საგუშაგო კოშკის ᲝᲜᲚᲐᲘᲜ ᲑᲘᲑᲚᲘᲝᲗᲔᲙᲐ
საგუშაგო კოშკი
ᲝᲜᲚᲐᲘᲜ ᲑᲘᲑᲚᲘᲝᲗᲔᲙᲐ
ქართული
  • ᲑᲘᲑᲚᲘᲐ
  • ᲞᲣᲑᲚᲘᲙᲐᲪᲘᲔᲑᲘ
  • ᲨᲔᲮᲕᲔᲓᲠᲔᲑᲘ
  • რომაელები 2
  • ბიბლია

ვიდეო არ არის ხელმისაწვდომი.

ბოდიშს გიხდით, ვიდეოს ჩამოტვირთვა ვერ მოხერხდა.

რომაელების მოკლე შინაარსი

      • ღმერთი ასამართლებს იუდეველებსა და ბერძნებს (1—16).

        • სინდისის მოქმედება (14, 15).

      • იუდეველები და კანონი (17—24).

      • გულის წინადაცვეთა (25—29).

რომაელები 2:1

მარგინალური მუხლები

  • +რმ. 2:9
  • +მთ. 7:5

რომაელები 2:2

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

რომაელები 2:4

მარგინალური მუხლები

  • +რმ. 11:22; ეფ. 1:7
  • +რმ. 3:25
  • +ეს. 30:18
  • +2პტ. 3:9

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    11/1, გვ. 12-13

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w01 11/1 13

რომაელები 2:5

მარგინალური მუხლები

  • +2თს. 1:7, 8; გმც. 6:16, 17; 11:18

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

რომაელები 2:6

მარგინალური მუხლები

  • +ფსალმ. 62:12; იგ. 24:12; მთ. 16:27

რომაელები 2:7

მარგინალური მუხლები

  • +1კრ. 15:53; გმც. 20:6

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

რომაელები 2:8

მარგინალური მუხლები

  • +რმ. 1:18; კლ. 3:6; ებ. 10:26, 27

რომაელები 2:10

მარგინალური მუხლები

  • +ინ. 4:22; სქ. 13:45, 46
  • +სქ. 15:14

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    6/15, გვ. 14

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w03 6/15 14

რომაელები 2:11

მარგინალური მუხლები

  • +კნ. 10:17; 2მტ. 19:7; სქ. 10:34, 35

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „მთელი წერილი“, გვ. 209

რომაელები 2:12

მარგინალური მუხლები

  • +ეფ. 2:12
  • +რმ. 3:19

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საგუშაგო კოშკი“,

    6/15, გვ. 10

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w11 6/15 10

რომაელები 2:13

მარგინალური მუხლები

  • +კნ. 30:14; ეზკ. 20:11; იაკ. 1:22

რომაელები 2:14

მარგინალური მუხლები

  • +ფსალმ. 147:19, 20

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საგუშაგო კოშკი“,

    10/15, გვ. 20-21

    10/1, გვ. 12

    5/1, გვ. 16

    5/1, გვ. 25-26

    „შემოქმედი“, გვ. 68-69

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w07 10/15 20—21; w05 10/1 12; w00 5/1 16; ct 68—69; w96 5/1 26

რომაელები 2:15

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საგუშაგო კოშკი“,

    10/1, გვ. 12

    5/1, გვ. 16

    7/15, გვ. 6

    5/1, გვ. 25-26

    „შემოქმედი“, გვ. 68-69

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w05 10/1 12; w00 5/1 16; ct 68—69; w97 7/15 6; w96 5/1 26

