საგუშაგო კოშკის ᲝᲜᲚᲐᲘᲜ ᲑᲘᲑᲚᲘᲝᲗᲔᲙᲐ
საგუშაგო კოშკი
ᲝᲜᲚᲐᲘᲜ ᲑᲘᲑᲚᲘᲝᲗᲔᲙᲐ
ქართული
  • ᲑᲘᲑᲚᲘᲐ
  • ᲞᲣᲑᲚᲘᲙᲐᲪᲘᲔᲑᲘ
  • ᲨᲔᲮᲕᲔᲓᲠᲔᲑᲘ
  • ნეემია 13
  • ბიბლია

ვიდეო არ არის ხელმისაწვდომი.

ბოდიშს გიხდით, ვიდეოს ჩამოტვირთვა ვერ მოხერხდა.

ნეემიას მოკლე შინაარსი

      • ნეემიას სხვა რეფორმები (1—31).

        • ლევიანებს უნდა მიეცეთ მეათედი (10—13).

        • შაბათი არ უნდა შეიბღალოს (15—22).

        • უცხოტომელებზე ქორწინება აიკრძალა (23—28).

ნეემია 13:1

მარგინალური მუხლები

  • +კნ. 31:11; ნემ. 8:2, 3; სქ. 15:21
  • +დბ. 19:36-38
  • +კნ. 23:3, 6

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

ნეემია 13:2

მარგინალური მუხლები

  • +რც. 22:4-6
  • +რც. 23:8; 24:10

ნეემია 13:3

მარგინალური მუხლები

  • +ეზრ. 10:10, 11; ნემ. 9:1, 2

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

ნეემია 13:4

სქოლიოები

  • *

    სხვაგვარად — „სასადილო ოთახები“.

მარგინალური მუხლები

  • +ნემ. 3:1
  • +ნემ. 10:37, 38
  • +ნემ. 2:10

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    8/15, გვ. 4

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w13 8/15 4

ნეემია 13:5

მარგინალური მუხლები

  • +რც. 18:24
  • +კნ. 18:3, 4
  • +ნემ. 12:44

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    8/15, გვ. 4

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w13 8/15 4

ნეემია 13:6

მარგინალური მუხლები

  • +ეზრ. 7:1; ნემ. 2:1
  • +ნემ. 5:14

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საგუშაგო კოშკი“,

    2/1, გვ. 11

    „მთელი წერილი“, გვ. 173

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w06 2/1 11

ნეემია 13:7

მარგინალური მუხლები

  • +ნემ. 12:10
  • +ნემ. 4:7

ნეემია 13:9

მარგინალური მუხლები

  • +ნემ. 10:39
  • +ლვ. 2:14, 15

ნეემია 13:10

მარგინალური მუხლები

  • +ნემ. 10:37; 12:47
  • +მლ. 3:8
  • +რც. 35:2

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

ნეემია 13:11

მარგინალური მუხლები

  • +ეზრ. 9:2
  • +ნემ. 10:39

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საგუშაგო კოშკი“,

    8/15, გვ. 4-5

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w13 8/15 4—5

ნეემია 13:12

მარგინალური მუხლები

  • +ლვ. 27:30; რც. 18:21
  • +ნემ. 10:38, 39; მლ. 3:10

ნეემია 13:14

სქოლიოები

  • *

    ებრ. „ხესედ“. იხ. „ურყევი სიყვარული“ („ბიბლიურ სიტყვათა განმარტებანი“).

მარგინალური მუხლები

  • +ნემ. 5:19
  • +ებ. 6:10

ნეემია 13:15

სქოლიოები

  • *

    ან შესაძლოა: „იმ დღეს გავაფრთხილე ისინი, რომ არ ევაჭრათ“.

მარგინალური მუხლები

  • +გმ. 20:10; 34:21; 35:2
  • +იერ. 17:21, 27

ნეემია 13:16

მარგინალური მუხლები

  • +ნემ. 10:31

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი (ფართო მკითხველისთვის)“,

    № 1 2020 გვ. 7

ნეემია 13:18

მარგინალური მუხლები

  • +გმ. 20:8-10

ნეემია 13:22

სქოლიოები

  • *

    ებრ. „ხესედ“. იხ. „ურყევი სიყვარული“ („ბიბლიურ სიტყვათა განმარტებანი“).

