საგუშაგო კოშკის ᲝᲜᲚᲐᲘᲜ ᲑᲘᲑᲚᲘᲝᲗᲔᲙᲐ
საგუშაგო კოშკი
ᲝᲜᲚᲐᲘᲜ ᲑᲘᲑᲚᲘᲝᲗᲔᲙᲐ
ქართული
  • ᲑᲘᲑᲚᲘᲐ
  • ᲞᲣᲑᲚᲘᲙᲐᲪᲘᲔᲑᲘ
  • ᲨᲔᲮᲕᲔᲓᲠᲔᲑᲘ
  • ფსალმუნი 112
  • ბიბლია

ვიდეო არ არის ხელმისაწვდომი.

ბოდიშს გიხდით, ვიდეოს ჩამოტვირთვა ვერ მოხერხდა.

ფსალმუნების მოკლე შინაარსი

      • მართალს იეჰოვას შიში აქვს.

        • უშურველად გამცემს ხელი მოემართება (5).

        • „არასდროს იქნება დავიწყებული მართალი“ (6).

        • ხელგაშლილი შეეწევა ღარიბს (9).

ფსალმუნი 112:1

სქოლიოები

  • *

    სხვაგვარად — „ალილუია“. „იაჰი“ არის ღვთის სახელის, იეჰოვას, შემოკლებული ფორმა.

მარგინალური მუხლები

  • +გმ. 15:2; გმც. 19:1
  • +ფსალმ. 111:10
  • +ფსალმ. 1:1, 2; 40:8

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    3/15, გვ. 25-26

    7/15, გვ. 5

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w09 3/15 25—26; w00 7/15 5

ფსალმუნი 112:2

მარგინალური მუხლები

  • +ფსალმ. 25:12, 13; 37:25, 26

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    3/15, გვ. 25-26

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w09 3/15 25—26

ფსალმუნი 112:3

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    3/15, გვ. 26-27

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w09 3/15 26—27

ფსალმუნი 112:4

მარგინალური მუხლები

  • +ფსალმ. 97:11; 1პტ. 2:9
  • +ლკ. 6:36; ეფ. 4:32

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    3/15, გვ. 26-27

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w09 3/15 26—27

ფსალმუნი 112:5

მარგინალური მუხლები

  • +კნ. 15:7, 8; ფსალმ. 41:1; იგ. 19:17; ლკ. 6:34, 35; სქ. 20:35; ებ. 13:16

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    3/15, გვ. 27-28

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w09 3/15 27—28

ფსალმუნი 112:6

მარგინალური მუხლები

  • +ფსალმ. 15:5; 125:1
  • +ნემ. 5:19; იგ. 10:7

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    3/15, გვ. 28

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w09 3/15 28

ფსალმუნი 112:7

მარგინალური მუხლები

  • +ფსალმ. 27:1; იგ. 3:25
  • +ფსალმ. 62:8; ეს. 26:3

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    3/15, გვ. 28

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w09 3/15 28

ფსალმუნი 112:8

მარგინალური მუხლები

  • +იგ. 28:1
  • +ფსალმ. 59:10

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    3/15, გვ. 28

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w09 3/15 28

ფსალმუნი 112:9

სქოლიოები

  • *

    სიტყვასიტყვით — „დიდებით აუმაღლდება რქა“; იხ. „რქა“ („ბიბლიურ სიტყვათა განმარტებანი“).

მარგინალური მუხლები

  • +კნ. 15:11; იგ. 11:24; 19:17
  • +კნ. 24:12, 13; 2კრ. 9:9; ებ. 6:10

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    3/15, გვ. 27-28

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w09 3/15 27—28

ფსალმუნი 112:10

მარგინალური მუხლები

  • +იგ. 11:7

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    3/15, გვ. 28

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w09 3/15 28

პარალელური თარგმანები

დააწკაპუნეთ მუხლის რიცხვზე, რათა იხილოთ პარალელური თარგმანები.

ზოგადი

ფს. 112:1გმ. 15:2; გმც. 19:1
ფს. 112:1ფსალმ. 111:10
ფს. 112:1ფსალმ. 1:1, 2; 40:8
ფს. 112:2ფსალმ. 25:12, 13; 37:25, 26
ფს. 112:4ფსალმ. 97:11; 1პტ. 2:9
ფს. 112:4ლკ. 6:36; ეფ. 4:32
ფს. 112:5კნ. 15:7, 8; ფსალმ. 41:1; იგ. 19:17; ლკ. 6:34, 35; სქ. 20:35; ებ. 13:16
ფს. 112:6ფსალმ. 15:5; 125:1
ფს. 112:6ნემ. 5:19; იგ. 10:7
ფს. 112:7ფსალმ. 27:1; იგ. 3:25
ფს. 112:7ფსალმ. 62:8; ეს. 26:3
ფს. 112:8იგ. 28:1
ფს. 112:8ფსალმ. 59:10
ფს. 112:9კნ. 15:11; იგ. 11:24; 19:17
ფს. 112:9კნ. 24:12, 13; 2კრ. 9:9; ებ. 6:10
ფს. 112:10იგ. 11:7
  • ბიბლია
  • წაიკითხეთ ბიბლია
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
ბიბლია
ფსალმუნი 112:1-10

ფსალმუნები

112 ადიდეთ იაჰი*!+

א [ალეფ]

ბედნიერია იეჰოვას მოშიში კაცი,+

ב [ბეთ]

რომელსაც დიდ სიამეს ჰგვრის მისი მცნებები.+

ג [გიმელ]

 2 გაძლიერდება მისი შთამომავლობა დედამიწაზე,

ד [დელეთ]

კურთხეული იქნება მართალთა თაობა.+

ה [ჰე]

 3 ქონება და სიმდიდრეა მის სახლში;

ו [ვავ]

მარადიულად გასტანს მისი სიმართლე.

ז [ზაინ]

 4 სიბნელეში ანათებს მართლებისთვის,+

ח [ხეთ]

თანამგრძნობი, გულმოწყალე+ და მართალია.

ט [ტეთ]

 5 ხელი მოემართება კაცს, რომელიც უშურველად გასცემს სესხს;+

י [ჲოდ]

სამართლიანად წარმართავს იგი თავის საქმეებს.

כ [ქაფ]

 6 არასდროს წაბორძიკდება;+

ל [ლამედ]

არასდროს იქნება დავიწყებული მართალი.+

מ [მემ]

 7 ცუდი ამბები ვერ შეაშინებს მას;+

נ [ნუნ]

მტკიცეა მისი გული, რადგან იეჰოვაზეა მინდობილი.+

ס [სამეხ]

 8 უდრეკია მისი გული, არაფრის ეშინია;+

ע [აინ]

ბოლოს იხილავს თავისი მტრების დამარცხებას.+

פ [ფე]

 9 მან გულუხვად გასცა, შეეწია ღარიბს;+

צ [ცადე]

მარადიულია მისი სიმართლე.+

ק [კოფ]

გაძლიერდება და განდიდდება იგი*.

ר [რეშ]

10 იხილავს ამას ბოროტი და გამწარდება,

ש [შინ]

კბილთა ღრჭენას მოჰყვება და საბოლოოდ გაქრება;

ת [თავ]

ვერ მიაღწევს საწადელს ბოროტი.+

ქართული პუბლიკაციები (1992—2025)
გამოსვლა
შესვლა
  • ქართული
  • გაზიარება
  • პარამეტრები
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • ვებგვერდით სარგებლობის წესები
  • კონფიდენციალურობის პოლიტიკა
  • უსაფრთხოების პარამეტრები
  • JW.ORG
  • შესვლა
გაზიარება