რომაელები 2:16

მარგინალური მუხლები

  • +ინ. 5:22; სქ. 10:42; 1პტ. 4:5

რომაელები 2:17

მარგინალური მუხლები

  • +რმ. 9:6

რომაელები 2:18

მარგინალური მუხლები

  • +კნ. 4:8

რომაელები 2:20

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საგუშაგო კოშკი“,

    1/15, გვ. 16-17

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w12 1/15 16—17

რომაელები 2:21

მარგინალური მუხლები

  • +მთ. 23:2, 3
  • +გმ. 20:15

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    6/15, გვ. 17-22

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w02 6/15 17—22

რომაელები 2:22

მარგინალური მუხლები

  • +კნ. 5:18

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    6/15, გვ. 18-19

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w02 6/15 18—19

რომაელები 2:23

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    6/15, გვ. 20

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w02 6/15 20

რომაელები 2:24

მარგინალური მუხლები

  • +ეს. 52:5; ეზკ. 36:20

რომაელები 2:25

მარგინალური მუხლები

  • +დბ. 17:10
  • +1კრ. 7:19; გლ. 5:3

რომაელები 2:26

მარგინალური მუხლები

  • +ეფ. 2:11
  • +რმ. 4:9, 10

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

რომაელები 2:28

მარგინალური მუხლები

  • +ინ. 8:39; გმც. 2:9
  • +1კრ. 7:19

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საგუშაგო კოშკი (1998)“,

    2/1, გვ. 16

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w98 2/1 16

რომაელები 2:29

მარგინალური მუხლები

  • +რმ. 9:6
  • +იერ. 4:4; სქ. 7:51; ფლ. 3:3
  • +რმ. 7:6
  • +ინ. 5:44; 1კრ. 4:5

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საგუშაგო კოშკი“,

    6/15, გვ. 14

    2/1, გვ. 16

    „მთელი წერილი“, გვ. 18, 209

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w03 6/15 14; w98 2/1 16

პარალელური თარგმანები

დააწკაპუნეთ მუხლის რიცხვზე, რათა იხილოთ პარალელური თარგმანები.

ზოგადი

რომ. 2:1რმ. 2:9
რომ. 2:1მთ. 7:5
რომ. 2:4რმ. 11:22; ეფ. 1:7
რომ. 2:4რმ. 3:25
რომ. 2:4ეს. 30:18
რომ. 2:42პტ. 3:9
რომ. 2:52თს. 1:7, 8; გმც. 6:16, 17; 11:18
რომ. 2:6ფსალმ. 62:12; იგ. 24:12; მთ. 16:27
რომ. 2:71კრ. 15:53; გმც. 20:6
რომ. 2:8რმ. 1:18; კლ. 3:6; ებ. 10:26, 27
რომ. 2:10ინ. 4:22; სქ. 13:45, 46
რომ. 2:10სქ. 15:14
რომ. 2:11კნ. 10:17; 2მტ. 19:7; სქ. 10:34, 35
რომ. 2:12ეფ. 2:12
რომ. 2:12რმ. 3:19
რომ. 2:13კნ. 30:14; ეზკ. 20:11; იაკ. 1:22
რომ. 2:14ფსალმ. 147:19, 20
რომ. 2:16ინ. 5:22; სქ. 10:42; 1პტ. 4:5
რომ. 2:17რმ. 9:6
რომ. 2:18კნ. 4:8
რომ. 2:21მთ. 23:2, 3
რომ. 2:21გმ. 20:15
რომ. 2:22კნ. 5:18
რომ. 2:24ეს. 52:5; ეზკ. 36:20
რომ. 2:25დბ. 17:10
რომ. 2:251კრ. 7:19; გლ. 5:3
რომ. 2:26ეფ. 2:11
რომ. 2:26რმ. 4:9, 10
რომ. 2:28ინ. 8:39; გმც. 2:9
რომ. 2:281კრ. 7:19
რომ. 2:29რმ. 9:6
რომ. 2:29იერ. 4:4; სქ. 7:51; ფლ. 3:3
რომ. 2:29რმ. 7:6
რომ. 2:29ინ. 5:44; 1კრ. 4:5
  • ბიბლია
  • წაიკითხეთ ბიბლია
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
ბიბლია
რომაელები 2:1-29

რომაელების მიმართ

2 მაგრამ, ვინც არ უნდა იყო,+ ადამიანო, არაფერი გამართლებს, თუკი სხვას ასამართლებ, რადგან სხვისი გასამართლებით საკუთარი თავისთვის გამოგაქვს მსჯავრი, ვინაიდან სხვისი გამსამართლებელი იმავეს სჩადიხარ.+ 2 ვიცით, რომ ღმერთი ჭეშმარიტების თანახმად ასამართლებს და მსჯავრს სდებს ამის ჩამდენთ.

3 ადამიანო, თუკი ამის ჩამდენთ ასამართლებ, ხოლო თავად იმავეს სჩადიხარ, ხომ არ გგონია, რომ ღვთის სასამართლოს გაექცევი?! 4 ან იქნებ არაფრად აგდებ ღვთის უხვ სიკეთეს,+ დიდსულოვნებასა+ და სულგრძელობას,+ რადგან არ იცი, რომ ღმერთს სურს, თავისი სიკეთით მონანიებისკენ გიბიძგოს?!+ 5 შენ კი სიჯიუტისა და მოუნანიებელი გულის გამო ღვთის რისხვას დაიტეხ მისი სამართლიანი განაჩენის აღსრულების დღეს.+ 6 ის თითოეულს თავისი საქმეებისამებრ მიუზღავს:+ 7 მარადიულ სიცოცხლეს — მათ, ვინც დაუღალავად აკეთებს სიკეთეს, რითაც დიდების, პატივისა და უხრწნელობის+ მოპოვება სურს, 8 ხოლო — რისხვასა და გულისწყრომას მათ,+ ვისაც კამათი უყვარს და ჭეშმარიტების ნაცვლად უმართლობას ემორჩილება. 9 გასაჭირსა და ვაებას დაიტეხს თავს ყველა, ვინც ბოროტებას სჩადის — ჯერ იუდეველი, შემდეგ კი ბერძენი, 10 ხოლო დიდებას, პატივსა და მშვიდობას მიიღებს ყველა, ვინც კარგს აკეთებს — ჯერ იუდეველი,+ შემდეგ კი ბერძენი.+ 11 ღმერთი ნამდვილად მიუკერძოებელია.+

