საგუშაგო კოშკის ᲝᲜᲚᲐᲘᲜ ᲑᲘᲑᲚᲘᲝᲗᲔᲙᲐ
საგუშაგო კოშკი
ᲝᲜᲚᲐᲘᲜ ᲑᲘᲑᲚᲘᲝᲗᲔᲙᲐ
ქართული
  • ᲑᲘᲑᲚᲘᲐ
  • ᲞᲣᲑᲚᲘᲙᲐᲪᲘᲔᲑᲘ
  • ᲨᲔᲮᲕᲔᲓᲠᲔᲑᲘ
  • ესაია 59
  • ბიბლია

ვიდეო არ არის ხელმისაწვდომი.

ბოდიშს გიხდით, ვიდეოს ჩამოტვირთვა ვერ მოხერხდა.

ესაიას მოკლე შინაარსი

      • ისრაელი ცოდვებმა ღმერთს ჩამოაშორა (1—8).

      • ცოდვების აღიარება (9—15ა).

      • იეჰოვა მომნანიებელთა გულისთვის ამოქმედდება (15ბ—21).

ესაია 59:1

მარგინალური მუხლები

  • +რც. 11:23; ეს. 50:2
  • +ფსალმ. 116:1

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „ესაიას წინასწარმეტყველება II“, გვ. 290-291

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    ip-2 290—291

ესაია 59:2

მარგინალური მუხლები

  • +იერ. 5:25
  • +კნ. 31:16, 17; 32:20; ეს. 57:17; ეზკ. 39:23; მქ. 3:4

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „ესაიას წინასწარმეტყველება II“, გვ. 290-291

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    ip-2 291

ესაია 59:3

მარგინალური მუხლები

  • +ეს. 1:15; იერ. 2:34; ეზკ. 7:23
  • +იერ. 7:9, 10; ეზკ. 13:8

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „ესაიას წინასწარმეტყველება II“, გვ. 291

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    ip-2 291

ესაია 59:4

მარგინალური მუხლები

  • +იერ. 5:1; ეზკ. 22:30; მქ. 7:2
  • +ეს. 30:12, 13
  • +მქ. 2:1

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „ესაიას წინასწარმეტყველება II“, გვ. 291-292

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    ip-2 291—292

ესაია 59:5

მარგინალური მუხლები

  • +იობ. 8:13, 14

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „ესაიას წინასწარმეტყველება II“, გვ. 292-293

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    ip-2 292—293

ესაია 59:6

მარგინალური მუხლები

  • +ეს. 57:12
  • +იერ. 6:7; მქ. 6:12

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „ესაიას წინასწარმეტყველება II“, გვ. 293

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    ip-2 293

ესაია 59:7

მარგინალური მუხლები

  • +იერ. 22:17; ეზკ. 9:9; მთ. 23:35
  • +რმ. 3:15-17

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „ესაიას წინასწარმეტყველება II“, გვ. 293-294

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    ip-2 293

ესაია 59:8

მარგინალური მუხლები

  • +ეს. 5:7; 59:15; იერ. 5:1; ამ. 6:12; აბკ. 1:4
  • +იერ. 8:15

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „ესაიას წინასწარმეტყველება II“, გვ. 293-294

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    ip-2 293—294

ესაია 59:9

მარგინალური მუხლები

  • +ეს. 5:30

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „ესაიას წინასწარმეტყველება II“, გვ. 294-295

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    ip-2 294—295

ესაია 59:10

მარგინალური მუხლები

  • +კნ. 28:15, 29

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „ესაიას წინასწარმეტყველება II“, გვ. 294-295

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    ip-2 295

ესაია 59:11

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „ესაიას წინასწარმეტყველება II“, გვ. 294-295

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    ip-2 295

ესაია 59:12

მარგინალური მუხლები

  • +ეს. 1:5; ეზკ. 5:5, 6
  • +იერ. 14:7; ოს. 5:5
  • +ეზრ. 9:13; ნემ. 9:33; დნ. 9:5

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „ესაიას წინასწარმეტყველება II“, გვ. 295

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    ip-2 295

ესაია 59:13

მარგინალური მუხლები

  • +ეს. 31:6; 32:6; იერ. 17:13
  • +იერ. 5:23

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „ესაიას წინასწარმეტყველება II“, გვ. 295

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    ip-2 295

ესაია 59:14

მარგინალური მუხლები

  • +ფსალმ. 82:2; აბკ. 1:4
  • +ეს. 5:22, 23

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „ესაიას წინასწარმეტყველება II“, გვ. 296-297

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    ip-2 296—297

ესაია 59:15

მარგინალური მუხლები

  • +ეს. 48:1
  • +მქ. 3:2

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „ესაიას წინასწარმეტყველება II“, გვ. 296-298

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    ip-2 297

ესაია 59:16

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „ესაიას წინასწარმეტყველება II“, გვ. 297-298

