ. 22-24

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w09 4/15 25—28; w00 2/15 24

კანონი 18:19

მარგინალური მუხლები

  • +სქ. 3:23

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „პასუხები ბიბლიურ კითხვებზე“, სტატია 146

კანონი 18:20

მარგინალური მუხლები

  • +კნ. 13:1-5; იერ. 28:11-17

პარალელური თარგმანები

დააწკაპუნეთ მუხლის რიცხვზე, რათა იხილოთ პარალელური თარგმანები.

ზოგადი

კან. 18:1რც. 18:20, 24; კნ. 10:9; იეს. 13:14, 33; 1კრ. 9:13
კან. 18:4გმ. 23:19; რც. 18:8, 12; 2მტ. 31:4; ნემ. 12:44
კან. 18:5გმ. 28:1; რც. 3:10; კნ. 10:8
კან. 18:6რც. 35:2
კან. 18:6კნ. 12:5, 6; 16:2; ფსალმ. 26:8
კან. 18:72მტ. 31:2
კან. 18:8ლვ. 7:10
კან. 18:9ლვ. 18:26; კნ. 12:30
კან. 18:10კნ. 12:31; 2მფ. 16:1, 3; 2მტ. 28:1, 3; ფსალმ. 106:35-37; იერ. 32:35
კან. 18:102მფ. 17:17; სქ. 16:16
კან. 18:10ლვ. 19:26; სქ. 19:19
კან. 18:10ეზკ. 21:21
კან. 18:10გმ. 22:18
კან. 18:11ლვ. 20:27; 1მტ. 10:13
კან. 18:11ლვ. 19:31
კან. 18:111სმ. 28:7-11; ეს. 8:19; გლ. 5:19, 20
კან. 18:13მთ. 5:48; 2პტ. 3:14
კან. 18:14ლვ. 19:26; 2მფ. 21:1, 2, 6
კან. 18:14იეს. 13:22
კან. 18:15დბ. 49:10; რც. 24:17; ლკ. 7:16; ინ. 1:45; 6:14; სქ. 3:22; 7:37
კან. 18:16გმ. 19:17
კან. 18:16გმ. 20:19
კან. 18:18გმ. 34:28; რც. 12:3; მთ. 4:1, 2; 11:29; ინ. 5:46
კან. 18:18ინ. 17:8
კან. 18:18ინ. 12:49; ებ. 1:2
კან. 18:19სქ. 3:23
კან. 18:20კნ. 13:1-5; იერ. 28:11-17
  • ბიბლია
  • წაიკითხეთ ბიბლია
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
ბიბლია
კანონი 18:1-22

კანონი

18 «ლევიან მღვდლებს, ლევის მთელ ტომს, ისრაელში წილი და სამკვიდრო არ მიეცემათ. მათ იეჰოვასთვის ცეცხლში დასაწვავი შესაწირავი უნდა ჭამონ როგორც მისი წილი.+ 2 არ უნდა ჰქონდეთ მათ სამკვიდრო თავიანთ მოძმეებს შორის. იეჰოვაა მათი სამკვიდრო, როგორც დაჰპირდა კიდეც მათ.

3 აი, რა ეკუთვნით მღვდლებს ხალხისგან: ვინც მსხვერპლს, მოზვერს ან ცხვარს, შესწირავს, მღვდელს უნდა მისცეს ბეჭი, ყბა და კუჭი. 4 მიეცი მას პირველმოწეული მარცვლეული, ახალი ღვინო, ზეთი და შენი ფარის პირველი ნაპარსი.+ 5 ის და მისი ვაჟები ამოარჩია თქვენმა ღმერთმა იეჰოვამ თქვენი ტომებიდან, რათა ყოველთვის იმსახურონ იეჰოვას სახელით.+

6 მაგრამ, თუ ლევიანი დატოვებს ისრაელის იმ ქალაქს, რომელშიც ცხოვრობდა,+ და იმ ადგილზე წასვლას მოისურვებს, რომელსაც იეჰოვა ამოირჩევს,+ 7 იმსახუროს იეჰოვას, შენი ღვთის, სახელით თავისი მოძმე ლევიანების მსგავსად, რომლებიც იეჰოვას წინაშე მსახურობენ.+ 8 მასაც იმდენივე საკვები უნდა შეხვდეს, რამდენიც დანარჩენებს,+ მიუხედავად იმისა, რომ მამაპაპეული ქონება გაყიდა და ფული აქვს.

