Ĩvuku ya Kelĩ ya Samũeli
19 Yoavu nĩwataviwʼe atĩĩ: “Mũsumbĩ akwete kũĩa na kũmetea Avisalomu.” 2 Kwoou ũsindi* wa mũthenya ũsu nĩwavĩndũiwe watwʼĩka kĩmeto kya andũ onthe, nĩkwĩthĩwa nĩmeewie mũsumbĩ akwete kũmetea mwanae. 3 Mũthenya ũsu, andũ nĩmasyokie ndũanĩ mavindĩtye ta andũ mekwĩwʼa nthoni nũndũ wa kũsindwa kaũnĩ. 4 Mũsumbĩ nĩwavwʼĩkĩte ũthyũ wake na aendeee kũĩa na wasya mũnene ayasya: “Mwanawa Avisalomu! Mwanawa Avisalomu, mwanawa!”
5 Nĩvo ĩndĩ Yoavu waendie nyũmba vala ve mũsumbĩ na amwĩa atĩĩ: “Ũmũnthĩ nĩweekĩĩthya athũkũmi maku onthe nthoni ala ũmũnthĩ matangĩĩie thayũ waku na thayũ wa ana maku, eĩtu maku, iveti syaku, na iveti syaku sya ndũsyo.* 6 Wendete ala maũmenete na ũkamena ala makwendete, nĩkwĩthĩwa nĩwoonanyʼa nesa vyũ ũmũnthĩ kana anene maku na athũkũmi maku ti kĩndũ kwaku, nũndũ nĩnĩsĩ nesa vyũ kethĩwa Avisalomu e weka no we wĩ thayũ ũmũnthĩ na ithyonthe tũyĩthĩwa twĩ akwʼũ, wĩthĩwa wĩ mwĩanĩe. 7 Yu ũkĩla, umaale na ũithangaasya* athũkũmi maku, nĩkwĩthĩwa nĩĩvĩta na ĩsyĩtwa ya Yeova kana waema kumaala, vai mũndũ o na ũmwe ũkũtiwa naku ũtukũ wa ũmũnthĩ. Ũndũ ũsu wĩĩthĩwa wĩ mũthũku mbee wa ũthũku wʼonthe ũla waaũkwata kuma yĩla waĩ wa mũika nginya ũmũnthĩ.” 8 Kwoou mũsumbĩ ookĩla na ekala mũvĩanĩ wa ndũa, na andũ onthe matavwʼa atĩĩ: “Yu mũsumbĩ ailye mũvĩanĩ.” Kwoou andũ onthe mooka mbee wa mũsumbĩ.
Ĩndĩ Aisilaeli maĩ manasemba, kĩla mũndũ akathi mũsyĩ kwake. 9 Andũ onthe mbaĩnĩ syonthe sya Isilaeli matetanasya, mayasya: “Mũsumbĩ nĩwatũtangĩĩie kuma kũla kwĩ amaitha maitũ, na atũvonokya kuma kũla kwĩ Avilisiti; ĩndĩ yu nũnasembie akĩa nthĩ yitũ nũndũ wa Avisalomu. 10 Na Avisalomu, ũla twetĩkĩisye mauta atũsumbĩke, nĩwakwʼĩĩa kaũnĩ. Kwoou, yu nĩkĩ vate ĩtambya tũkwosa nĩ kana tũtũnge mũsumbĩ?”
11 Mũsumbĩ Ndaviti nĩwatũmie ũtũmani ũũ kũla kwĩ mũthembi Nzatoki na Aviathali, ayasya atĩĩ: “Neenai na atumĩa ma Yuta, mũmee, ‘Ndeto ya Aisilaeli onthe nĩnavikĩie mũsumbĩ nyũmbanĩ yake, nĩkĩ inywʼĩ mũkwenda kwĩthĩwa mwĩ ma mũthya kũtũnga mũsumbĩ nyũmbanĩ yake? 12 Inywʼĩ mwĩ ana-a-ĩthe makwa; mwĩ ĩvĩndĩ yakwa na nyama yakwa.* Nĩkĩ mũkwenda kwĩthĩwa mwĩ ma mũthya kũtũnga mũsumbĩ?’ 13 Na tavyai Amasa, ‘Yo we ndwĩ ĩvĩndĩ yakwa na nyama yakwa? Ngai nandetee ũkũno mũnene na ayĩka ũu o na mbeange ethĩwa kuma yu na kũendeea ndwĩtwʼĩka mũnene wa ita syakwa vandũ va Yoavu.’”
14 Kwoou Ndaviti akiita* ngoo sya aũme onthe ma Yuta, na matũmana kũla kwĩ mũsumbĩ mayasya: “Syoka, we na athũkũmi maku onthe.”
