საგუშაგო კოშკის ᲝᲜᲚᲐᲘᲜ ᲑᲘᲑᲚᲘᲝᲗᲔᲙᲐ
საგუშაგო კოშკი
ᲝᲜᲚᲐᲘᲜ ᲑᲘᲑᲚᲘᲝᲗᲔᲙᲐ
ქართული
  • ᲑᲘᲑᲚᲘᲐ
  • ᲞᲣᲑᲚᲘᲙᲐᲪᲘᲔᲑᲘ
  • ᲨᲔᲮᲕᲔᲓᲠᲔᲑᲘ
  • მსაჯულები 11
  • ბიბლია

ვიდეო არ არის ხელმისაწვდომი.

ბოდიშს გიხდით, ვიდეოს ჩამოტვირთვა ვერ მოხერხდა.

მსაჯულების მოკლე შინაარსი

      • იფთახს აძევებენ, შემდეგ წინამძღოლად ირჩევენ (1—11).

      • იფთახის მიერ ამონელებისთვის შეთვლილი სიტყვები (12—28).

      • იფთახის აღთქმა და მისი ასული (29—40).

        • იფთახის ასული არ თხოვდება (38—40).

მსაჯულები 11:1

მარგინალური მუხლები

  • +მსჯ. 12:7; 1სმ. 12:11; ებ. 11:32

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

მსაჯულები 11:2

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საგუშაგო კოშკი — სასწავლო გამოცემა“,

    4/2016, გვ. 6

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w16.04 6

მსაჯულები 11:3

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საგუშაგო კოშკი“,

    5/15, გვ. 8

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w07 5/15 8

მსაჯულები 11:4

მარგინალური მუხლები

  • +მსჯ. 10:17

მსაჯულები 11:5

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

მსაჯულები 11:7

მარგინალური მუხლები

  • +მსჯ. 11:2

მსაჯულები 11:8

მარგინალური მუხლები

  • +მსჯ. 10:18

მსაჯულები 11:9

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საგუშაგო კოშკი“,

    5/15, გვ. 9

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w07 5/15 9

მსაჯულები 11:11

მარგინალური მუხლები

  • +მსჯ. 10:17; 11:34

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი — სასწავლო გამოცემა“,

    4/2016, გვ. 6-7

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w16.04 6—7

მსაჯულები 11:12

მარგინალური მუხლები

  • +დბ. 19:36, 38

მსაჯულები 11:13

მარგინალური მუხლები

  • +რც. 21:23, 24
  • +რც. 21:26
  • +კნ. 3:16, 17

მსაჯულები 11:15

მარგინალური მუხლები

  • +დბ. 19:36, 37; კნ. 2:9
  • +კნ. 2:19, 37

მსაჯულები 11:16

მარგინალური მუხლები

  • +რც. 14:25
  • +რც. 20:1

მსაჯულები 11:17

მარგინალური მუხლები

  • +დბ. 36:1; რც. 20:14; კნ. 2:4
  • +დბ. 19:36, 37
  • +რც. 20:22

მსაჯულები 11:18

მარგინალური მუხლები

  • +რც. 21:4
  • +რც. 21:11
  • +რც. 21:13

მსაჯულები 11:19

მარგინალური მუხლები

  • +რც. 21:21-26; კნ. 2:26, 27

მსაჯულები 11:20

მარგინალური მუხლები

  • +კნ. 2:32, 33

მსაჯულები 11:21

მარგინალური მუხლები

  • +იეს. 13:15, 21

მსაჯულები 11:22

მარგინალური მუხლები

  • +კნ. 2:36

მსაჯულები 11:23

მარგინალური მუხლები

  • +ნემ. 9:22

მსაჯულები 11:24

მარგინალური მუხლები

  • +1მფ. 11:7
  • +გმ. 23:28; 34:11; რც. 33:53; კნ. 9:5; 18:12

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საგუშაგო კოშკი“,

    5/15, გვ. 9

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w07 5/15 9

მსაჯულები 11:25

მარგინალური მუხლები

  • +რც. 22:2, 3; იეს. 24:9

მსაჯულები 11:26

მარგინალური მუხლები

  • +რც. 21:25
  • +რც. 21:26

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

მსაჯულები 11:27

მარგინალური მუხლები

  • +ეს. 33:22

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    5/15, გვ. 9

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w07 5/15 9

მსაჯულები 11:29

სქოლიოები

  • *

    იგივე მიცფა.