9 როცა იმ მიწას დაიმკვიდრებ, რომელსაც იეჰოვა, შენი ღმერთი, გაძლევს, არ გადმოიღო იქ მცხოვრები ერების საძულველი წეს-ჩვეულებები.+ 10 არ იყოს თქვენ შორის თავისი ვაჟის ან ასულის ცეცხლში შემწირველი,+ არც მარჩიელი,+ არც ჯადოქარი,+ არც მისანი,+ არც გრძნეული,+ 11 არც ჯადოს გამკეთებელი, არც ის, ვინც რჩევას სთხოვს სულების გამომძახებელს+ ან მკითხავს,+ და არც მკვდართა გამომკითხველი.+ 12 ამის გამკეთებელი სძულს იეჰოვას და ამ სისაძაგლეთა გამო დევნის მათ იეჰოვა, შენი ღმერთი. 13 უბიწო იყავი იეჰოვას, შენი ღვთის წინაშე.+

14 ის ხალხები, რომლებსაც თქვენ განდევნით, ჯადოქრებსა+ და მკითხავებს+ უსმენენ; თქვენთვის კი თქვენს ღმერთს, იეჰოვას, ამის უფლება არ მოუცია. 15 იეჰოვა, თქვენი ღმერთი, თქვენს მოძმეთაგან მოგივლენთ ჩემნაირ წინასწარმეტყველს; მას უსმინეთ.+ 16 თქვენ ხომ სთხოვეთ იეჰოვას, თქვენს ღმერთს, ხორებთან შეკრების დღეს,+ ნუღარ მოგვასმენინებ იეჰოვას, ჩვენი ღვთის, ხმას, და ნუღარ დაგვანახვებ ამ დიდებულ ცეცხლს, რომ არ მოვკვდეთო.+ 17 იეჰოვამ მითხრა: „კარგია, ეს რომ თქვეს. 18 მოვუვლენ მათ შენნაირ წინასწარმეტყველს თავიანთი მოძმეებიდან,+ ბაგეზე დავუდებ ჩემს სიტყვებს+ და იმას ილაპარაკებს, რასაც ვუბრძანებ.+ 19 ვინც არ მოუსმენს ჩემს სიტყვებს, რომლებსაც ის ჩემი სახელით ილაპარაკებს, პასუხს მოვთხოვ.+

20 მაგრამ ის წინასწარმეტყველი, რომელიც ჩემი სახელით გაბედავს იმის თქმას, რაც არ მიბრძანებია ან სხვა ღმერთების სახელით ილაპარაკებს, უნდა მოკვდეს.+ 21 შეიძლება გულში თქვა, როგორ გავიგო, რომ ეს სიტყვა იეჰოვას არ უთქვამსო. 22 თუ წინასწარმეტყველი იეჰოვას სახელით ილაპარაკებს და მისი ნათქვამი არ ასრულდება, არ ახდება, ესე იგი, ეს იეჰოვას არ უთქვამს; წინასწარმეტყველს კადნიერად ულაპარაკია. არ შეგეშინდეს მისი“».

ქართული პუბლიკაციები (1992—2025)
გამოსვლა
შესვლა
  • ქართული
  • გაზიარება
  • პარამეტრები
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • ვებგვერდით სარგებლობის წესები
  • კონფიდენციალურობის პოლიტიკა
  • უსაფრთხოების პარამეტრები
  • JW.ORG
  • შესვლა
გაზიარება