15 Mũsumbĩ nĩwambĩĩie kũsyoka na avika Yolotani, na andũ ma Yuta mooka Ngilikali mathaũe mũsumbĩ na maimumaasya ainge Yolotani. 16 Nĩvo ĩndĩ Simei mwana wa Ngela, ũla Mũmbenyamini kuma Mbaulimu, watheeanisye na aũme ma Yuta, mekalaatĩte mathaũe Mũsumbĩ Ndaviti, 17 na aĩ na aũme 1,000 kuma Mbenyamini. O na Nziva mũthũkũmi wa nyũmba ya Saũlo, vamwe na ana make 15 na athũkũmi 20, nĩmasembie matheea Yolotani mbee wa mũsumbĩ. 18 Nĩwaingie* kũndũnĩ kwa kũkĩlĩĩla nĩ kana aingye andũ ma nyũmba ya mũsumbĩ na ayĩka kyonthe kĩla wendaa. Ĩndĩ Simei mwana wa Ngela nĩwavalũkile nthĩ mbee wa mũsumbĩ yĩla waĩ vakuvĩ kũinga Yolotani. 19 Eeie mũsumbĩ atĩĩ: “Mwĩai wakwa ndũkandalĩle ĩvĩtyo, na ndũkalilikane ĩvĩtyo yĩla mũthũkũmi waku weekie mũthenya ũla mwĩai wakwa mũsumbĩ waumĩte Yelusalemu. Mũsumbĩ ndakekĩe ũndũ ũsu ngoonĩ, 20 nĩkwĩthĩwa mũthũkũmi waku nĩwĩsĩ nesa kana nĩwavĩtisye; kwoou ũmũnthĩ ninyie mũndũ wa mbee nyũmbanĩ yonthe ya Yosevu natheea nĩthaũe mwĩai wakwa mũsumbĩ.”
21 Vau kwa vau Avisai mwana wa Nzeluia aisye atĩĩ: “We Simei ndaĩle kũawa nũndũ wa ũndũ ũsu, nĩkwĩthĩwa nĩwaumanĩie mwĩtĩkĩwʼa mauta wa Yeova?” 22 Ĩndĩ Ndaviti amwĩie atĩĩ: “Ũndũ ũsu ũmũkonetye ata, inywʼĩ ana ma Nzeluia, nĩ kana ũmũnthĩ mũleane nakwa? Yo ũmũnthĩ Isilaeli ve mũndũ waĩle kũawa? Nĩkwĩthĩwa ũmũnthĩ nyie ndyĩsĩ kana nĩ mũsumbĩ wa Isilaeli?” 23 Nĩvo ĩndĩ mũsumbĩ weeie Simei atĩĩ: “Ndwĩkwʼa.” Na mũsumbĩ amwĩyĩavĩa.
24 O nake Mevivosethi, mwĩsũkũũe wa Saũlo, nĩwatheeie athaũe mũsumbĩ. Ndaathamba maaũ make na kwela mbwaa syake kana kwenza kĩngʼee kyake kana kũvũa ngũa syake kuma mũthenya ũla mũsumbĩ waendie nginya mũthenya ũla wasyokie na mũuo. 25 Yĩla wavikie* Yelusalemu kũthaũa mũsumbĩ, mũsumbĩ amũkũlilye atĩĩ: “Mevivosethi, waleile kũendanyʼa nakwa nĩkĩ?” 26 Nake amũsũngĩa amwĩa: “Mwĩai wakwa mũsumbĩ, mũthũkũmi wakwa nĩwangengie. Nũndũ mũthũkũmi waku aisye, ‘Nĩtandĩkĩwe ĩngʼoi yakwa nĩ kana yĩngue nĩendanyʼe na mũsumbĩ,’ nĩkwĩthĩwa maaũ ma mũthũkũmi waku nĩ monzu. 27 Ĩndĩ nĩwatavisye mwĩai wakwa mũsumbĩ maũndũ ma ũvũngũ ĩũlũ wa mũthũkũmi waku amwanangĩe ĩsyĩtwa. O na ũu wĩ o vo, mwĩai wakwa mũsumbĩ ailye ta mũlaĩka wa Ngai ũla wa w’o, kwoou ĩka ũndũ o na wĩva ũla ũkwona wĩ mũseo methonĩ maku. 28 Mwĩai wakwa mũsumbĩ ethĩwa ooaie andũ onthe ma nyũmba ya ĩthe wakwa, ĩndĩ o na ũu wĩ o vo, nĩweetĩkĩlile mũthũkũmi waku ethĩawe katĩ wa ala maĩsaa mesanĩ yaku. Kwoou nĩ na kĩtumi kyaũ kya kũendeea kũĩĩa mũsumbĩ?”