მარგინალური მუხლები

  • +კნ. 5:12
  • +ნემ. 5:19; 13:14, 30, 31

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    10/1, გვ. 16

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w96 10/1 16

ნეემია 13:23

მარგინალური მუხლები

  • +იეს. 13:2, 3
  • +კნ. 23:3, 4
  • +ეზრ. 9:1, 2; 10:10; 2კრ. 6:14

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

ნეემია 13:24

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი — სასწავლო გამოცემა“,

    10/2016, გვ. 14

    „საგუშაგო კოშკი“,

    8/15, გვ. 6-7

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w16.10 14; w13 8/15 6—7

ნეემია 13:25

მარგინალური მუხლები

  • +კნ. 25:2; ეზრ. 7:26
  • +კნ. 7:3, 4; ნემ. 10:30

ნეემია 13:26

მარგინალური მუხლები

  • +1მფ. 3:12, 13; 2მტ. 9:22
  • +2სმ. 12:24
  • +1მფ. 11:1-5

ნეემია 13:27

მარგინალური მუხლები

  • +ეზრ. 10:2

ნეემია 13:28

მარგინალური მუხლები

  • +ნემ. 3:1; 13:4
  • +ნემ. 12:10
  • +ნემ. 2:10; 6:14

ნეემია 13:29

მარგინალური მუხლები

  • +გმ. 40:15; რც. 25:11-13; მლ. 2:4

ნეემია 13:30

მარგინალური მუხლები

  • +1მტ. 23:6; 25:1

ნეემია 13:31

მარგინალური მუხლები

  • +ნემ. 10:34
  • +ნემ. 5:19

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    8/15, გვ. 7

    2/1, გვ. 14

    10/1, გვ. 16

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w13 8/15 7; w11 2/1 14; w96 10/1 16

პარალელური თარგმანები

დააწკაპუნეთ მუხლის რიცხვზე, რათა იხილოთ პარალელური თარგმანები.

ზოგადი

ნეემ. 13:1კნ. 31:11; ნემ. 8:2, 3; სქ. 15:21
ნეემ. 13:1დბ. 19:36-38
ნეემ. 13:1კნ. 23:3, 6
ნეემ. 13:2რც. 22:4-6
ნეემ. 13:2რც. 23:8; 24:10
ნეემ. 13:3ეზრ. 10:10, 11; ნემ. 9:1, 2
ნეემ. 13:4ნემ. 3:1
ნეემ. 13:4ნემ. 10:37, 38
ნეემ. 13:4ნემ. 2:10
ნეემ. 13:5რც. 18:24
ნეემ. 13:5კნ. 18:3, 4
ნეემ. 13:5ნემ. 12:44
ნეემ. 13:6ეზრ. 7:1; ნემ. 2:1
ნეემ. 13:6ნემ. 5:14
ნეემ. 13:7ნემ. 12:10
ნეემ. 13:7ნემ. 4:7
ნეემ. 13:9ნემ. 10:39
ნეემ. 13:9ლვ. 2:14, 15
ნეემ. 13:10ნემ. 10:37; 12:47
ნეემ. 13:10მლ. 3:8
ნეემ. 13:10რც. 35:2
ნეემ. 13:11ეზრ. 9:2
ნეემ. 13:11ნემ. 10:39
ნეემ. 13:12ლვ. 27:30; რც. 18:21
ნეემ. 13:12ნემ. 10:38, 39; მლ. 3:10
ნეემ. 13:14ნემ. 5:19
ნეემ. 13:14ებ. 6:10
ნეემ. 13:15გმ. 20:10; 34:21; 35:2
ნეემ. 13:15იერ. 17:21, 27
ნეემ. 13:16ნემ. 10:31
ნეემ. 13:18გმ. 20:8-10
ნეემ. 13:22კნ. 5:12
ნეემ. 13:22ნემ. 5:19; 13:14, 30, 31
ნეემ. 13:23იეს. 13:2, 3
ნეემ. 13:23კნ. 23:3, 4
ნეემ. 13:23ეზრ. 9:1, 2; 10:10; 2კრ. 6:14
ნეემ. 13:25კნ. 25:2; ეზრ. 7:26
ნეემ. 13:25კნ. 7:3, 4; ნემ. 10:30
ნეემ. 13:261მფ. 3:12, 13; 2მტ. 9:22
ნეემ. 13:262სმ. 12:24
ნეემ. 13:261მფ. 11:1-5
ნეემ. 13:27ეზრ. 10:2
ნეემ. 13:28ნემ. 3:1; 13:4
ნეემ. 13:28ნემ. 12:10
ნეემ. 13:28ნემ. 2:10; 6:14
ნეემ. 13:29გმ. 40:15; რც. 25:11-13; მლ. 2:4
ნეემ. 13:301მტ. 23:6; 25:1
ნეემ. 13:31ნემ. 10:34
ნეემ. 13:31ნემ. 5:19
  • ბიბლია
  • წაიკითხეთ ბიბლია
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
ბიბლია
ნეემია 13:1-31

