Sugundu livru di Krónikas
6 Nton, Salumon fla: “Jeová, bu fla ma bu ta mora na núvens txeu sukuru. 2 Gósi, N faze un kaza bunitu pa bo, un lugar fíksu pa bu mora na el pa tudu ténpu.”
3 Dipôs, rei vira pa tudu kes algen di Israel ki staba la i el kumesa ta abensua-s, timenti tudu Israel staba di pé. 4 El fla: “Pa Jeová, Deus di Israel, lovadu, pamodi el faze un promésa ku se bóka pa nha pai Davidi i el kunpri-l ku se mô. Na verdadi, el fla: 5 ‘Désdi kel dia ki N tra nha povu di téra di Ijitu, N ka skodje ninhun sidadi na meiu di tudu tribu di Israel pa N faze un kaza pa nha nómi onradu la, i N ka skodje ninhun ómi pa ser líder di nha povu Israel. 6 Má N skodje Jiruzalen pa nha nómi kontinua la, i N skodje Davidi pa governa nha povu Israel.’ 7 I nha pai, Davidi, tinha txeu vontadi di faze un kaza pa nómi di Jeová, kel Deus di Israel. 8 Má Jeová fla nha pai Davidi: ‘Bu tene txeu vontadi di faze un kaza pa nha nómi i é bon bu ten kel dizeju li na bu korason. 9 Má é ka bo ki ta ben faze kel kaza, é bu fidju, ki bu ta ben ten,* ki ta ben faze kel kaza pa nha nómi.’ 10 Jeová kunpri kel promésa ki el faze pamodi N fika na lugar di nha pai Davidi i N xinta na tronu di Israel, sima Jeová promete. Tanbê, N faze kel kaza li pa nómi di Jeová, kel Deus di Israel, 11 i la N poi kel Arka ki tene kel kontratu ki Jeová faze ku povu di Israel.”
12 Nton, el fika di pé frenti di altar di Jeová, dianti di tudu algen di Israel ki staba djuntadu i el labanta mô. 13 (Salumon dja fazeba un palku di kóbri i el pô-l na meiu di pátiu.* Kel palku tinha dôs métru i meiu* di kunprimentu, dôs métru i meiu* di largura i un métru i meiu* di altura, i el fika di pé riba di el.) El juelha dianti di tudu povu di Israel, el labanta mô pa séu, 14 i el fla: “Ó Jeová, Deus di Israel, ka ten Deus sima bo la di riba na séu i nen li dibaxu na téra. Bu ta kunpri bu kontratu i bu ta mostra amor lial pa bus sérvu ki ta anda na bus kaminhu di tudu ses korason. 15 Bu kunpri kel promésa ki bu faze nha pai Davidi, bu sérvu. Bu faze kel promésa ku bu própi bóka i oji bu kunpri-l ku bu própi mô. 16 I gósi, ó Jeová, Deus di Israel, kunpri kel promésa ki bu faze nha pai Davidi, bu sérvu, kantu bu fla-l: ‘Si bus fidju presta atenson na ses kaminhu i es obi ku* nha lei sima bu faze, sénpri ta ten un ómi di bu família ki ta ben sta nha dianti pa xinta na tronu di Israel.’ 17 I gósi, ó Jeová, Deus di Israel, kunpri kel promésa ki bu faze pa Davidi, bu sérvu.
18 “Má pur akazu Deus ta ben mora na meiu di algen na téra? Si nen kel séu más grandi ki ten ka ta txiga pa bu mora na el, mutu ménus inda kel kaza li ki N faze! 19 I gósi, ó Jeová, nha Deus, obi nha orason i nha pididu di ajuda. Obi nha gritu di ajuda i es orason ki bu sérvu sta ta faze bu dianti. 20 Djobe kel kaza li dia ku noti, kel lugar undi bu fla ma bu ta poba bu nómi, pa bu obi orason ki bu sérvu ta faze na direson di es lugar. 21 Obi súplika di ajuda di bu sérvu i súplika di bu povu Israel óras ki es faze orason na direson di es lugar li. Favor, obi la di undi ki bu ta mora, di séu, sin, obi i purdua-nu.
22 “Si un algen peka kóntra kel otu i el obrigadu faze un juramentu* ki ten un maldison i dipôs ki el faze kel juramentu,* el entra dianti di bu altar na kel kaza li, 23 nton, obi la di séu, aji i julga bus sérvu. Kastiga kel algen mau, i poi se kulpa ta kai riba di se própi kabésa. Tanbê fla ma kel ki é justu é inosenti* i rekonpensa-l di akordu ku se própi justisa.
