საგუშაგო კოშკის ᲝᲜᲚᲐᲘᲜ ᲑᲘᲑᲚᲘᲝᲗᲔᲙᲐ
საგუშაგო კოშკი
ᲝᲜᲚᲐᲘᲜ ᲑᲘᲑᲚᲘᲝᲗᲔᲙᲐ
ქართული
  • ᲑᲘᲑᲚᲘᲐ
  • ᲞᲣᲑᲚᲘᲙᲐᲪᲘᲔᲑᲘ
  • ᲨᲔᲮᲕᲔᲓᲠᲔᲑᲘ
  • ტიტე 2
  • ბიბლია

ვიდეო არ არის ხელმისაწვდომი.

ბოდიშს გიხდით, ვიდეოს ჩამოტვირთვა ვერ მოხერხდა.

ტიტეს მოკლე შინაარსი

      • ჯანსაღი მოძღვრება ახალგაზრდებისა თუ უფროსი ასაკის ქრისტიანებისთვის (1—15).

        • „უარვყოთ უღვთოება“ (12).

        • კარგის საკეთებლად მოწადინებულნი (14).

ტიტე 2:1

მარგინალური მუხლები

  • +1ტმ. 4:16; 2ტმ. 1:13

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    6/15, გვ. 17-31

ტიტე 2:2

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    6/15, გვ. 27-28

ტიტე 2:3

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    3/15, გვ. 11

    გვ. 30

    6/15, გვ. 28-29

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w99 3/15 11

ტიტე 2:4

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    6/15, გვ. 22

    გვ. 30

    6/15, გვ. 29

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w05 6/15 22

ტიტე 2:5

მარგინალური მუხლები

  • +1კრ. 14:34, 35; 1პტ. 3:1, 2

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    2/1, გვ. 8-10

    8/15, გვ. 19

    გვ. 30

    6/15, გვ. 29

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w10 2/1 8—10; w97 8/15 19

ტიტე 2:6

მარგინალური მუხლები

  • +რმ. 12:3; 1პტ. 5:5

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    5/15, გვ. 15

    6/15, გვ. 29-30

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w09 5/15 15

ტიტე 2:7

სქოლიოები

  • *

    ან შესაძლოა: „ასწავლე სიწრფელით“.

მარგინალური მუხლები

  • +2ტმ. 2:15

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    6/15, გვ. 29-30

ტიტე 2:8

მარგინალური მუხლები

  • +კლ. 3:8
  • +1პტ. 2:15

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    6/15, გვ. 29-30

ტიტე 2:9

მარგინალური მუხლები

  • +ეფ. 6:5; 1ტმ. 6:1; 1პტ. 2:18

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    6/15, გვ. 30

ტიტე 2:10

მარგინალური მუხლები

  • +ეფ. 4:28
  • +მთ. 5:16

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „იხარეთ ცხოვრებით მარადიულად!“, გაკ. 36

    „საგუშაგო კოშკი“,

    6/15, გვ. 30

ტიტე 2:11

მარგინალური მუხლები

  • +რმ. 5:18

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „პასუხები ბიბლიურ კითხვებზე“, სტატია 105

    „საგუშაგო კოშკი (1997)“,

    11/1, გვ. 11-13

    „მსჯელობა“, გვ. 424

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w97 11/1 11—13

ტიტე 2:12

სქოლიოები

  • *

    ბერძნ. „ეონ“. იხ. „ქვეყნიერება“ („ბიბლიურ სიტყვათა განმარტებანი“).

მარგინალური მუხლები

  • +1ინ. 2:16
  • +რმ. 12:2

ტიტე 2:13

მარგინალური მუხლები

  • +1პტ. 1:13

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    11/15, გვ. 20

    „მსჯელობა“, გვ. 286-287

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w11 11/15 20

ტიტე 2:14

მარგინალური მუხლები

  • +მთ. 20:28; 1ტმ. 2:5, 6
  • +ეფ. 1:7; კლ. 1:13, 14
  • +ეფ. 2:10; ებ. 9:14

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „ქრისტიანული ცხოვრება და მსახურება“,

    8/2019, გვ. 5

    „საგუშაგო კოშკი“,

    11/15, გვ. 20

    6/1, გვ. 23

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    mwb19.08 5; w11 11/15 20; w02 6/1 23

ტიტე 2:15

მარგინალური მუხლები

  • +2ტმ. 4:2

პარალელური თარგმანები

დააწკაპუნეთ მუხლის რიცხვზე, რათა იხილოთ პარალელური თარგმანები.

