საგუშაგო კოშკის ᲝᲜᲚᲐᲘᲜ ᲑᲘᲑᲚᲘᲝᲗᲔᲙᲐ
საგუშაგო კოშკი
ᲝᲜᲚᲐᲘᲜ ᲑᲘᲑᲚᲘᲝᲗᲔᲙᲐ
ქართული
  • ᲑᲘᲑᲚᲘᲐ
  • ᲞᲣᲑᲚᲘᲙᲐᲪᲘᲔᲑᲘ
  • ᲨᲔᲮᲕᲔᲓᲠᲔᲑᲘ
  • ფსალმუნი 9
  • ბიბლია

ვიდეო არ არის ხელმისაწვდომი.

ბოდიშს გიხდით, ვიდეოს ჩამოტვირთვა ვერ მოხერხდა.

ფსალმუნების მოკლე შინაარსი

      • ღვთის გასაოცარი საქმეების გაცხადება.

        • იეჰოვა საიმედო თავშესაფარია (9).

        • „შენ მოგენდობიან შენი სახელის მცოდნენი“ (10).

ფსალმუნი 9:ეპიგრაფი

სქოლიოები

  • *

    იხ. „ბიბლიურ სიტყვათა განმარტებანი“.

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „ბიბლია (nwt)“, გვ. 1963

ფსალმუნი 9:1

მარგინალური მუხლები

  • +1მტ. 16:12; 29:11; გმც. 4:11

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    4/15, გვ. 7-8

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w01 4/15 7—8

ფსალმუნი 9:2

მარგინალური მუხლები

  • +ფსალმ. 28:7

ფსალმუნი 9:3

მარგინალური მუხლები

  • +ფსალმ. 56:9

ფსალმუნი 9:4

მარგინალური მუხლები

  • +ფსალმ. 89:14; 1პტ. 2:23

ფსალმუნი 9:5

მარგინალური მუხლები

  • +კნ. 9:4

ფსალმუნი 9:6

მარგინალური მუხლები

  • +კნ. 25:19

ფსალმუნი 9:7

მარგინალური მუხლები

  • +ფსალმ. 90:2; 1ტმ. 1:17
  • +რმ. 14:10; გმც. 20:11

ფსალმუნი 9:8

მარგინალური მუხლები

  • +დბ. 18:25; ფსალმ. 85:11; ეს. 26:9
  • +ფსალმ. 96:13; 98:9; სქ. 17:31

ფსალმუნი 9:9

მარგინალური მუხლები

  • +ფსალმ. 91:2
  • +ფსალმ. 46:1; 54:7

ფსალმუნი 9:10

მარგინალური მუხლები

  • +ფსალმ. 91:14; იგ. 18:10; იერ. 16:21
  • +2მტ. 20:12; ფსალმ. 25:15; 2კრ. 1:10

ფსალმუნი 9:11

მარგინალური მუხლები

  • +ფსალმ. 96:10; 107:19, 22; ეს. 12:3, 4

ფსალმუნი 9:12

მარგინალური მუხლები

  • +დბ. 4:9, 10; 9:5; კნ. 32:43; 2მფ. 9:24, 26; 24:3, 4; ლკ. 11:49-51
  • +გმ. 3:7; ფსალმ. 72:13, 14; ლკ. 18:7

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    5/15, გვ. 18

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w06 5/15 18

ფსალმუნი 9:13

მარგინალური მუხლები

  • +ფსალმ. 30:3; ეს. 38:9, 10; გმც. 1:17, 18

ფსალმუნი 9:14

მარგინალური მუხლები

  • +იერ. 17:19, 20
  • +ფსალმ. 13:5; 20:5

ფსალმუნი 9:15

მარგინალური მუხლები

  • +კნ. 32:35; იგ. 5:22

ფსალმუნი 9:16

სქოლიოები

  • *

    იხ. „ბიბლიურ სიტყვათა განმარტებანი“.

მარგინალური მუხლები

  • +გმ. 14:4; იეს. 2:10; 2მფ. 19:19
  • +იგ. 26:27; ეს. 3:11

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „ბიბლია (nwt)“, გვ. 1959

ფსალმუნი 9:17

სქოლიოები

  • *

    ებრ. „შეოლ“. იხ. „სამარე“ („ბიბლიურ სიტყვათა განმარტებანი“).

ფსალმუნი 9:18

მარგინალური მუხლები

  • +ფსალმ. 12:5; 72:4
  • +ფსალმ. 10:17; მთ. 5:5

ფსალმუნი 9:19

მარგინალური მუხლები

  • +დბ. 18:25; ფსალმ. 82:8

ფსალმუნი 9:20

მარგინალური მუხლები

  • +გმ. 15:16; 23:27

პარალელური თარგმანები

დააწკაპუნეთ მუხლის რიცხვზე, რათა იხილოთ პარალელური თარგმანები.