29 Ĩndĩ mũsumbĩ amwĩie atĩĩ: “Ndũkatinde ũneenete ĩũlũ wa ũndũ ũsu. Nĩtwie wĩ na Nziva mũaane kĩtheka.” 30 Nake Mevivosethi asũngĩie mũsumbĩ amwĩa: “Nĩ ose kyonthe, nũndũ yu mwĩai wakwa mũsumbĩ nĩwasyoka nyũmbanĩ yake na mũuo.”
31 Nĩvo ĩndĩ Mbalisilai, ũla waĩ Mũngileati, waumie Lokelimu atheea Yolotani nĩ kana aumaasye mũsumbĩ nginya ũsĩnĩ wa Yolotani. 32 Mbalisilai aĩ mũkũũ mũno, aĩ na myaka 80, na nĩwanengae mũsumbĩ lĩu yĩla wekalaa Maanaimu, nĩkwĩthĩwa aĩ mũthwii mũno. 33 Kwoou mũsumbĩ eeie Mbalisilai atĩĩ: “Inganyʼa nakwa, na ngaũnengae lĩu twĩ Yelusalemu.” 34 Ĩndĩ Mbalisilai eeie mũsumbĩ atĩĩ: “Ndialĩtye mĩthenya* yĩana ata ya kwĩkala thayũ nĩ kana nĩendanyʼe Yelusalemu na mũsumbĩ? 35 Ũmũnthĩ nĩ na myaka 80. Yo no nĩvathũkanyʼe ũseo na ũthũku? Yo mũthũkũmi waku no amanye mũsamo wa kĩla ũkũya na kĩla ũkũnywʼa? Yo no nĩendeee kwĩthukĩĩsya wasya wa aũme na aka mayina? Kwoou nĩkĩ ũkwenda mũthũkũmi waku ongeleele mwĩai wakwa mũsumbĩ mũio? 36 Mũthũkũmi waku nĩweanĩwa nĩ kumaasya mũsumbĩ nginya Yolotani. Nĩkĩ mũsumbĩ ũkwenda kũndĩva kwa kũnenga mũthĩnzĩo ũũ? 37 Mwa eka mũthũkũmi waku asyoke, na eka ngwʼĩĩe ndũanĩ yakwa vakuvĩ na mbũa ya ĩthe wakwa na inyia wakwa. Ĩndĩ mũthũkũmi waku Kimiamu nũũ. Eka mwĩai wakwa mũsumbĩ ainganyʼe nake, na no ũmwĩke ũndũ ũla ũkwona wĩ mũseo.”
38 Kwoou mũsumbĩ amwĩa: “Nĩngũinganyʼa na Kimiamu, na nĩngũmwĩka ũndũ ũla ũkwona wĩ mũseo; nĩngũmwĩka ũndũ o na wĩva ũla ũũngũlya.” 39 Yu andũ onthe nĩmambĩĩie kũinga Yolotani, na yĩla mũsumbĩ waingie, nĩwamumunyie Mbalisilai na amũathima; na Mbalisilai asyoka mũsyĩ. 40 Yĩla mũsumbĩ wainganĩisye Ngilikali, Kimiamu ainganĩisye nake. Andũ onthe ma Yuta na nusu ya andũ ma Isilaeli nĩmaingisye mũsumbĩ.
41 Nĩvo ĩndĩ aũme onthe ma Isilaeli mathengeeie mũsumbĩ na mamwĩa atĩĩ: “Nĩkĩ ana-a-ĩthe maitũ aũme ma Yuta makũyie na maingya mũsumbĩ na andũ ma nyũmba yake ngalĩko ĩla ĩngĩ ya Yolotani, vamwe na aũme onthe ma Ndaviti?” 42 Aũme onthe ma Yuta masũngĩie aũme ma Isilaeli, mamea atĩĩ: “Nĩkwĩthĩwa nĩtũilenyʼe ũndũ na mũsumbĩ. Yo ũndũ ũũ ũmũthatĩtye nĩkĩ? Yo twaaya kĩndũ o na kĩmwe kyumĩte kwa mũsumbĩ, kana aatũnenga mũthĩnzĩo?”
43 Ĩndĩ aũme ma Isilaeli masũngĩa aũme ma Yuta mamea atĩĩ: “Ithyĩ twĩ mbaĩ ĩkũmi, kwoou twĩ na itumi mbingangĩ sya kwĩka Ndaviti ũu kwĩ inywʼĩ. Nĩkĩ ĩndĩ mũnatũvũthĩĩisye? Yo tũinaĩlĩte kwĩthĩwa ne ithyĩ ma mbee kũmũtũnga mũsumbĩ?” Ĩndĩ ndeto sya aũme ma Yuta syaĩ na vinya* kwĩ sya aũme ma Isilaeli.