მარგინალური მუხლები

  • +მსჯ. 3:9, 10; ზქ. 4:6
  • +მსჯ. 10:17

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    5/15, გვ. 9

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w07 5/15 9

მსაჯულები 11:30

მარგინალური მუხლები

  • +კნ. 23:21

მსაჯულები 11:31

მარგინალური მუხლები

  • +1სმ. 1:11
  • +1სმ. 1:24

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საგუშაგო კოშკი — სასწავლო გამოცემა“,

    4/2017, გვ. 4

    „იმოგზაურეთ ბიბლიურ დროში“, გვ. 88-89

    „საგუშაგო კოშკი — სასწავლო გამოცემა“,

    4/2016, გვ. 7-8

    „საგუშაგო კოშკი“,

    2/15, გვ. 7-8

    8/15, გვ. 19

    5/15, გვ. 9-10

    1/15, გვ. 25-26

    „მთელი წერილი“, გვ. 49

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w17.04 4; lfb 88—89; w16.04 7—8; w08 2/15 7—8; w07 5/15 9—10; w07 8/15 19; w05 1/15 25—26

მსაჯულები 11:33

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

მსაჯულები 11:34

მარგინალური მუხლები

  • +მსჯ. 10:17; 11:11

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

მსაჯულები 11:35

მარგინალური მუხლები

  • +რც. 30:2; ფსალმ. 15:4; ეკ. 5:4

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი — სასწავლო გამოცემა“,

    4/2017, გვ. 4

    „საგუშაგო კოშკი — სასწავლო გამოცემა“,

    4/2016, გვ. 7-8

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w17.04 4; w16.04 7—8

მსაჯულები 11:36

მარგინალური მუხლები

  • +მსჯ. 11:30, 31

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი — სასწავლო გამოცემა“,

    4/2016, გვ. 8-9

    „საგუშაგო კოშკი“,

    5/15, გვ. 10

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w16.04 8—9; w07 5/15 10

მსაჯულები 11:37

სქოლიოები

  • *

    სიტყვასიტყვით — „ვიგლოვებ ჩემს ქალწულობას“.

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საგუშაგო კოშკი — სასწავლო გამოცემა“,

    4/2017, გვ. 4

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w17.04 4

მსაჯულები 11:38

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

მსაჯულები 11:39

მარგინალური მუხლები

  • +1სმ. 1:22, 24

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

მსაჯულები 11:40

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საგუშაგო კოშკი“,

    5/15, გვ. 10

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w07 5/15 10

პარალელური თარგმანები

დააწკაპუნეთ მუხლის რიცხვზე, რათა იხილოთ პარალელური თარგმანები.

ზოგადი

მსაჯ. 11:1მსჯ. 12:7; 1სმ. 12:11; ებ. 11:32
მსაჯ. 11:4მსჯ. 10:17
მსაჯ. 11:7მსჯ. 11:2
მსაჯ. 11:8მსჯ. 10:18
მსაჯ. 11:11მსჯ. 10:17; 11:34
მსაჯ. 11:12დბ. 19:36, 38
მსაჯ. 11:13რც. 21:23, 24
მსაჯ. 11:13რც. 21:26
მსაჯ. 11:13კნ. 3:16, 17
მსაჯ. 11:15დბ. 19:36, 37; კნ. 2:9
მსაჯ. 11:15კნ. 2:19, 37
მსაჯ. 11:16რც. 14:25
მსაჯ. 11:16რც. 20:1
მსაჯ. 11:17დბ. 36:1; რც. 20:14; კნ. 2:4
მსაჯ. 11:17დბ. 19:36, 37
მსაჯ. 11:17რც. 20:22
მსაჯ. 11:18რც. 21:4
მსაჯ. 11:18რც. 21:11
მსაჯ. 11:18რც. 21:13
მსაჯ. 11:19რც. 21:21-26; კნ. 2:26, 27
მსაჯ. 11:20კნ. 2:32, 33
მსაჯ. 11:21იეს. 13:15, 21
მსაჯ. 11:22კნ. 2:36
მსაჯ. 11:23ნემ. 9:22
მსაჯ. 11:241მფ. 11:7
მსაჯ. 11:24გმ. 23:28; 34:11; რც. 33:53; კნ. 9:5; 18:12
მსაჯ. 11:25რც. 22:2, 3; იეს. 24:9
მსაჯ. 11:26რც. 21:25
მსაჯ. 11:26რც. 21:26
მსაჯ. 11:27ეს. 33:22
მსაჯ. 11:29მსჯ. 3:9, 10; ზქ. 4:6
მსაჯ. 11:29მსჯ. 10:17
მსაჯ. 11:30კნ. 23:21
მსაჯ. 11:311სმ. 1:11
მსაჯ. 11:311სმ. 1:24
მსაჯ. 11:34მსჯ. 10:17; 11:11
მსაჯ. 11:35რც. 30:2; ფსალმ. 15:4; ეკ. 5:4
მსაჯ. 11:36მსჯ. 11:30, 31
მსაჯ. 11:391სმ. 1:22, 24
  • ბიბლია
  • წაიკითხეთ ბიბლია
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
ბიბლია
მსაჯულები 11:1-40

მსაჯულები

11 გალაადელი იფთახი+ ძლიერი მებრძოლი იყო. იგი მამამისს, გალაადს, მეძავი ქალისგან შეეძინა. 2 გალაადს ცოლმაც გაუჩინა ვაჟები. როცა ცოლის ვაჟები გაიზარდნენ, გააგდეს იფთახი; უთხრეს, არ გეკუთვნის მემკვიდრეობა მამაჩვენის სახლში, რადგან სხვა ქალის შვილი ხარო. 3 გაექცა იფთახი თავის ძმებს და ტობის მიწაზე დასახლდა. შეუერთდნენ იფთახს უსაქმოდ დარჩენილი კაცები და თან გაჰყვნენ.