24 “I si un inimigu vense bu povu Israel pamodi es kontinua ta peka kóntra bo, i es volta i es onra bu nómi, i es faze orason i es inplora bu ajuda dianti di kel kaza li, 25 nton, obi-s la di séu i púrdua pekadu di bu povu Israel i traze-s di vólta pa kel téra ki bu da-s, aes i ses gentis grandi.
26 “Óras ki séu fitxa i txuba ka ben más pamodi bu povu kontinua ta peka kóntra bo, i es faze orason na direson di kel lugar li, i es onra bu nómi, i es dexa di faze pekadu pamodi bu inxina-s ser umildi,* 27 nton, obi la di séu i púrdua pekadu di bus sérvu, di bu povu Israel, i inxina-s anda na kel kaminhu ki é bon i ki es debe anda na el. I traze txuba riba kel téra ki bu da bu povu pa ser ses eransa.
28 “Si ben fómi na país, ô duénsa ki ta spadja, kalor dimás, bulor, praga di gafanhotus, ô gafanhotus ki ta straga tudu kuza, ô si ses inimigu serka-s na kalker sidadi di ses téra,* ô si ben kalker otu tipu di praga ô duénsa, 29 i un algen ô tudu algen di Israel faze un orason ô faze un pididu di ajuda, ka ta inporta kuzê ki es pidi (pamodi kada un konxe se própi praga i se própi dór), óras ki es labanta mô na direson di es kaza, 30 nton, obi la di séu, di kel lugar undi bu ta mora, i púrdua. Rekonpensa kada algen di akordu ku tudu se kaminhu, pamodi bu konxe se korason (na verdadi é sô bo ki konxe korason di algen). 31 Asi pa es pode mostra grandi ruspetu pa bo, i pa es anda na bu kaminhu duránti tudu ténpu ki es vive na téra ki bu da nos gentis grandi.
32 “Tanbê, óras ki un stranjeru ki ka ta faze párti di bu povu Israel, ben di un téra lonji pamodi el obi ta papiadu di bu nómi* ki é grandi, di bu mô fórti i di bu brasu fórti, i el kumesa ta faze orason na direson di kel kaza li, 33 favor, obi la di séu, na kel lugar ki bu ta mora, i faze tudu kuza ki kel stranjeru pidi-u. Asi tudu povu di téra ta konxe bu nómi i es ta ten grandi ruspetu pa bo, sima bu povu Israel ta faze. I es ta fika ta sabe ma es kaza li ki N faze ta leba bu nómi.
34 “Si bu povu ba luta kóntra ses inimigu i es sigi kel kaminhu ki bu manda-s, i es faze orason pa bo, na direson di kel sidadi ki bu skodje i na direson di es kaza ki N faze pa bu nómi, 35 obi ses orason i ses pididu di ajuda la di séu, i faze-s justisa.
36 “Si es peka kóntra bo (pamodi ka ten ninhun ómi ki ka ta peka), i bu fika xatiadu ku es i bu intrega-s na mô di un inimigu, i es leba-s prézu pa un téra lonji ô pértu, 37 i si es rekupera ses juís na kel téra ki es lebadu prézu, i es volta pa bo i es inplora bu ajuda na téra ki es podu prézu, i es fla: ‘Nu peka, nu faze kel ki é mariadu i kel ki é mau’, 38 i si na téra ki es podu prézu, es volta pa bo di tudu ses korason i di tudu ses alma,* i es ora na direson di kel téra ki bu da ses gentis grandi, pa kel sidadi ki bu skodje i pa kel kaza li ki N faze pa bu nómi, 39 nton, obi ses orason la di séu, kel lugar ki bu ta mora, i obi ses pididu di ajuda i faze-s justisa. Tanbê, púrdua bu povu ki peka kóntra bo.
40 “Gósi, ó nha Deus, favor, presta atenson* i pa bus obidu sta atentu na kes orason ki ta fazedu na kel lugar li. 41 I gósi, ó Jeová Deus, subi pa bu lugar di diskansu, abo i Arka di bu forsa. Pa bus saserdóti, ó Jeová Deus, mostra ma salvason ta ben di bo,* i pa kes ki é lial pa bo fika kontenti pamodi bu bondadi. 42 Ó Jeová Deus, ka bu nega* bu sérvu ki bu skodje. Favor, lenbra di amor lial ki bu mostra pa Davidi, bu sérvu.”