საგუშაგო კოშკის ᲝᲜᲚᲐᲘᲜ ᲑᲘᲑᲚᲘᲝᲗᲔᲙᲐ
საგუშაგო კოშკი
ᲝᲜᲚᲐᲘᲜ ᲑᲘᲑᲚᲘᲝᲗᲔᲙᲐ
ქართული
  • ᲑᲘᲑᲚᲘᲐ
  • ᲞᲣᲑᲚᲘᲙᲐᲪᲘᲔᲑᲘ
  • ᲨᲔᲮᲕᲔᲓᲠᲔᲑᲘ
  • ფსალმუნი 84
  • ბიბლია

ვიდეო არ არის ხელმისაწვდომი.

ბოდიშს გიხდით, ვიდეოს ჩამოტვირთვა ვერ მოხერხდა.

ფსალმუნების მოკლე შინაარსი

      • ღვთის დიდებული კარვის ხილვის სურვილი.

        • ლევიანი ჩიტივით ყოფნას ნატრობს (3).

        • „ერთი დღე შენს ეზოებში“ (10).

        • „მზე და ფარია იეჰოვა ღმერთი“ (11).

ფსალმუნი 84:ეპიგრაფი

სქოლიოები

  • *

    იხ. „ბიბლიურ სიტყვათა განმარტებანი“.

მარგინალური მუხლები

  • +2მტ. 20:19

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

ფსალმუნი 84:1

მარგინალური მუხლები

  • +ფსალმ. 27:4; 43:3; 46:4

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი (1997)“,

    3/15, გვ. 8

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w97 3/15 8

ფსალმუნი 84:2

მარგინალური მუხლები

  • +ფსალმ. 42:1, 2; 63:1, 2

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი (1997)“,

    3/15, გვ. 8

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w97 3/15 8

ფსალმუნი 84:3

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი (ფართო მკითხველისთვის) — 2016“,

    № 6 2016 გვ. 8

    „საგუშაგო კოშკი (1997)“,

    3/15, გვ. 8-9

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w97 3/15 8—9

ფსალმუნი 84:4

მარგინალური მუხლები

  • +ფსალმ. 23:6; 65:4
  • +1მტ. 25:7; ფსალმ. 150:1

ფსალმუნი 84:5

მარგინალური მუხლები

  • +ფსალმ. 28:7

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    6/15, გვ. 15

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w06 6/15 15

ფსალმუნი 84:6

სქოლიოები

  • *

    „ბაქა“ ებრაული სიტყვის ტრანსლიტერაციაა, რომლის მნიშვნელობა უცნობია.

  • *

    ან შესაძლოა: „კურთხევით იმოსება მოძღვარი“.

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საგუშაგო კოშკი (1997)“,

    3/15, გვ. 8

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w97 3/15 8

ფსალმუნი 84:7

მარგინალური მუხლები

  • +ფსალმ. 18:32; ეს. 40:29-31; აბკ. 3:19

ფსალმუნი 84:9

სქოლიოები

  • *

    ან შესაძლოა: „შეხედე ჩვენს ფარს, ღმერთო“.

მარგინალური მუხლები

  • +დბ. 15:1
  • +1სმ. 2:10

ფსალმუნი 84:10

მარგინალური მუხლები

  • +ფსალმ. 26:8; 27:4; 43:3, 4

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საგუშაგო კოშკი (1997)“,

    3/15, გვ. 9

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w97 3/15 9

ფსალმუნი 84:11

სქოლიოები

  • *

    იხ. „უმწიკვლობა“ („ბიბლიურ სიტყვათა განმარტებანი“).

მარგინალური მუხლები

  • +ფსალმ. 27:1; ეს. 60:19, 20
  • +კნ. 33:29; 2სმ. 22:3; ფსალმ. 144:2
  • +ფსალმ. 34:9; 37:18

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    5/1, გვ. 14

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w09 5/1 14

ფსალმუნი 84:12

მარგინალური მუხლები

  • +ფსალმ. 146:5; იერ. 17:7

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი (1997)“,

    3/15, გვ. 11

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w97 3/15 11

პარალელური თარგმანები

დააწკაპუნეთ მუხლის რიცხვზე, რათა იხილოთ პარალელური თარგმანები.