ზოგადი

ტიტ. 2:11ტმ. 4:16; 2ტმ. 1:13
ტიტ. 2:51კრ. 14:34, 35; 1პტ. 3:1, 2
ტიტ. 2:6რმ. 12:3; 1პტ. 5:5
ტიტ. 2:72ტმ. 2:15
ტიტ. 2:8კლ. 3:8
ტიტ. 2:81პტ. 2:15
ტიტ. 2:9ეფ. 6:5; 1ტმ. 6:1; 1პტ. 2:18
ტიტ. 2:10ეფ. 4:28
ტიტ. 2:10მთ. 5:16
ტიტ. 2:11რმ. 5:18
ტიტ. 2:121ინ. 2:16
ტიტ. 2:12რმ. 12:2
ტიტ. 2:131პტ. 1:13
ტიტ. 2:14მთ. 20:28; 1ტმ. 2:5, 6
ტიტ. 2:14ეფ. 1:7; კლ. 1:13, 14
ტიტ. 2:14ეფ. 2:10; ებ. 9:14
ტიტ. 2:152ტმ. 4:2
  • ბიბლია
  • წაიკითხეთ ბიბლია
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
ბიბლია
ტიტე 2:1-15

ტიტეს მიმართ

2 შენ კი კვლავაც ის ასწავლე, რაც ჯანსაღ მოძღვრებას შეეფერება.+ 2 უფროსი ასაკის მამაკაცები უნდა იყვნენ ზომიერები, სერიოზულები, საღად მოაზროვნეები, მტკიცე რწმენის მქონენი, მოყვარულნი და მომთმენნი. 3 უფროსი ასაკის ქალებიც ღირსეულნი უნდა იყვნენ, არ უნდა იყვნენ ცილისმწამებლები და ღვინოს მიძალებულები, არამედ კარგის მასწავლებლები, 4 რათა დაარიგონ ახალგაზრდა ქალები, რომ უყვარდეთ ქმრები, უყვარდეთ შვილები, 5 იყვნენ საღად მოაზროვნეები, ზნეობრივად წმინდები, მეოჯახენი, სიკეთის მქნელნი და ქმრების მორჩილები,+ რათა არავინ დაგმოს ღვთის სიტყვა.

6 ახალგაზრდა მამაკაცებს შეაგონე, რომ საღად მოაზროვნენი იყვნენ;+ 7 თავად იყავი სანიმუშო ყოველ კარგ საქმეში. ასწავლე სწორად* მთელი სერიოზულობით,+ 8 კარგად შერჩეული სიტყვებით,+ რათა ვერავინ ვერ დაგძრახოს და მოწინააღმდეგეები შერცხვნენ, ცუდს რომ ვერაფერს იტყვიან ჩვენზე.+ 9 მონები ყველაფერში თავიანთ ბატონებს დაემორჩილონ+ და ასიამოვნონ მათ, სიტყვა არ შეუბრუნონ, 10 არაფერი მოჰპარონ,+ არამედ იყვნენ სრულიად სანდონი, რათა ყოველმხრივ მიმზიდველად წარმოაჩინონ ჩვენი მხსნელი ღვთის მოძღვრება.+

11 გაცხადდა ღვთის წყალობა, რომელსაც ხსნა მოაქვს ყველანაირი ადამიანისთვის,+ 12 და რომელიც გვასწავლის, უარვყოთ უღვთოება და ქვეყნიური სურვილები,+ და ახლანდელ ქვეყნიერებაში* საღი აზრით, სიმართლითა და ღვთისადმი ერთგულებით ვიცხოვროთ,+ 13 ვიდრე ველით მშვენიერი იმედის+ გამართლებას და დიადი ღვთისა და ქრისტე იესოს, ჩვენი მხსნელის, დიდებულ გამოცხადებას. 14 მან თავი გასწირა ჩვენთვის,+ რათა გავეთავისუფლებინეთ+ ყოველგვარი უკანონობისგან და განეწმინდა ხალხი, თავისი გამორჩეული საკუთრება, კარგის საკეთებლად მოწადინებული.+

15 კვლავაც ასწავლე ეს, შეაგონე და დაარიგე, რადგან ამის სრული უფლებამოსილება გაქვს;+ არავინ დაგიწყოს ზემოდან ყურება.

ქართული პუბლიკაციები (1992—2025)
გამოსვლა
შესვლა
  • ქართული
  • გაზიარება
  • პარამეტრები
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • ვებგვერდით სარგებლობის წესები
  • კონფიდენციალურობის პოლიტიკა
  • უსაფრთხოების პარამეტრები
  • JW.ORG
  • შესვლა
გაზიარება