ზოგადი

ფს. 9:11მტ. 16:12; 29:11; გმც. 4:11
ფს. 9:2ფსალმ. 28:7
ფს. 9:3ფსალმ. 56:9
ფს. 9:4ფსალმ. 89:14; 1პტ. 2:23
ფს. 9:5კნ. 9:4
ფს. 9:6კნ. 25:19
ფს. 9:7ფსალმ. 90:2; 1ტმ. 1:17
ფს. 9:7რმ. 14:10; გმც. 20:11
ფს. 9:8დბ. 18:25; ფსალმ. 85:11; ეს. 26:9
ფს. 9:8ფსალმ. 96:13; 98:9; სქ. 17:31
ფს. 9:9ფსალმ. 91:2
ფს. 9:9ფსალმ. 46:1; 54:7
ფს. 9:10ფსალმ. 91:14; იგ. 18:10; იერ. 16:21
ფს. 9:102მტ. 20:12; ფსალმ. 25:15; 2კრ. 1:10
ფს. 9:11ფსალმ. 96:10; 107:19, 22; ეს. 12:3, 4
ფს. 9:12დბ. 4:9, 10; 9:5; კნ. 32:43; 2მფ. 9:24, 26; 24:3, 4; ლკ. 11:49-51
ფს. 9:12გმ. 3:7; ფსალმ. 72:13, 14; ლკ. 18:7
ფს. 9:13ფსალმ. 30:3; ეს. 38:9, 10; გმც. 1:17, 18
ფს. 9:14იერ. 17:19, 20
ფს. 9:14ფსალმ. 13:5; 20:5
ფს. 9:15კნ. 32:35; იგ. 5:22
ფს. 9:16გმ. 14:4; იეს. 2:10; 2მფ. 19:19
ფს. 9:16იგ. 26:27; ეს. 3:11
ფს. 9:18ფსალმ. 12:5; 72:4
ფს. 9:18ფსალმ. 10:17; მთ. 5:5
ფს. 9:19დბ. 18:25; ფსალმ. 82:8
ფს. 9:20გმ. 15:16; 23:27
  • ბიბლია
  • წაიკითხეთ ბიბლია
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
ბიბლია
ფსალმუნი 9:1-20

ფსალმუნები

გუნდის ხელმძღვანელს: მუთ-ლაბენი*. დავითის საგალობელი.

א [ალეფ]

9 მთელი გულით შეგასხამ ხოტბას, იეჰოვა,

და შენს ყველა გასაოცარ საქმეზე ვილაპარაკებ!+

 2 შენით ვიხარებ და ვიმხიარულებ,

შენს სახელს ვუგალობებ, უზენაესო!+

ב [ბეთ]

 3 უკან დაიხევენ ჩემი მტრები,+

წაბორძიკდებიან და დაიღუპებიან შენ წინაშე,

 4 რადგან შენ ხარ ჩემი ქომაგი სასამართლოზე,

ზიხარ შენს ტახტზე და სამართლიანად ასამართლებ.+

ג [გიმელ]

 5 შენ გაკიცხე ხალხები+ და გაანადგურე ბოროტი,

ერთხელ და სამუდამოდ მოსპე მათი სახსენებელი.

 6 სამარადჟამოდ მოისპო მტერი,

შენ აღგავე მათი ქალაქები;

მოისპობა მათი სახსენებელი.+

ה [ჰე]

 7 იეჰოვა კი მარადიულად იჯდება ტახტზე,+

სამართლის აღსასრულებლად განიმტკიცა ტახტი.+

 8 ის სამართლიანად გაასამართლებს დედამიწის მკვიდრთ;+

სამართლიანად განიკითხავს ერებს.+

ו [ვავ]

 9 იეჰოვა იქნება თავშესაფარი ჩაგრულთათვის,+

საიმედო თავშესაფარი გაჭირვების ჟამს.+

10 შენ მოგენდობიან შენი სახელის მცოდნენი,+

იეჰოვა, შენ არასდროს მიატოვებ შენს მაძიებელთ!+

ז [ზაინ]

11 უგალობეთ იეჰოვას, სიონში დამკვიდრებულს!

აუწყეთ ხალხებს მისი საქმეები!+

12 ემახსოვრება ჩაგრულნი და შურს იძიებს მათი სისხლის გამო,+

არ დაივიწყებს მათ ღაღადს.+

ח [ხეთ]

13 შენ, იეჰოვა, რომელსაც გამოგყავარ სიკვდილის კარიბჭეებიდან,

დაინახე, როგორ შემაჭირვეს ჩემმა მოძულეებმა და წყალობა მიყავი,+

14 რათა ვაუწყო შენი სანაქებო საქმეები სიონის ასულის კარიბჭეებთან

და გავიხარო,+ რადგან შენ ხარ ჩემი მხსნელი!+

ט [ტეთ]

15 თავიანთივე ამოთხრილ ორმოში ჩაცვივდნენ ხალხები,

თავიანთივე დაგებულ ბადეში გაებათ ფეხი.+

16 იეჰოვა ცნობილია, როგორც განაჩენთა აღმსრულებელი.+

ბოროტი თავისივე საქმეებმა გააბა მახეში.+

(ჰიგაიონი*. სელა)

י [ჲოდ]

17 სამარეში* ჩავა ბოროტი ხალხი,

ყველა ერი, რომელმაც ღმერთი დაივიწყა,

18 საწყალი კი არ იქნება ყოველთვის დავიწყებული,+

არ გაქარწყლდება თვინიერთა იმედი.+

כ [ქაფ]

19 აღდექ, იეჰოვა! ნუ გაამარჯვებინებ მოკვდავ კაცს,

გასამართლდნენ ხალხები შენ წინაშე!+

20 შიშის ზარი დაეცი მათ, იეჰოვა,+

დაე იცოდნენ ხალხებმა, რომ უბრალო მოკვდავნი არიან! (სელა)

ქართული პუბლიკაციები (1992—2025)
გამოსვლა
შესვლა
  • ქართული
  • გაზიარება
  • პარამეტრები
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • ვებგვერდით სარგებლობის წესები
  • კონფიდენციალურობის პოლიტიკა
  • უსაფრთხოების პარამეტრები
  • JW.ORG
  • შესვლა
გაზიარება