საგუშაგო კოშკის ᲝᲜᲚᲐᲘᲜ ᲑᲘᲑᲚᲘᲝᲗᲔᲙᲐ
საგუშაგო კოშკი
ᲝᲜᲚᲐᲘᲜ ᲑᲘᲑᲚᲘᲝᲗᲔᲙᲐ
ქართული
  • ᲑᲘᲑᲚᲘᲐ
  • ᲞᲣᲑᲚᲘᲙᲐᲪᲘᲔᲑᲘ
  • ᲨᲔᲮᲕᲔᲓᲠᲔᲑᲘ
  • მეფე სულიერად წმენდს თავის ხალხს
    ღვთის სამეფო მმართველობს!
    • ჯვარ-გვირგვინის-სიმბოლო

      ჯვარ-გვირგვინის სიმბოლო (იხ. აბზაცები 12, 13)

      თუმცა თავიდან ბიბლიის მკვლევრები ჯვრის სიმბოლოს გამოყენებაში ცუდს ვერაფერს ხედავდნენ. მაგალითად, მათ ეამაყებოდათ მკერდზე მიბნეული ჯვარ-გვირგვინის სიმბოლოს ტარება, რომელიც მათი განმასხვავებელი ნიშანი იყო. ამ სიმბოლოს ისინი სიცოცხლის გვირგვინთან აიგივებდნენ, რომელსაც იმ შემთხვევაში მიიღებდნენ, თუ სიკვდილამდე ერთგულები დარჩებოდნენ. 1891 წლიდან ამ სიმბოლოს ნახვა „საგუშაგო კოშკის“ ყდაზეც შეიძლებოდა.

      13. რა გაიგეს ქრისტეს მიმდევრებმა ჯვრის გამოყენების შესახებ? (იხ. აგრეთვე ჩარჩო „ჯვრის საკითხს თანდათანობით ნათელი ეფინება“).

      13 როგორც აღვნიშნეთ, ბიბლიის მკვლევრები ჯვარ-გვირგვინის სიმბოლოს ძალიან აფასებდნენ, მაგრამ 1920-იანი წლების მეორე ნახევარში ჯვრის გამოყენების საკითხს მეტი ნათელი მოეფინა. გრანტ სუიტერი, რომელიც მოგვიანებით ხელმძღვანელი საბჭოს წევრი გახდა, ერთ-ერთი მათგანი იყო, ვინც 1928 წელს დეტროიტში (მიჩიგანი, აშშ) გამართულ კონგრესს ესწრებოდა. ამ კონგრესს ის ასე იხსენებდა: „კონგრესზე გასაგებად ითქვა, რომ ჯვარ-გვირგვინის სიმბოლოს გამოყენება არ არის არჩევანის საქმე, ის ყოვლად მიუღებელია“. მომდევნო წლებში სულ უფრო ცხადი ხდებოდა, რომ წმინდა თაყვანისმცემლობაში ჯვრის ადგილი არ იყო.

      ჯვრის საკითხს თანდათანობით ნათელი ეფინება

      მამაკაცს გულზე ჯვარ-გვირგვინის სიმბოლო აქვს მიმაგრებული
      • „ჯვარ-გვირგვინის სიმბოლოს გამოყენება არ არის არჩევანის საქმე, ის ყოვლად მიუღებელია“ (კონგრესი დეტროიტში, მიჩიგანი, აშშ, 1928 წ.).

      • „ჯვარ-გვირგვინის სამკერდე ნიშანი კერპია“ (წიგნი „მზადება“, 1933 წ., გვ. 239).

      • „ჯვარი წარმართული წარმოშობისაა“ (1934 წლის 28 თებერვლის „ოქროს ხანა“, გვ. 336).

      • „იესო ძელზე მოკვდა და არა ჯვარზე“ (1936 წლის 4 ნოემბრის „ოქროს ხანა“, გვ. 72; წიგნი „სიმდიდრე“, 1936 წ., გვ. 27).

      ბერძნული სიტყვა სტავროს ბიბლიის ბევრ თარგმანში „ჯვრად“ არის ნათარგმნი. თუმცა ყურადსაღებია ის, რაც სხვადასხვა ნაშრომში წერია სტავროსის მნიშვნელობასთან დაკავშირებით:

      • „ბერძნული სიტყვის [სტავროს] ზუსტი მნიშვნელობაა ძელი“ (Cyclopedia of Biblical, Theological, and Ecclesiastical Literature).

      • „ბოძი ზოგადი მნიშვნელობით. ის არ არის ჯვრის ეკვივალენტი“ (Crucifixion in Antiquity).

      • „მხოლოდ და მხოლოდ მორი, რომელსაც მიწაში სვამენ მესერის გასავლებად“ (History of the Cross).

      • „მას არა აქვს ამა თუ იმ კუთხით ერთმანეთზე გარდიგარდმო გადებული ორი ძელის მნიშვნელობა. აღნიშნავს მხოლოდ ერთ ძელს“ (The Companion Bible).

      • „ვერტიკალური ბოძი ან ძელი და არა რაიმე კუთხით ურთიერთგადამკვეთი ორი ძელი“ (A Critical Lexicon and Concordance).

      14. როგორ გამოეხმაურა ღვთის ხალხი თანდათანობით გამჟღავნებულ ჭეშმარიტებას ჯვრის შესახებ?

      14 როგორ გამოეხმაურა ღვთის ხალხი თანდათანობით გამჟღავნებულ ჭეშმარიტებას ჯვრის შესახებ? როგორ შეელივნენ ისინი ჯვარ-გვირგვინის სიმბოლოს? „როცა გავიგეთ, სინამდვილეში რას წარმოადგენდა ჯვარი, მაშინვე ვთქვით მასზე უარი“, — იხსენებდა ლელა რობერტსი, იეჰოვას დიდი ხნის მსახური. კიდევ ერთმა ღვთის ერთგულმა მსახურმა, ურსულა სერენკომ როგორც თავისი, ისე სხვების განწყობა შემდეგნაირად გამოხატა: „ჩვენ მივხვდით, რომ ის, რასაც ერთ დროს ვაფასებდით და ჩვენი უფლის სიკვდილისა და ქრისტიანული ერთგულების სიმბოლოდ მივიჩნევდით, წარმართული ყოფილა. ღმერთს ვემადლიერებოდით იმისათვის, რომ იგავების 4:18-ის თანახმად ჩვენი ბილიკი უფრო კაშკაშა ხდებოდა“.

  • მეფე სულიერად წმენდს თავის ხალხს
    ღვთის სამეფო მმართველობს!
ქართული პუბლიკაციები (1992—2026)
გამოსვლა
შესვლა
  • ქართული
  • გაზიარება
  • პარამეტრები
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • ვებგვერდით სარგებლობის წესები
  • კონფიდენციალურობის პოლიტიკა
  • უსაფრთხოების პარამეტრები
  • JW.ORG
  • შესვლა
გაზიარება