საგუშაგო კოშკის ᲝᲜᲚᲐᲘᲜ ᲑᲘᲑᲚᲘᲝᲗᲔᲙᲐ
საგუშაგო კოშკი
ᲝᲜᲚᲐᲘᲜ ᲑᲘᲑᲚᲘᲝᲗᲔᲙᲐ
ქართული
  • ᲑᲘᲑᲚᲘᲐ
  • ᲞᲣᲑᲚᲘᲙᲐᲪᲘᲔᲑᲘ
  • ᲨᲔᲮᲕᲔᲓᲠᲔᲑᲘ

სქოლიო

c ებრაულ გამოთქმას, რომელიც ნათარგმნია, როგორც „არავის შევხვდები კეთილად“, სწავლულები „ძალზე ძნელად სათარგმნ ფრაზად“ მიიჩნევენ. „ახალი ქვეყნიერების თარგმანი“ სიტყვას „კეთილად“ იმ აზრის გადმოსაცემად იყენებს, რომ ბაბილონის დახსნის ნება არავითარ გარეშე ძალას არ მიეცემა. ებრაული საგამომცემლო საზოგადოების მიერ გამოცემულ თარგმანში ეს ფრაზა ასეთი სახით გვხვდება: „არავის მივცემ ჩარევის ნებას“.

ქართული პუბლიკაციები (1992—2026)
გამოსვლა
შესვლა
  • ქართული
  • გაზიარება
  • პარამეტრები
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • ვებგვერდით სარგებლობის წესები
  • კონფიდენციალურობის პოლიტიკა
  • უსაფრთხოების პარამეტრები
  • JW.ORG
  • შესვლა
გაზიარება