ნეემია

13 იმ დღეს ხალხის გასაგონად წაიკითხეს მოსეს წიგნი+ და ნახეს, რომ ჭეშმარიტი ღვთის ხალხს შორის ამონელები და მოაბელები+ არასოდეს უნდა ყოფილიყვნენ,+ 2 რადგან არ მიუციათ ისრაელებისთვის საკვები და წყალი, მეტიც, ბალაამი დაიქირავეს მათ დასაწყევლად;+ თუმცა ჩვენმა ღმერთმა წყევლა კურთხევად აქცია.+ 3 როგორც კი ხალხმა ეს კანონი მოისმინა, შეუდგნენ ისრაელებისგან ჭრელი ხალხის გამოცალკევებას.+

4 მღვდელი ელიაშიბი,+ რომელსაც ჩვენი ღვთის ტაძრის საკუჭნაოები*+ ებარა, ტობიას+ ნათესავად ერგებოდა; 5 ელიაშიბს მისთვის ერთ-ერთი დიდი საკუჭნაო ჰქონდა გამოყოფილი, სადაც ადრე მარცვლეულ შესაწირავს, გუნდრუკს და სხვადასხვა ნივთს ინახავდნენ, აგრეთვე ლევიანების,+ მგალობლებისა და კარიბჭის მცველებისთვის განკუთვნილი მარცვლეულის, ახალი ღვინისა და ზეთის+ მეათედის შესანახად იყენებდნენ. იქვე ინახებოდა მღვდლებისთვის განკუთვნილი შესაწირავებიც.+

6 მთელი ის დრო იერუსალიმში არ ვყოფილვარ, რადგან ბაბილონის მეფე არტაქსერქსეს+ მისი მეფობის 32-ე წელს+ ვეახლე და იქ დავრჩი. გავიდა დრო და დავეთხოვე მეფეს. 7 ჩავედი იერუსალიმში და ვნახე, რამხელა ბოროტება ჩაედინა ელიაშიბს,+ ტობიასთვის+ საკუჭნაო რომ დაეთმო ჭეშმარიტი ღვთის ტაძრის ეზოში. 8 ძალიან არ მომეწონა ეს ამბავი, ამიტომ საკუჭნაოდან გარეთ გამოვყარე ტობიას ავეჯი. 9 ვბრძანე და გამოასუფთავეს საკუჭნაო. შემდეგ უკან დავაბრუნე იქ ღვთის ტაძრის ნივთები,+ მარცვლეული შესაწირავი და გუნდრუკი.+

10 გავიგე, რომ ლევიანებს+ არ ეძლეოდათ კუთვნილი წილი+ და ამის გამო იქ მომსახურე ლევიანები და მგალობლები თავ-თავიანთ ყანებში წასულიყვნენ,+ 11 რის გამოც გავკიცხე მმართველები+ და ვკითხე, რატომ არის-მეთქი მიტოვებული ღვთის ტაძარი.+ შემდეგ შევკრიბე ისინი და თავ-თავიანთ ადგილებზე დავაყენე. 12 მთელმა იუდამ მოიტანა მარცვლეულის, ახალი ღვინისა და ზეთის მეათედი+ საკუჭნაოებში.+ 13 საკუჭნაოები მღვდელ შელემიას, გადამწერ ცადოკსა და ლევიან ფედაიას ჩავაბარე და დამხმარედ ხანანი, ზაქურის ვაჟი, მათანიას ვაჟი, დავუნიშნე; ისინი სანდო კაცები იყვნენ. მათ თავიანთი მოძმეებისთვის წილის მიცემა ევალებოდათ.

14 არ დამივიწყო,+ ჩემო ღმერთო, ამის გამო და ნუ დაივიწყებ იმ სიკეთეს*, რაც შენი ტაძრისა და მისი მსახურებისთვის გამიკეთებია.+

