საგუშაგო კოშკის ᲝᲜᲚᲐᲘᲜ ᲑᲘᲑᲚᲘᲝᲗᲔᲙᲐ
საგუშაგო კოშკი
ᲝᲜᲚᲐᲘᲜ ᲑᲘᲑᲚᲘᲝᲗᲔᲙᲐ
ქართული
  • ᲑᲘᲑᲚᲘᲐ
  • ᲞᲣᲑᲚᲘᲙᲐᲪᲘᲔᲑᲘ
  • ᲨᲔᲮᲕᲔᲓᲠᲔᲑᲘ
  • it „ხენი“
  • ხენი

ვიდეო არ არის ხელმისაწვდომი.

ბოდიშს გიხდით, ვიდეოს ჩამოტვირთვა ვერ მოხერხდა.

  • ხენი
  • წმინდა წერილების საკვლევი ცნობარი
  • მსგავსი მასალა
  • კრუხი [განთავსდება მოგვიანებით]
    წმინდა წერილების საკვლევი ცნობარი
  • სოფონია
    წმინდა წერილების საკვლევი ცნობარი
  • იოშიას კარგი მეგობრები ჰყავდა
    ასწავლეთ შვილებს
  • იოშია სწორად იქცეოდა
    საგუშაგო კოშკი იუწყება იეჰოვას სამეფოს შესახებ — 2009
იხილეთ მეტი
წმინდა წერილების საკვლევი ცნობარი
it „ხენი“

ხენი

[მოწონება, სინატიფე]

ვინმე ცეფანიას ძე, რომელიც ბაბილონის ტყვეობიდან დაბრუნდა. მასზე და კიდევ სხვა სამ კაცზე ნათქვამია, რომ იეჰოვას ტაძარში მათ სამახსოვროდ დარჩებოდათ დიდებული გვირგვინი, რომელიც მღვდელმთავარ იეჰოშუასთვის უნდა დაედგათ თავზე (ზქ. 6:11, 14).

ხენი, სავარაუდოდ, ზაქარიას 6:10-ში მოხსენიებული იოშიაა. ზოგის აზრით, ხენი საკუთარი სახელია, ზოგიც მას სახელ იოშიას შემოკლებულ ან დამახინჯებულ ფორმად მიიჩნევს, ზოგი კი ფიქრობს, რომ ეს საზოგადო არსებითი სახელი უნდა იყოს. სირიულ ფეშიტასა და ბიბლიის ზოგ თანამედროვე თარგმანში (Mo, La, AT) სახელ იოშიას ვხვდებით როგორც ზაქარიას 6:10-ში, ისე 6:14-ში. ბიბლიის „ამერიკულ სტანდარტულ თარგმანში“ ზაქარიას 6:14-ში ვკითხულობთ: „ხენს, ცეფანიას ძეს“, თუმცა სქოლიოში ალტერნატიული თარგმანია მოცემული: „[ცეფანიას] ძის სასიკეთოდ“. როგორც „ახალი ქვეყნიერების თარგმანში“, ისე ზოგიერთ სხვა თარგმანში სახელი ხენი მასორეტულ ტექსტზე დაყრდნობითაა გადმოტანილი.

    ქართული პუბლიკაციები (1992—2026)
    გამოსვლა
    შესვლა
    • ქართული
    • გაზიარება
    • პარამეტრები
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • ვებგვერდით სარგებლობის წესები
    • კონფიდენციალურობის პოლიტიკა
    • უსაფრთხოების პარამეტრები
    • JW.ORG
    • შესვლა
    გაზიარება