12 ყველა, ვინც არ იცის ღვთის კანონი და სცოდავს, მოკვდება, მიუხედავად იმისა, რომ კანონი არ იცის.+ მათ კი, ვინც კანონს ექვემდებარება და სცოდავს, კანონივე გაასამართლებს.+ 13 კანონის მომსმენნი კი არ ითვლებიან ღვთის თვალში მართლებად, არამედ კანონის დამცველნი.+ 14 როცა უცხოტომელები, რომლებსაც კანონი არა აქვთ,+ კანონის უცოდინრად ასრულებენ კანონში ჩაწერილს, ისინი, თუმცა კანონი არა აქვთ, თავიანთი თავის კანონი არიან. 15 ეს ცხადყოფს, რომ მათ კანონის არსი გულისფიცარზე უწერიათ, რადგან სინდისიც უმოწმებთ და საკუთარი აზრებიც ხან ბრალს სდებენ და ხანაც ამართლებენ მათ. 16 გასამართლება იმ დღეს მოხდება, როცა ქრისტე იესოს მეშვეობით ღმერთი ადამიანთა ფარულ საქმეებს გამოიტანს სამსჯავროზე+ იმ სასიხარულო ცნობის თანახმად, რომელსაც მე ვაუწყებ.

17 თუ შენ იუდეველი გქვია,+ კანონზე ხარ დანდობილი და ღმერთით ამაყობ, 18 იცი მისი ნება და იმასაც ხვდები, რაა ფასეული, რადგან გისწავლია კანონი,+ 19 გჯერა, რომ ბრმებისთვის მეგზური ხარ და ბნელში მყოფთათვის — ნათელი, 20 უგუნურთა გამომასწორებელი და ბავშვთა მასწავლებელი ხარ და კანონში მოცემული ჭეშმარიტებისა და ცოდნის არსს სწვდები, 21 როგორღა ასწავლი სხვებს, როცა საკუთარი თავისთვის ვერ გისწავლებია?!+ ქადაგებ, არ მოიპაროო+ და იპარავ?! 22 ანდა ამბობ, არ იმრუშოო+ და მრუშობ?! კერპები გეზიზღება და თან ტაძრებს ძარცვავ?! 23 კანონით ამაყობ, არადა, კანონს არღვევ და ღმერთს შეურაცხყოფ?! 24 როგორც დაწერილია: „თქვენ გამო უცხოტომელები ღვთის სახელს გმობენ“.+

25 წინადაცვეთას+ მაშინ აქვს ფასი, როცა კანონს ასრულებ,+ მაგრამ, თუ კანონს არღვევ, შენი წინადაცვეთა წინადაუცვეთელობის ტოლფასი ხდება. 26 და, თუკი წინადაუცვეთელი+ კანონის სამართლიან მოთხოვნებს იცავს, განა ის წინადაცვეთილად არ ჩაითვლება?!+ 27 წინადაუცვეთელი უცხოტომელი, რომელიც კანონს იცავს, გაგასამართლებს შენ, ვისაც დაწერილი კანონიცა გაქვს და წინადაცვეთილიც ხარ, მაგრამ კანონს არღვევ. 28 არც ის არის იუდეველი, ვინც გარეგნულად ჩანს ასეთი,+ და არც ის არის წინადაცვეთა, რაც გარეგნულად ჩანს ხორცზე,+ 29 არამედ იუდეველია ის, ვინც შინაგანად არის ასეთი+ და ვისი გულიც წინადაცვეთილია+ სულით და არა დაწერილი კანონით.+ ასეთი კაცი ქებულია ღვთისგან და არა კაცთაგან!+

ქართული პუბლიკაციები (1992—2025)
გამოსვლა
შესვლა
  • ქართული
  • გაზიარება
  • პარამეტრები
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • ვებგვერდით სარგებლობის წესები
  • კონფიდენციალურობის პოლიტიკა
  • უსაფრთხოების პარამეტრები
  • JW.ORG
  • შესვლა
გაზიარება