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    ip-2 297

ესაია 59:17

მარგინალური მუხლები

  • +ეფ. 6:17; 1თს. 5:8
  • +კნ. 32:35; ფსალმ. 94:1

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „ესაიას წინასწარმეტყველება II“, გვ. 297-299

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    ip-2 297—298

ესაია 59:18

მარგინალური მუხლები

  • +იობ. 34:11; ფსალმ. 62:12; იერ. 17:10
  • +ეს. 1:24; გდ. 4:11; ეზკ. 5:13

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „ესაიას წინასწარმეტყველება II“, გვ. 298-299

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    ip-2 298—299

ესაია 59:19

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „ესაიას წინასწარმეტყველება II“, გვ. 299

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    ip-2 299

ესაია 59:20

მარგინალური მუხლები

  • +ეს. 62:11
  • +ეს. 48:17
  • +კნ. 30:1-3; რმ. 11:26

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „ესაიას წინასწარმეტყველება II“, გვ. 299-300

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    ip-2 299—300

ესაია 59:21

მარგინალური მუხლები

  • +რმ. 11:27

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „ესაიას წინასწარმეტყველება II“, გვ. 299-302

    „საგუშაგო კოშკი — სასწავლო გამოცემა“,

    გვ. 8-9

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    ip-2 300—302

პარალელური თარგმანები

დააწკაპუნეთ მუხლის რიცხვზე, რათა იხილოთ პარალელური თარგმანები.

ზოგადი

ეს. 59:1რც. 11:23; ეს. 50:2
ეს. 59:1ფსალმ. 116:1
ეს. 59:2იერ. 5:25
ეს. 59:2კნ. 31:16, 17; 32:20; ეს. 57:17; ეზკ. 39:23; მქ. 3:4
ეს. 59:3ეს. 1:15; იერ. 2:34; ეზკ. 7:23
ეს. 59:3იერ. 7:9, 10; ეზკ. 13:8
ეს. 59:4იერ. 5:1; ეზკ. 22:30; მქ. 7:2
ეს. 59:4ეს. 30:12, 13
ეს. 59:4მქ. 2:1
ეს. 59:5იობ. 8:13, 14
ეს. 59:6ეს. 57:12
ეს. 59:6იერ. 6:7; მქ. 6:12
ეს. 59:7იერ. 22:17; ეზკ. 9:9; მთ. 23:35
ეს. 59:7რმ. 3:15-17
ეს. 59:8ეს. 5:7; 59:15; იერ. 5:1; ამ. 6:12; აბკ. 1:4
ეს. 59:8იერ. 8:15
ეს. 59:9ეს. 5:30
ეს. 59:10კნ. 28:15, 29
ეს. 59:12ეს. 1:5; ეზკ. 5:5, 6
ეს. 59:12იერ. 14:7; ოს. 5:5
ეს. 59:12ეზრ. 9:13; ნემ. 9:33; დნ. 9:5
ეს. 59:13ეს. 31:6; 32:6; იერ. 17:13
ეს. 59:13იერ. 5:23
ეს. 59:14ფსალმ. 82:2; აბკ. 1:4
ეს. 59:14ეს. 5:22, 23
ეს. 59:15ეს. 48:1
ეს. 59:15მქ. 3:2
ეს. 59:17ეფ. 6:17; 1თს. 5:8
ეს. 59:17კნ. 32:35; ფსალმ. 94:1
ეს. 59:18იობ. 34:11; ფსალმ. 62:12; იერ. 17:10
ეს. 59:18ეს. 1:24; გდ. 4:11; ეზკ. 5:13
ეს. 59:20ეს. 62:11
ეს. 59:20ეს. 48:17
ეს. 59:20კნ. 30:1-3; რმ. 11:26
ეს. 59:21რმ. 11:27
  • ბიბლია
  • წაიკითხეთ ბიბლია
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
ბიბლია
ესაია 59:1-21

ესაია

59 იეჰოვას ხელი არ დამოკლებულა, რომ ვერ იხსნას,+

არც მისი ყური დახშულა, რომ ვერ მოისმინოს.+

 2 თქვენივე დანაშაულმა ჩამოგაშორათ თქვენს ღმერთს,+

თქვენივე ცოდვების გამო მოგარიდათ მან პირი

და აღარ გისმენთ.+

 3 ხელები სისხლით გაქვთ გასვრილი+

და თითები — დანაშაულით.

თქვენი ენა სიცრუეს ლაპარაკობს+ და ბაგე უმართლობას ბუტბუტებს.

 4 არავინ იმაღლებს ხმას სიმართლის დასაცავად+

და სასამართლოში მისულთაგან არავინ ამბობს ჭეშმარიტებას.

არარაობის იმედი აქვთ+ და უღირსად ლაპარაკობენ.

