საგუშაგო კოშკის ᲝᲜᲚᲐᲘᲜ ᲑᲘᲑᲚᲘᲝᲗᲔᲙᲐ
საგუშაგო კოშკი
ᲝᲜᲚᲐᲘᲜ ᲑᲘᲑᲚᲘᲝᲗᲔᲙᲐ
ქართული
  • ᲑᲘᲑᲚᲘᲐ
  • ᲞᲣᲑᲚᲘᲙᲐᲪᲘᲔᲑᲘ
  • ᲨᲔᲮᲕᲔᲓᲠᲔᲑᲘ
  • ეზეკიელი 33
  • ბიბლია

ვიდეო არ არის ხელმისაწვდომი.

ბოდიშს გიხდით, ვიდეოს ჩამოტვირთვა ვერ მოხერხდა.

ეზეკიელის მოკლე შინაარსი

      • გუშაგის მოვალეობები (1—20).

      • ცნობა იერუსალიმის დაცემის შესახებ (21, 22).

      • ცნობის გადაცემა ნანგრევების მკვიდრთათვის (23—29).

      • ხალხი არ ეხმაურება ცნობას (30—33).

        • ეზეკიელის შედარება სატრფიალო სიმღერის მომღერალთან (32).

        • „წინასწარმეტყველი იყო მათ შორის“ (33).

ეზეკიელი 33:2

მარგინალური მუხლები

  • +ეზკ. 3:11
  • +ლვ. 26:25; ეზკ. 6:3; 21:9

ეზეკიელი 33:3

მარგინალური მუხლები

  • +იერ. 4:5; ოს. 8:1

ეზეკიელი 33:4

მარგინალური მუხლები

  • +იერ. 6:17; ზქ. 1:4
  • +ეზკ. 3:19; სქ. 18:6

ეზეკიელი 33:6

მარგინალური მუხლები

  • +ეს. 56:10
  • +ეზკ. 3:18

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „მთელი წერილი“, გვ. 137

ეზეკიელი 33:7

მარგინალური მუხლები

  • +ეს. 21:8; იერ. 1:17; ეზკ. 3:17

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „წმინდა თაყვანისმცემლობა“, გვ. 122, 125-126

ეზეკიელი 33:8

მარგინალური მუხლები

  • +ეს. 3:11; ეზკ. 18:4
  • +იგ. 11:21

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „წმინდა თაყვანისმცემლობა“, გვ. 122

ეზეკიელი 33:9

მარგინალური მუხლები

  • +იგ. 15:10
  • +ეზკ. 3:19; სქ. 18:6

ეზეკიელი 33:10

მარგინალური მუხლები

  • +ლვ. 26:39; ეს. 64:6; ეზკ. 24:23
  • +ეზკ. 37:11

ეზეკიელი 33:11

სქოლიოები

  • *

    სიტყვასიტყვით — „ცოცხალი ვარ“.

მარგინალური მუხლები

  • +ეზკ. 18:23; 1ტმ. 2:3, 4
  • +ეს. 31:6; ლკ. 15:10
  • +ფსალმ. 130:7, 8
  • +ეს. 55:7; იერ. 3:22; 25:5; სქ. 3:19
  • +ეზკ. 18:31; 2პტ. 3:9

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „იხარეთ ცხოვრებით მარადიულად!“, გაკ. 57

ეზეკიელი 33:12

მარგინალური მუხლები

  • +ეზკ. 3:20; 18:24
  • +1მფ. 8:48, 50; ეზკ. 18:21
  • +ეზკ. 18:26

ეზეკიელი 33:13

მარგინალური მუხლები

  • +2პტ. 2:20
  • +ეზკ. 18:4

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „წმინდა თაყვანისმცემლობა“, გვ. 122, 124-125