ზოგადი

ფს. 84:ეპიგრაფი2მტ. 20:19
ფს. 84:1ფსალმ. 27:4; 43:3; 46:4
ფს. 84:2ფსალმ. 42:1, 2; 63:1, 2
ფს. 84:4ფსალმ. 23:6; 65:4
ფს. 84:41მტ. 25:7; ფსალმ. 150:1
ფს. 84:5ფსალმ. 28:7
ფს. 84:7ფსალმ. 18:32; ეს. 40:29-31; აბკ. 3:19
ფს. 84:9დბ. 15:1
ფს. 84:91სმ. 2:10
ფს. 84:10ფსალმ. 26:8; 27:4; 43:3, 4
ფს. 84:11ფსალმ. 27:1; ეს. 60:19, 20
ფს. 84:11კნ. 33:29; 2სმ. 22:3; ფსალმ. 144:2
ფს. 84:11ფსალმ. 34:9; 37:18
ფს. 84:12ფსალმ. 146:5; იერ. 17:7
  • ბიბლია
  • წაიკითხეთ ბიბლია
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
ბიბლია
ფსალმუნი 84:1-12

ფსალმუნები

გუნდის ხელმძღვანელს: გითითი*. კორახის ძეების+ საგალობელი.

84 რა ძვირფასია შენი დიდებული კარავი,+

ლაშქართა ღმერთო, იეჰოვა!

 2 მთელი არსებით ვნატრობ

და ერთი სული მაქვს,

მივიდე იეჰოვას ეზოებში.+

გულითა და სულით შევყიჟინებ ცოცხალ ღმერთს.

 3 ჩიტიც კი პოულობს ბინას

და მერცხალი — ბუდეს;

იქ სხამს თავის ბარტყებს,

შენს დიდებულ სამსხვერპლოსთან, ლაშქართა ღმერთო, იეჰოვა,

ჩემო მეფევ და ღმერთო!

 4 ბედნიერნი არიან შენს სახლში დამკვიდრებულნი;+

დღენიადაგ გაქებენ ისინი.+ (სელა)

 5 ბედნიერია ხალხი, რომელთაც შენ აძლევ ძალას,+

რომელთაც შენი სახლისკენ მიმავალი გზებისკენ მიუწევთ გული.

 6 როცა ბაქა-ბუჩქების* ველს გაივლიან,

წყალუხვ ადგილად აქცევენ მას;

ადრეული წვიმები კურთხევით მოსავს იქაურობას*.

 7 ივლიან და არ დაიქანცებიან,+

თითოეული წარდგება ღვთის წინაშე სიონში.

 8 იეჰოვა, ლაშქართა ღმერთო, შეისმინე ჩემი ლოცვა,

ყური მომაპყარი, იაკობის ღმერთო! (სელა)

 9 ჩვენო ფარო+ და ღმერთო, შეხედე*,

წყალობის თვალით შეხედე შენს ცხებულს.+

10 ერთი დღე შენს ეზოებში სხვაგან გატარებულ ათასს სჯობია!+

ჩემი ღვთის სახლის ზღურბლზე დგომა ვარჩიე

ბოროტთა კარვებში ყოფნას.

11 მზე+ და ფარია+ იეჰოვა ღმერთი,

მისგანაა წყალობა და დიდება;

იეჰოვა კარგს არ დაუკავებს

უბიწოდ* მავალთ.+

12 ლაშქართა ღმერთო, იეჰოვა,

ბედნიერია შენზე მონდობილი კაცი!+

ქართული პუბლიკაციები (1992—2025)
გამოსვლა
შესვლა
  • ქართული
  • გაზიარება
  • პარამეტრები
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • ვებგვერდით სარგებლობის წესები
  • კონფიდენციალურობის პოლიტიკა
  • უსაფრთხოების პარამეტრები
  • JW.ORG
  • შესვლა
გაზიარება