15 გავიგე, რომ იუდაში ხალხი შაბათს+ საწნახელში ყურძენს წურავდა, ვირებს მარცვლეულს, ღვინოს, ყურძენს, ლეღვსა და სხვადასხვაგვარ ტვირთს ჰკიდებდა და შაბათ დღეს+ იერუსალიმში მოჰქონდა. გავაფრთხილე ისინი, რომ იმ დღეს არ ევაჭრათ*. 16 ქალაქში მცხოვრებ ტვიროსელებსაც მოჰქონდათ თევზი და სხვადასხვაგვარი საქონელი და შაბათს ყიდდნენ იუდასტომელებზე იერუსალიმში.+ 17 გავკიცხე იუდას დიდებულები და ვუთხარი: „რატომ სჩადიხართ ბოროტებას და რატომ ბღალავთ შაბათს?! 18 თქვენი მამა-პაპაც ხომ ასე იქცეოდა და მათ გამო ჩვენმა ღმერთმა მთელი ეს უბედურება დაგვატეხა როგორც ჩვენ, ისე ამ ქალაქს?! ახლა კიდევ უფრო არისხებთ ღმერთს ისრაელზე, რადგან კვლავაც ბღალავთ შაბათს!“+

19 შაბათის დადგომამდე, როცა იერუსალიმის კარიბჭეებზე ბინდი ჩამოწვა, ვბრძანე, კარები დაეკეტათ და შაბათის დასრულებამდე არ გაეღოთ. კარიბჭეებთან ჩემი მსახურები დავაყენე, რომ არანაირი ტვირთი არ შემოსულიყო შაბათ დღეს. 20 ამის გამო ვაჭრებსა და სხვადასხვა საქონლის გამყიდველებს ერთი-ორჯერ იერუსალიმის გარეთ მოუწიათ ღამის გათევა. 21 გავაფრთხილე ისინი და ვუთხარი: „რატომ ათევთ ღამეს გალავანთან?! თუ კიდევ მოიქცევით ასე, გაგყრით!“ მას შემდეგ ისინი მეტად აღარ მოსულან შაბათს.

22 ვუთხარი ლევიანებს, რომ ყოველთვის უნდა განწმენდილიყვნენ და მოსულიყვნენ კარიბჭეების დასაცავად, რათა არ შებღალულიყო შაბათი დღე.+ ესეც არ დამივიწყო, ჩემო ღმერთო, და შემიბრალე შენი ურყევი სიყვარულის* გამო!+

23 იმ დროს გავიგე, რომ ზოგ იუდეველს ცოლად აშდოდელი,+ ამონელი და მოაბელი+ ქალები ჰყავდა.+ 24 მათი ვაჟების ნახევარი აშდოდურად და უცხოტომელთა სხვა ენებზე ლაპარაკობდა; ვერცერთი ვერ ლაპარაკობდა იუდეველთა ენაზე. 25 გავკიცხე ისინი, დავწყევლე, ზოგიერთს ხელი დავარტყი,+ თმა დავაგლიჯე და ღვთის სახელით დავაფიცე: „არ მიათხოვოთ თქვენი ასულები მათ ვაჟებს და არ მოიყვანოთ მათი ასულები არც თქვენთვის და არც თქვენი ვაჟებისთვის!+ 26 განა ამის გამო არ შესცოდა ისრაელის მეფე სოლომონმა?! მისნაირი მეფე სხვა არცერთ ერს არ ჰყოლია.+ ღმერთს უყვარდა იგი+ და მთელ ისრაელზე გაამეფა, მაგრამ უცხოტომელმა ცოლებმა ისიც გახვიეს ცოდვაში.+ 27 სად გაგონილა ასეთი ბოროტება, ჩვენს ღმერთს რომ ორგულობთ და უცხოტომელებს ირთავთ ცოლებად?!“+

28 მღვდელმთავარ ელიაშიბის+ ვაჟის, იოიადას,+ ერთ-ერთი ვაჟი ხორონელი სანბალატის+ სიძე იყო, ამიტომ გავაძევე.

29 გახსოვდეს, ჩემო ღმერთო, როგორ შებღალეს მათ მღვდლობა და მღვდელთა და ლევიანთა შეთანხმება!+

30 განვწმინდე ისინი უცხოტომელთა ყოველგვარი სიბილწისგან, და მღვდლებსა და ლევიანებს თავ-თავიანთი მოვალეობები დავაკისრე, თითოეულს თავისი საქმე;+ 31 ვიზრუნე იმაზეც, რომ თავის დროზე მოეტანათ შეშა+ და პირველმოწეული ნაყოფი.

არ დამივიწყო, ჩემო ღმერთო და წყალობა მიყავი!+

ქართული პუბლიკაციები (1992—2026)
გამოსვლა
შესვლა
  • ქართული
  • გაზიარება
  • პარამეტრები
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • ვებგვერდით სარგებლობის წესები
  • კონფიდენციალურობის პოლიტიკა
  • უსაფრთხოების პარამეტრები
  • JW.ORG
  • შესვლა
გაზიარება