Perguntas ki leitoris ta faze
Óras ki Salmo 12:7 ta fla ‘bu ta proteje-s’, la krê fla ma Jeová ta proteje ‘kes ki sta sufri’ (vérsu 5) ô ma el ta proteje Se ‘palavra’ (vérsu 6)?
Kes vérsu antis i dipôs ta mostra ma kel vérsu li sta pâpia di pesoas.
Salmo 12:1-4 ta fla ma ‘kes algen ki é fiel dja dizaparse di mundu’. I Salmo 12:5-7 ta fla:
‘“Pamodi frónta di kes ki sta ta sufri,
Pamodi kes ki é póbri sta ta jeme,
N ta ben labanta i N ta ben aji,” é Jeová ki fla.
“N ta ben salva-s di kes ki ta trata-s ku disprézu.”
Palavras di Jeová é puru;
Es é sima prata refinadu na un fornu di baru ki purifikadu seti bês.
Ó Jeová, bu ta proteje-s;
Bu ta proteje kada un di es kóntra kel jerason li i pa tudu ténpu.’
Vérsu 5 ta pâpia di kuzê ki Deus ta ben faze pa ‘kes ki sta sufri’. El ta mostra ma Deus ta ben salva-s.
Vérsu 6 ta fla ma ‘palavras di Jeová é puru, sima prata refinadu’. Kel-li é un kuza ki tudu kriston verdaderu ta konkorda ku el. — Sal. 18:30; 119:140.
Dipôs Salmo 12:7 ta fla: ‘Ó Jeová, bu ta proteje-s; bu ta proteje kada un di es kóntra kel jerason li i pa tudu ténpu.’ Palavra ‘es’ uzadu pa pâpia di kuzê?
Alguns algen pode pensa ma vérsu 7 krê fla ma Deus ta ‘proteje’ se palavra, pamodi vérsu 6 ta pâpia sobri ‘palavras di Jeová’. Tanbê, nu sabe ma Deus proteje Bíblia sikrê se inimigus sforsa pa proíbi i kaba ku el. — Isa. 40:8; 1 Ped. 1:25.
Má tanbê, é verdadi ma Jeová ta proteje kes algen ki vérsu 5 ta pâpia di el. Jeová ta djuda ‘kes ki sta sufri’ i kes ki sta ta pasa pa ‘frónta’ i el ta kontinua ta faze-l. — Jó 36:15; Sal. 6:4; 31:1, 2; 54:7; 145:20.
Nton, palavra ‘es’ ki sta na vérsu 7 uzadu pa pâpia di kuzê?
Kes vérsu antis i dipôs ta mostra ma kel palavra ‘es’ uzadu pa pâpia di pesoas.
Salmo 12:1 ta mostra ma kes algen ki é mau, ingana ‘kes algen ki é fiel’. Dipôs, nu ta lé ma Jeová ta ben aji kóntra kes algen ki pâpia kuzas mariadu. Kel Salmo li ta da-nu serteza ma nu pode kunfia ma Deus ta ben djuda se sérvus pamodi kes palavra di Jeová é puru.
Nton, vérsu 7 sta ta fla ma Jeová ta proteje kes algen ki sta ta sufri di kes algen ki é mau.
Kel palavra ‘es’ ki uzadu na kel vérsu li ta parse na txeu kópia antigu di Skrituras Ebraiku, ki é di kunfiansa. Septuaginta Gregu uza palavra “nos” dôs bês na vérsu 7 pa mostra klaru ma el staba ta pâpia di kes sérvu fiel di Deus ki sta ta sufri i ki sta frontadu. Vérsu 7 ta tirmina ta fla ma ‘kada un di’ kes algen fiel ta ben ser protejedu ‘kóntra kel jerason li’. Kel-li krê fla di kes ómi ki ta faze kuzas mariadu. (Sal. 12:7, 8) Un traduson di Skrituras Ebraiku na língua aramaiku, na primeru párti di vérsu 7, ta fla: ‘Abo, Ó SINHOR, bu ta ben proteje kes algen justu, bu ta ben guarda-s di kel jerason mau li, i pa tudu ténpu.’ Kel-li ta mostra ma Salmo 12:7, ka sta ta pâpia di palavras di Jeová.
Pamodi kel-li, kes vérsu li ta da kes ‘algen ki é fiel’ speransa ma Deus ta ben aji.