4 გამოხდა ხანი და შეებრძოლნენ ამონელები ისრაელს.+ 5 როცა ამონელები ისრაელს შეებრძოლნენ, გალაადის უხუცესები ტობის მიწისკენ გაეშურნენ იფთახის წამოსაყვანად. 6 უთხრეს იფთახს, წამოდი, გახდი ჩვენი მეთაური და ამონელებს შევებრძოლოთო. 7 იფთახმა მიუგო გალაადის უხუცესებს: „თქვენ არ იყავით, რომ შემიძულეთ და მამაჩემის სახლიდან გამომაგდეთ?!+ და ახლა მომადექით, როცა გაგიჭირდათ?!“ 8 მაშინ გალაადის უხუცესებმა იფთახს უთხრეს: „ამიტომაც მოვედით! თუ გამოგვყვები და შეებრძოლები ამონელებს, მთელი გალაადის წინამძღოლი გახდები“.+ 9 მიუგო იფთახმა გალაადის უხუცესებს: „თუ წამიყვანთ ამონელებთან საბრძოლველად და იეჰოვა ხელში ჩამიგდებს მათ, მაშინ გავხდები თქვენი წინამძღოლი“. 10 გალაადის უხუცესებმა უთხრეს იფთახს: „იეჰოვა იყოს მოწმე ჩვენ შორის, თუ შენი სიტყვისამებრ არ მოვიქცეთ!“ 11 გაჰყვა იფთახი გალაადის უხუცესებს და ხალხმა ის წინამძღოლად და მეთაურად გაიხადა. გაიმეორა იფთახმა თავისი სიტყვები მიცფაში+ იეჰოვას წინაშე.

12 გაუგზავნა იფთახმა მაცნეები ამონელთა+ მეფეს და შეუთვალა: „რა ხელი გაქვს ჩემთან, თავს რომ დაესხი ჩემს მიწას?“ 13 ამონელთა მეფემ იფთახის მაცნეებს უთხრა: „იმიტომ, რომ ეგვიპტიდან გამოსული ისრაელი ჩემს მიწას დაეუფლა,+ არნონიდან+ იაბოკამდე და იორდანემდე.+ ახლა უომრად დამიბრუნე!“ 14 კვლავ გაუგზავნა იფთახმა მაცნეები ამონელთა მეფეს 15 და შეუთვალა, აი, რას ამბობსო იფთახი:

„არც მოაბელთა+ მიწას დაუფლებია ისრაელი და არც ამონელთა მიწას.+ 16 ეგვიპტიდან გამოსულმა ისრაელმა უდაბნოში იარა წითელ ზღვამდე+ და კადეშს მიადგა.+ 17 გაუგზავნა ისრაელმა ედომის+ მეფეს მაცნეები და სთხოვა, შენს მიწაზე გამატარეო, მაგრამ ედომის მეფემ ყური არ ათხოვა. იგივე შეუთვალეს მოაბის+ მეფესაც, მაგრამ არც ის დასთანხმდა; ცხოვრობდა ისრაელი კადეშში.+ 18 უდაბნოში ყოფნისას მათ გვერდი აუარეს ედომის მიწასა+ და მოაბის მიწას, წავიდნენ მოაბის მიწის აღმოსავლეთით+ და არნონთან დაბანაკდნენ; მოაბის საზღვარი+ არ გადაუკვეთავთ, რადგან არნონი მოაბის საზღვარი იყო.

