Mateus
7 “Nhos para di julga, asi pa nhos ka julgadu. 2 Pamodi ku kel julgamentu ki nhos ta julga otus, nhos ta julgadu tanbê, i ku kel medida ki nhos ta midi otus, es ta ben midi nhos tanbê. 3 Nton, pamodi ki bu sta ta djobe pa un laskinha ki sta na odju di bu irmon, má bu ka ta repara viga* ki sta na bu própi odju? 4 Ô modi ki bu pode fla bu irmon: ‘Dexa-m tra-u un laskinha ki bu tene na odju’, si abo bu tene un viga* na bu própi odju? 5 Finjidu! Primeru tra kel viga ki sta na bu própi odju, i dipôs bu ta odja klaru modi ki bu ta tra kel laskinha ki sta na odju di bu irmon.
6 “Ka nhos da katxor kel ki é santu, nen ka nhos bota nhos pérula dianti di porku, asi pa nunka es ka piza-s, dipôs pa es volta i ataka nhos.
7 “Nhos kontinua ta pidi i nhos ta dadu, nhos kontinua ta djobe i nhos ta atxa, nhos kontinua ta konko i nhos ta abridu pórta. 8 Pamodi tudu kenha ki pidi ta dadu, tudu kenha ki djobe ta atxa i tudu kenha ki konko ta abridu pórta. 9 Pamodi kal di nhos, ki si nhos fidju pidi nhos un pon, nhos ta da-l un pédra? 10 Ô si el pidi nhos un pexi, nhos ta da-l un kóbra? 11 Nton, si anhos, enbóra nhos é mau, nhos sabe da nhos fidjus kuzas dretu, inda más nhos Pai, ki sta na séu, ta da kuzas dretu pa kes ki ta pidi-l!
12 “Pur isu, tudu kuza ki nhos krê pa otus algen faze nhos, nhos faze-s tanbê. Aliás, é kel-li ki Lei i Profétas krê fla.
13 “Nhos entra pa kel porton stretu, pamodi kel porton largu i kel strada grandi ta leba pa distruison, i txeu algen ta entra na el. 14 Má, kel porton stretu i kel strada pertadu ta leba pa vida, i é poku algen ki ta atxa-l.
15 “Nhos toma kuidadu ku kes proféta falsu ki ta txiga na nhos bistidu ku péli di ovelha, má pa déntu es é lobu ki krê kume nhos. 16 Nhos ta konxe-s pa frutu ki es ta da. Ta panhadu uva ô figu na pé di spinhu? 17 Di mésmu manera, tudu arvi bon ta da bon fruta, má tudu arvi mau ta da fruta ki ka bale. 18 Un bon arvi ka pode da fruta ki ka bale, nen un arvi ki é mau ka pode da bon fruta. 19 Tudu arvi ki ka ta da bon fruta ta kortadu i ta botadu déntu lumi. 20 Nton, nhos ta konxe kes ómi li pa frutu ki es ta da.
21 “É ka tudu algen ki ta fla-m: ‘Sinhor, Sinhor’, ki ta entra na Reinu di séu, má sô kel ki ta faze vontadi di nha Pai, ki sta na séu. 22 Na kel dia txeu algen ta ben fla-m: ‘Sinhor, Sinhor, nu ka faze profesias na bu nómi, nu ka tra dimónis na bu nómi i nu ka faze txeu milagri na bu nómi?’ 23 Má, nton, N ta ben fla-s: ‘Nunka N ka konxe nhos! Nhos fika lonji di mi, nhos ki ta faze kes kuza ki é kóntra lei!’
24 “Pur isu, tudu kenha ki obi kes kuza ki N sta ta fla li i faze-s, el ta ser sima un ómi ki ten sabedoria, ki faze se kaza riba di rótxa. 25 I txuba kai, txeia ben i béntu sopra ku forsa kóntra kel kaza, má el ka ronba, pamodi el fazedu riba di rótxa. 26 Má, tudu kenha ki obi kes kuza ki N sta ta fla li i ka faze-s, el ta ser sima un ómi tolu, ki faze se kaza riba di areia. 27 I txuba kai, txeia ben i béntu sopra ku forsa kóntra kel kaza, i el ronba i el fika tudu distruídu.”
28 Kantu Jizus tirmina di fla kes kuza li, kes monti di algen fika dimiradu ku se manera di inxina, 29 pamodi el ka ta inxinaba es sima ses instrutor di lei, má el ta inxinaba es sima un algen ki tinha autoridadi.