ბოროტება ესახებათ და სიავეს შობენ.+

 5 შხამიანი გველის კვერცხებს ასხედან გამოსაჩეკად

და ობობის ქსელს ქსოვენ.+

ამ კვერცხის შემჭმელი მოკვდება

და გატეხილი კვერცხიდან გველგესლა გამოიჩეკება.

 6 ტანსაცმლად ვერ ივარგებს მათი აბლაბუდა

და ვერც საფრად გამოადგებათ თავიანთი ნახელავი.+

საზიანოა მათი საქმეები, ძალადობას სჩადიან.+

 7 ფეხები ბოროტებისკენ გაურბით

და უდანაშაულო სისხლის დასაღვრელად მიიჩქარიან.+

ბოროტება უტრიალებთ თავში,

დაქცევა და უბედურებაა მათ გზებზე.+

 8 არ იციან მშვიდობის გზა

და არ არის სამართალი მათ ბილიკებზე.+

იმრუდებენ სავალს;

მათზე მავალთათვის უცხო იქნება მშვიდობა.+

 9 ამიტომ შორსაა ჩვენგან სამართალი

და სიმართლე ვერ გვეწევა.

სინათლეს მოველით, მაგრამ, აი, სიბნელეა;

ნათელს მოველით, მაგრამ წყვდიადში დავდივართ.+

10 ბრმებივით ხელის ცეცებით მივუყვებით კედელს,

ხელებს ვაცეცებთ უსინათლოებივით.+

ისე ვბორძიკობთ შუადღით, როგორც საღამოს ბინდში;

ჯანმაგართა შორის მკვდრებივით ვართ.

11 ყველანი დათვებივით ვღმუით

და მტრედებივით ნაღვლიანად ვღუღუნებთ.

სიმართლეს მოველით, მაგრამ ამაოდ,

ხსნას მოველით, მაგრამ შორსაა ჩვენგან.

12 გამრავლდა ჩვენი ურჩობა შენ წინაშე+

და ყოველი ჩვენი ცოდვა ჩვენსავე წინააღმდეგ მოწმობს.+

ვიცით ჩვენი ურჩობა,

ვუწყით ჩვენი დანაშაული.+

13 შევცოდეთ და უარვყავით იეჰოვა,

ზურგი ვაქციეთ ჩვენს ღმერთს;

ჩაგვრასა და ურჩობას ვიზრახავდით,+

სიცრუე ჩაგვესახა გულში და ცრუ სიტყვებს ვბუტბუტებდით.+

14 სამართალი უკუიქცა+

და სიმართლე განზე გადგა.+

ჭეშმარიტება მოედანზე წაფორხილდა

და პატიოსნება ვეღარ აღწევს იქ.

15 გაქრა ჭეშმარიტება+

და იძარცვება ბოროტებას განრიდებული კაცი.

დაინახა ეს იეჰოვამ და არ მოიწონა,

რადგან აღარ იყო სამართალი.+

16 კაციშვილი ვერ დაინახა

და გაუკვირდა, რომ არავინ იყო ქომაგი,

ამიტომ თავისი მკლავით იხსნა

და თავისი სიმართლით იმოქმედა.

17 ჯავშანივით ჩაიცვა სიმართლე

და ხსნის მუზარადი დაიფარა.+

შურისძიების სამოსით შეიმოსა+

და მოსასხამივით მოისხა მოშურნეობა.

18 მიუზღავს მათ თავიანთი საქმეებისთვის:+

რისხვას დაატეხს თავის მტრებს, სასჯელს — თავის მოწინააღმდეგეებს,+

საკადრისს მიაგებს კუნძულებს.

19 მზის ჩასავლის მხარეში შეეშინდებათ იეჰოვას სახელის,

მზის ამოსავლის მხარეში — მისი დიდების,

რადგან იეჰოვა მოვარდნილი ნიაღვარივით იქნება,

რომელსაც თავისი სულით მოავლენს.

20 „გამოუჩნდება+ გამომსყიდველი+ სიონს,

მათ, ვინც ცოდვას ზურგს აქცევს იაკობში,+ — ამბობს იეჰოვა. —

21 ეს არის ჩემი შეთანხმება, რომელიც მათთან დავდე,+ — ამბობს იეჰოვა. — ჩემი სული, რომელიც შენზე დავავანე, და ჩემი სიტყვები, რომლებიც ბაგეზე დაგიდე, არ მოშორდება არც შენი და არც შენი შვილების და შვილიშვილების ბაგეს, არც ახლა და არც მარადიულად“, — ამბობს იეჰოვა.

ქართული პუბლიკაციები (1992—2026)
გამოსვლა
შესვლა
  • ქართული
  • გაზიარება
  • პარამეტრები
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • ვებგვერდით სარგებლობის წესები
  • კონფიდენციალურობის პოლიტიკა
  • უსაფრთხოების პარამეტრები
  • JW.ORG
  • შესვლა
გაზიარება