ეზეკიელი 33:14

მარგინალური მუხლები

  • +ეს. 55:7; ეზკ. 18:21; მქ. 6:8

ეზეკიელი 33:15

მარგინალური მუხლები

  • +გმ. 22:26
  • +ლვ. 6:2, 4; ეზკ. 22:29
  • +ლვ. 18:5; ეზკ. 18:27

ეზეკიელი 33:16

მარგინალური მუხლები

  • +ეს. 1:18
  • +ეზკ. 20:11

ეზეკიელი 33:18

მარგინალური მუხლები

  • +ებ. 10:38; 2პტ. 2:20

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „წმინდა თაყვანისმცემლობა“, გვ. 122

ეზეკიელი 33:19

მარგინალური მუხლები

  • +ეზკ. 18:27

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „წმინდა თაყვანისმცემლობა“, გვ. 122

ეზეკიელი 33:20

მარგინალური მუხლები

  • +ეზკ. 18:25, 29

ეზეკიელი 33:21

მარგინალური მუხლები

  • +ეზკ. 24:25-27
  • +2მფ. 25:4; 2მტ. 36:17; იერ. 39:2

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „წმინდა თაყვანისმცემლობა“, გვ. 112

    „მთელი წერილი“, გვ. 136

ეზეკიელი 33:22

მარგინალური მუხლები

  • +ეზკ. 3:26

ეზეკიელი 33:24

მარგინალური მუხლები

  • +იერ. 39:10; ეზკ. 36:4
  • +დბ. 12:7

ეზეკიელი 33:25

სქოლიოები

  • *

    ამ ფრაზად ნათარგმნი ებრაული სიტყვა შესაძლოა ენათესავებოდეს სიტყვა „ნეხვს“.

მარგინალური მუხლები

  • +დბ. 9:4; ლვ. 17:12
  • +ეზკ. 22:6

ეზეკიელი 33:26

მარგინალური მუხლები

  • +სფ. 3:3
  • +იერ. 5:8
  • +კნ. 4:26; იეს. 23:15

ეზეკიელი 33:27

მარგინალური მუხლები

  • +იერ. 42:22; ეზკ. 5:12

ეზეკიელი 33:28

მარგინალური მუხლები

  • +2მტ. 36:20, 21; ეს. 6:11; იერ. 44:2
  • +ეზკ. 6:3

ეზეკიელი 33:29

მარგინალური მუხლები

  • +იერ. 9:11; 25:11
  • +2მფ. 17:9; 2მტ. 36:14

ეზეკიელი 33:30

მარგინალური მუხლები

  • +იერ. 18:18

ეზეკიელი 33:31

მარგინალური მუხლები

  • +ეს. 29:13; იერ. 44:16, 17

ეზეკიელი 33:33

მარგინალური მუხლები

  • +ეზკ. 2:5

პარალელური თარგმანები

დააწკაპუნეთ მუხლის რიცხვზე, რათა იხილოთ პარალელური თარგმანები.

