ᲨᲐᲑᲐᲗᲘ
(იხილე აგრეთვე დასვენება)
განხილვა: w10 2/1 11—15
გასამართლება დარღვევებისთვის:
მამაკაცი, რომელიც შეშას აგროვებდა: w98 9/1 19—20
„დიდი შაბათი“ (ინ. 19:31): jy 302; w13 12/15 19
დროებითი მოთხოვნა: g 9/11 10; w09 6/1 22—23
დღესასწაულის დაწყება: w10 2/1 12
ახალი იყო ისრაელებისთვის: w98 7/15 16
ებრაული სიტყვა: w10 2/1 12
თარიღის ცვლის ხაზი დაბრკოლებას ქმნის: w10 2/1 13
იესო ქრისტე: w19.12 4—5; w10 2/1 12
ახსნა, თუ რა მიზანი აქვს შაბათს: jy 76—77
სასწაულები მოახდინა: lfb 198—199; jy 72, 74, 78, 166—168, 185, 193; w95 6—7
„შაბათის უფალი“ (მთ. 12:8; მრ. 2:28; ლკ. 6:5): jy 77; w08 2/15 28—29; w96 11/1 23
იუდეველთა ტრადიციები: w19.12 4; mwb18.04 5; jy 76, 78; w12 5/15 30; w95 6—7
ექიმის მიერ რეცეპტის გამოწერა: w96 9/1 26
თუ ნაგებობა დაეცემოდა ადამიანს: w95 7
ლიფტი: w10 2/1 11; w96 9/1 26
ფარისევლები: w97 10/15 30; w96 9/1 22
იწყება მზის ჩასვლისას: w08 10/1 11
მეშვიდე დღის ადვენტისტების შეხედულება: w10 2/1 13
მიზანი: w19.12 3—4; jy 76—77; w10 6/15 25; w09 6/1 23; w06 6/15 21; ip-2 248
მოწაფეების მიერ თავთავების გლეჯა: jy 76—77; cf 104; w02 8/15 11—12; w02 9/1 18
ნეემია აიძულებს დაიცვან შაბათი: w13 8/15 5—6
რის გაკეთება იყო ნებადართული:
„შაბათი დღის სავალი მანძილი“: w08 10/1 11
სარგებლობა: ip-2 285—287
ქრისტიანები: w10 2/1 14
თავისუფალი: jy 187—188; w10 2/1 13—14
მნიშვნელობა: w13 8/15 5—6; w06 6/15 21—22; ip-2 249, 287—288
ცხრილი „შაბათის დაცვა ბიბლიურ დროში“: w10 2/1 15
წინასწარმეტყველური მნიშვნელობა: w08 2/15 28—29; w96 11/1 23