BIBLIOTÉKA NA INTERNET di Tori di Vijia
BIBLIOTÉKA NA INTERNET
di Tori di Vijia
Kabuverdianu
  • BÍBLIA
  • PUBLIKASONS
  • RUNIONS
  • Romanus 13
  • Bíblia — Traduson di Mundu Novu

Ka ten vídiu na kel párti li.

Diskulpa, tevi un éru na abri vídiu.

Asuntus di Romanus

      • Obi ku autoridadis (1-7)

        • Pagamentu di inpostu (6, 7)

      • Amor ta kunpri Lei (8-10)

      • Konporta dretu sima si é di dia (11-14)

Romanus 13:1

Nótas di rodapé

  • *

    Ô: “alma”.

  • *

    Ô: “autoridadi supirior”. Kel-li krê fla kes ki ta governa.

Índisi

  • Ajuda pa faze piskiza

    Vive filís pa tudu ténpu!, lison 45

Romanus 13:4

Nótas di rodapé

  • *

    Ô: “mostra raiba pa”.

Romanus 13:5

Índisi

  • Ajuda pa faze piskiza

    Vive filís pa tudu ténpu!, lison 36

    Sentinéla,

    1/9/2011

Romanus 13:6

Índisi

  • Ajuda pa faze piskiza

    Vive filís pa tudu ténpu!, lison 36

    Sentinéla,

    1/9/2011

Romanus 13:7

Índisi

  • Ajuda pa faze piskiza

    Vive filís pa tudu ténpu!, lison 36

Romanus 13:9

Nótas di rodapé

  • *

    Ô: “ka debe kubisa”.

Romanus 13:13

Nótas di rodapé

  • *

    Ô: “na festansa”.

  • *

    Ô: “konportamentu sen vergónha”. Na gregu é aseljeia. Djobe Disionáriu di Bíblia.

Índisi

  • Ajuda pa faze piskiza

    Vive filís pa tudu ténpu!, lison 43

Romanus 13:14

Nótas di rodapé

  • *

    Na gregu ta fla: “bisti di Sinhor Jizus Kristu”.

  • Bíblia — Traduson di Mundu Novu
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
Bíblia — Traduson di Mundu Novu
Romanus 13:1-14

Romanus

13 Pa tudu algen* obi ku autoridadi.* Ninhun autoridadi ka pode izisti si Deus ka dexa. Deus poi kada un di kes autoridadi ki ta izisti gósi na ses puzison diferenti. 2 Pur isu, ken ki ta fika kóntra autoridadi, ta fika kóntra órdi ki Deus poi. Kes ki ta fika kóntra el, ta traze julgamentu kóntra ses kabésa. 3 Kes ki ta faze kuzas dretu ka ten medu di kes ki ta governa, má é kes ki ta faze kuzas mariadu. Bu krê vive sen medu di autoridadi? Kontinua ta faze kel ki é dretu i el ta lova-u. 4 Pamodi el é sérvu di Deus pa bu ben. Má si bu sta faze kel ki é mariadu, fika ku medu, pamodi é ka atoa ki el ten puder pa kastiga ku spada. El é sérvu di Deus pa kastiga* kes ki ta faze kuzas mariadu.

5 Nhos ten bons motivu pa nhos obidese, ka sô pa ivita ses raiba, má tanbê pamodi nhos konsénsia. 6 É pur isu ki nhos ta paga inpostu, pamodi es é sérvu públiku di Deus ki ta sta sénpri ta faze kel sirvisu li. 7 Nhos da tudu algen kel ki es ten direitu: ken ki pidi inpostu, nhos da-l inpostu; ken ki pidi taxa, nhos da-l taxa; ken ki pidi ruspetu, nhos mostra-l ruspetu; ken ki pidi ónra, nhos da-l ónra.

8 Ka nhos debe ningen nada, sô amor pa kunpanheru, pamodi ken ki ta ama se prósimu ta kunpri lei. 9 Pamodi kes mandamentu “bu ka debe faze adultériu, bu ka debe mata, bu ka debe furta, bu ka debe dizeja kuzas di otus algen”,* i kalker otu mandamentu ki ta izisti, sta rezumidu na kes palavra li: “Ama bu prósimu sima bu kabésa.” 10 Amor ka ta faze nada mariadu pa se prósimu. Pur isu, ken ki ta ama otus sta ta sigi lei dretu.

11 Nhos debe faze kel-li pamodi nhos sabe ma dja txiga ténpu pa nhos korda di sónu, pamodi gósi nos salvason sta más pértu di ki kantu nu bira krenti. 12 Noti sta kuazi ta finda i dia dja sta kuazi ta kumesa. Pur isu, nu para di faze kes kuza ki ta fazedu na sukuru i nu bisti di kes arma di lus. 13 Nu konporta dretu sima si é di dia. Nu ka debe involve na féstas diskontroladu* i ta bebe dimás, nen na konportamentu seksual mariadu i na konportamentu diskaradu,* nen nu ka debe briga i xinti siumis. 14 Má nhos sigi izénplu di Sinhor Jizus Kristu,* i ka nhos fika ta faze planu pa faze kuzas di akordu ku dizejus di karni.

Publikasons na kabuverdianu (1993 ti 2025)
Sai di bu kónta
Entra ku bu kónta
  • Kabuverdianu
  • Manda pa otu algen
  • Konfigurasons
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Régras di uzu
  • Régras di privasidadi
  • Configurações de Privacidade
  • JW.ORG
  • Entra ku bu kónta
Manda pa otu algen