ზოგადი

ეზეკ. 33:2ეზკ. 3:11
ეზეკ. 33:2ლვ. 26:25; ეზკ. 6:3; 21:9
ეზეკ. 33:3იერ. 4:5; ოს. 8:1
ეზეკ. 33:4იერ. 6:17; ზქ. 1:4
ეზეკ. 33:4ეზკ. 3:19; სქ. 18:6
ეზეკ. 33:6ეს. 56:10
ეზეკ. 33:6ეზკ. 3:18
ეზეკ. 33:7ეს. 21:8; იერ. 1:17; ეზკ. 3:17
ეზეკ. 33:8ეს. 3:11; ეზკ. 18:4
ეზეკ. 33:8იგ. 11:21
ეზეკ. 33:9იგ. 15:10
ეზეკ. 33:9ეზკ. 3:19; სქ. 18:6
ეზეკ. 33:10ლვ. 26:39; ეს. 64:6; ეზკ. 24:23
ეზეკ. 33:10ეზკ. 37:11
ეზეკ. 33:11ეზკ. 18:23; 1ტმ. 2:3, 4
ეზეკ. 33:11ეს. 31:6; ლკ. 15:10
ეზეკ. 33:11ფსალმ. 130:7, 8
ეზეკ. 33:11ეს. 55:7; იერ. 3:22; 25:5; სქ. 3:19
ეზეკ. 33:11ეზკ. 18:31; 2პტ. 3:9
ეზეკ. 33:12ეზკ. 3:20; 18:24
ეზეკ. 33:121მფ. 8:48, 50; ეზკ. 18:21
ეზეკ. 33:12ეზკ. 18:26
ეზეკ. 33:132პტ. 2:20
ეზეკ. 33:13ეზკ. 18:4
ეზეკ. 33:14ეს. 55:7; ეზკ. 18:21; მქ. 6:8
ეზეკ. 33:15გმ. 22:26
ეზეკ. 33:15ლვ. 6:2, 4; ეზკ. 22:29
ეზეკ. 33:15ლვ. 18:5; ეზკ. 18:27
ეზეკ. 33:16ეს. 1:18
ეზეკ. 33:16ეზკ. 20:11
ეზეკ. 33:18ებ. 10:38; 2პტ. 2:20
ეზეკ. 33:19ეზკ. 18:27
ეზეკ. 33:20ეზკ. 18:25, 29
ეზეკ. 33:21ეზკ. 24:25-27
ეზეკ. 33:212მფ. 25:4; 2მტ. 36:17; იერ. 39:2
ეზეკ. 33:22ეზკ. 3:26
ეზეკ. 33:24იერ. 39:10; ეზკ. 36:4
ეზეკ. 33:24დბ. 12:7
ეზეკ. 33:25დბ. 9:4; ლვ. 17:12
ეზეკ. 33:25ეზკ. 22:6
ეზეკ. 33:26სფ. 3:3
ეზეკ. 33:26იერ. 5:8
ეზეკ. 33:26კნ. 4:26; იეს. 23:15
ეზეკ. 33:27იერ. 42:22; ეზკ. 5:12
ეზეკ. 33:282მტ. 36:20, 21; ეს. 6:11; იერ. 44:2
ეზეკ. 33:28ეზკ. 6:3
ეზეკ. 33:29იერ. 9:11; 25:11
ეზეკ. 33:292მფ. 17:9; 2მტ. 36:14
ეზეკ. 33:30იერ. 18:18
ეზეკ. 33:31ეს. 29:13; იერ. 44:16, 17
ეზეკ. 33:33ეზკ. 2:5
  • ბიბლია
  • წაიკითხეთ ბიბლია
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
ბიბლია
ეზეკიელი 33:1-33

ეზეკიელი

33 იეჰოვას სიტყვა მეუწყა: 2 «კაცის ძეო, დაელაპარაკე შენს ხალხს+ და უთხარი:

„თუ მახვილს მოვუვლენ ქვეყანას+ და ამ ქვეყნის ხალხი ვინმეს გუშაგად დააყენებს, 3 დაინახავს იგი თავისი ქვეყნის წინააღმდეგ აღმართულ მახვილს და ხალხის გასაფრთხილებლად საყვირს ჩაჰბერავს,+ 4 ის, ვინც საყვირის ხმას გაიგონებს, მაგრამ გაფრთხილებას ყურად არ იღებს,+ მერე მახვილი მოვა და სიცოცხლეს გამოასალმებს, მისი სისხლი მისივე კისერზე იქნება.+ 5 მან საყვირის ხმა კი გაიგონა, მაგრამ გაფრთხილება ყურად არ იღო; ამიტომაც იქნება მისი სისხლი მისივე კისერზე. ყურად რომ ეღო გაფრთხილება, გადარჩებოდა.