19 გაუგზავნა ისრაელმა მაცნეები სიხონს, ამორეველთა მეფეს, ხეშბონში რომ მეფობდა; სთხოვა მას ისრაელმა, გაგვატარე შენს მიწაზე, რომ ჩვენს ადგილამდე მივიდეთო.+ 20 არ ენდო სიხონი ისრაელს და არ გაატარა თავის მიწაზე; შეკრიბა სიხონმა მთელი თავისი ხალხი, იაჰაცში დაბანაკდა და შეებრძოლა ისრაელს.+ 21 ხელში ჩაუგდო ისრაელს იეჰოვამ, ისრაელის ღმერთმა, სიხონი და მთელი მისი ხალხი; დაამარცხეს ისრაელებმა ისინი და დაეუფლნენ ამორეველთა, იმ მიწის მკვიდრთა, მთელ მიწას.+ 22 ასე დაეუფლნენ ამორეველთა მთელ მიწას არნონიდან იაბოკამდე და უდაბნოდან იორდანემდე.+

23 იეჰოვამ, ისრაელის ღმერთმა, განუდევნა ამორეველები თავის ხალხს, ისრაელს,+ შენ კი ახლა მისი განდევნა გინდა?! 24 შენც იმას არ ხარ დაუფლებული, რაც შენმა ღმერთმა, ქემოშმა,+ ჩაგიგდო ხელში?! ჩვენც იმას განვდევნით, ვისაც იეჰოვა, ჩვენი ღმერთი, განგვადევნინებს.+ 25 რით სჯობიხარ მოაბის მეფეს, ბალაკ+ ციფორის ძეს?! შედავებია ან შებრძოლებია ის ოდესმე ისრაელს?! 26 უკვე 300 წელია, რაც ისრაელი ხეშბონსა და მის მიმდებარე ქალაქებში  ცხოვრობს,+ აროერსა და მის მიმდებარე ქალაქებში, არნონის გაღმა-გამოღმა მდებარე ქალაქებში. აქამდე რატომ არ დაიბრუნე ისინი?!+ 27 მე არ შემიცოდავს შენ წინაშე, შენ კი ბოროტად მექცევი, რომ მებრძვი. იეჰოვამ, დიდებულმა მოსამართლემ,+ განსაჯოს ისრაელები და ამონელები!“

28 ყური არ ათხოვა ამონელთა მეფემ იფთახის შეთვლილს.

29 გადმოვიდა იფთახზე იეჰოვას სული,+ გაიარა გალაადი და მენაშე, გალაადის მიცფეში*+ რომ მისულიყო, გალაადის მიცფედან კი ამონელებთან საომრად გაემართა.

30 აღთქმა დაუდო+ იფთახმა იეჰოვას: „თუ ხელში ჩამიგდებ ამონელებს, 31 როცა მათგან მშვიდობით დავბრუნდები, ვინც ჩემი სახლის კარიდან გამომეგებება, იეჰოვასი გახდება+ და შევწირავ მას, როგორც დასაწვავ მსხვერპლს!“+

32 წავიდა იფთახი ამონელებთან საბრძოლველად და იეჰოვამ ხელში ჩაუგდო მას ისინი. 33 აროერიდან მინითამდე 20 ქალაქი აიღეს და ხოცვა-ჟლეტით მივიდნენ აბელ-კერამიმამდე. ასე დაიმორჩილეს ამონელები ისრაელებმა.

34 დაბრუნდა იფთახი შინ, მიცფაში,+ და რას ხედავს! თავისი ასული გამოეგება მას დაირის დაკვრითა და ცეკვა-ცეკვით. ის მისი ერთადერთი შვილი იყო; მის გარდა იფთახს არც ძე ჰყოლია და არც ასული. 35 მის დანახვაზე ტანსაცმელი შემოიხია და თქვა: „ვაიმე, შვილო! გული მომიკალი! თურმე შენ უნდა შეგელიო, მაგრამ სიტყვა მივეცი იეჰოვას და უკან ვერ წავიღებ!“+

36 მან კი მიუგო: „მამა, თუ სიტყვა მიეცი იეჰოვას, შენი სიტყვისამებრ მომექეცი,+ რადგან შური იძია იეჰოვამ შენს მტრებზე, ამონელებზე“. 37 უთხრა მამას: „ერთ რამეს გთხოვ: გამიშვი ორი თვით, მთაში წავალ და ჩემს დობილებთან ერთად ვიგლოვებ ჩემს გაუთხოვრობას*“.

38 მან მიუგო: „წადი!“ გაუშვა ის ორი თვით. ისიც წავიდა მთაში დობილებთან ერთად თავისი გაუთხოვრობის გამოსაგლოვებლად. 39 ორი თვის შემდეგ მამამისთან დაბრუნდა, და მანაც შეასრულა დადებული აღთქმა.+ არ დაწოლილა იფთახის ასული მამაკაცთან. ისრაელში წესად დაიდო: 40 ყოველწლიურად ებრაელი ასულები გალაადელი იფთახის ასულთან მიდიოდნენ და აქებდნენ მას, წელიწადში ოთხი დღე.

ქართული პუბლიკაციები (1992—2025)
გამოსვლა
შესვლა
  • ქართული
  • გაზიარება
  • პარამეტრები
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • ვებგვერდით სარგებლობის წესები
  • კონფიდენციალურობის პოლიტიკა
  • უსაფრთხოების პარამეტრები
  • JW.ORG
  • შესვლა
გაზიარება