6 მაგრამ, თუ გუშაგი დაინახავს მახვილს და ხალხის გასაფრთხილებლად საყვირს არ ჩაჰბერავს,+ მახვილი მოვა და სიცოცხლეს გამოასალმებს მათ, ისინი თავიანთი დანაშაულის გამო დაიხოცებიან, მათ სისხლს კი გუშაგს მოვკითხავ“.+

7 კაცის ძეო, ისრაელის გუშაგად დაგაყენე. როცა ჩემი ბაგიდან გამოსულ სიტყვას გაიგებ, ჩემი სახელით გააფრთხილე ისინი.+ 8 როცა ბოროტს ვეტყვი, ბოროტო, მოკვდები-მეთქი,+ შენ კი არ გააფრთხილებ მას, რომ მობრუნდეს თავისი გზიდან, მოკვდება ის თავისი დანაშაულის გამო,+ მის სისხლს კი შენ მოგკითხავ. 9 მაგრამ, თუ გააფრთხილებ ბოროტს, რომ მობრუნდეს თავისი გზიდან, მაგრამ ის არ მობრუნდება, მოკვდება ის თავისი დანაშაულის გამო,+ შენ კი იხსნი შენს თავს.+

10 კაცის ძეო, ისრაელებს გადაეცი: „თქვენ ამბობთ, ჩვენი ურჩობა და ცოდვები მძიმე ტვირთად გვაწევს, დავილიეთ+ და როგორღა ვიცოცხლებთო“.+ 11 უთხარი: „ჩემს თავს ვფიცავ*, — ამბობს უზენაესი უფალი იეჰოვა, — არ მიხარია ბოროტის სიკვდილი!+ მე ის მირჩევნია, რომ ბოროტი მობრუნდეს თავისი ბოროტი გზიდან+ და იცოცხლოს.+ მობრუნდით, მობრუნდით თქვენი ბოროტი გზებიდან!+ რატომ უნდა დაიღუპოთ, ისრაელებო?!“+

12 კაცის ძეო, გადაეცი შენს ხალხს: „მართალს ვერ დაიხსნის თავისი სიმართლე, თუ მეურჩება;+ ბოროტი არ წაფორხილდება, თუ მობრუნდება თავისი ბოროტი გზიდან;+ ვერ იცოცხლებს მართალი თავისი სიმართლით, თუ შემცოდავს.+ 13 როცა მართალს ვეტყვი, იცოცხლებ-მეთქი, ის კი თავისი სიმართლის იმედად იქნება და ბოროტებას ჩაიდენს, უწინ რომ სიმართლეს იქმოდა,+ ეს არ ჩაეთვლება; მოკვდება იგი ჩადენილი ბოროტების გამო.+

14 როცა ბოროტს ვეტყვი, მოკვდები-მეთქი და ის შეწყვეტს ცოდვის ჩადენას და სამართლიანად და სიმართლით მოიქცევა,+ 15 დააბრუნებს დაგირავებულს,+ ზღავს ნაძარცვს,+ არ ჩაიდენს ბოროტებას და სიცოცხლის გზას დაადგება, იცოცხლებს;+ არ მოკვდება. 16 არცერთი ჩადენილი ცოდვა არ მოეკითხება.+ თუ სამართლიანად და სიმართლით მოიქცევა, იცოცხლებს“.+

17 შენი ხალხი ამბობს, იეჰოვა არ არის სამართლიანიო. უსამართლოდ თვითონ იქცევიან!

18 თუ მართალი სწორი გზიდან გადაუხვევს და უსამართლოდ მოიქცევა, მოკვდება იგი ამის გამო.+ 19 თუ ბოროტი აღარ შესცოდავს და სამართლიანად და სიმართლით მოიქცევა, იცოცხლებს.+

20 თქვენ ამბობთ, იეჰოვა არ არის სამართლიანიო.+ თითოეულს თქვენ-თქვენი საქმეებისამებრ გაგასამართლებთ, ისრაელებო».

21 ჩვენი გადასახლებიდან მე-12 წელს, მე-10 თვის მე-5 დღეს, მოვიდა ჩემთან იერუსალიმიდან გადარჩენილი კაცი+ და მითხრა, დაეცაო ქალაქი!+

22 წინა საღამოს იეჰოვას სულმა მომიცვა და ბაგე გამეხსნა. დილით, როცა გადარჩენილი კაცი ჩემთან მოვიდა, ბაგე გახსნილი მქონდა და აღარ ვდუმდი.+

23 იეჰოვას სიტყვა მეუწყა: 24 «კაცის ძეო, ამ ნანგრევების მკვიდრნი+ ისრაელის მიწაზე ამბობენ, აბრაამი ერთი იყო, მაგრამ ამ მიწას დაეუფლაო,+ ჩვენ კი ბევრნი ვართ და ამიტომაც გადმოგვეცა ეს მიწა საკუთრებადო.

25 გადაეცი მათ, აი, რას ამბობს-თქო უზენაესი უფალი იეჰოვა: „სისხლიან საკვებს ჭამთ,+ თქვენს საზიზღარ კერპებს* შეჰყურებთ, სისხლს ღვრით,+ და ამის მერე გინდათ, რომ კვლავ ამ მიწაზე მკვიდრობდეთ?! 26 თქვენს მახვილზე ამყარებთ იმედს,+ საძულველ საქმეებს სჩადიხართ, თქვენ-თქვენი მოძმის ცოლს ბილწავთ,+ და კვლავაც ამ მიწაზე ცხოვრება გინდათ?!“+

27 უთხარი მათ, აი, რას ამბობს-თქო უზენაესი უფალი იეჰოვა: „ჩემს თავს ვფიცავ, მახვილი გაავლებს მუსრს ნანგრევებში მცხოვრებთ, მინდორში მყოფთ მხეცებს მივუგდებ საჯიჯგნად, ხოლო ციხესიმაგრეებსა და გამოქვაბულებში მყოფთ ჭირით გავწყვეტ.+ 28 გავაპარტახებ ამ მიწას+ და გაქრება მისი საამაყო ძლევამოსილება, გაუკაცრიელდება ისრაელის მთები+ და აღარავინ გაივლის იქ. 29 როცა გავაპარტახებ ამ მიწას+ მათ მიერ ჩადენილი საძულველი საქმეების გამო,+ მაშინ გაიგებენ, რომ მე ვარ იეჰოვა“.

30 კაცის ძეო, შენი ხალხი კედლებთან და სახლების შესასვლელებთან ერთმანეთში შენზე ლაპარაკობს, ერთი მეორეს ელაპარაკება;+ ელაპარაკებიან ერთმანეთს, თითოეული თავის მოძმეს ეუბნება, წავიდეთ, გავიგოთ, რას გვაუწყებსო იეჰოვა. 31 მოვლენ და დასხდებიან შენთან, როგორც ჩემი ხალხი; მოგისმენენ, მაგრამ არ შეასრულებენ;+ პირფერულად დაგელაპარაკებიან, არადა, უპატიოსნო შემოსავალს არიან დახარბებულნი. 32 მათთვის მომღერალივით ხარ, ლამაზად რომ მღერის სატრფიალო სიმღერებს და სიმებიან საკრავს უკრავს; მოგისმენენ, მაგრამ არ გაითვალისწინებენ. 33 როცა ეს სიტყვები ახდება, და ნამდვილად ახდება, მაშინ გაიგებენ, რომ წინასწარმეტყველი იყო მათ შორის».+

ქართული პუბლიკაციები (1992—2026)
გამოსვლა
შესვლა
  • ქართული
  • გაზიარება
  • პარამეტრები
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • ვებგვერდით სარგებლობის წესები
  • კონფიდენციალურობის პოლიტიკა
  • უსაფრთხოების პარამეტრები
  • JW.ORG
  • შესვლა
გაზიარება