BIBLIOTÉKA NA INTERNET di Tori di Vijia
BIBLIOTÉKA NA INTERNET
di Tori di Vijia
Kabuverdianu
  • BÍBLIA
  • PUBLIKASONS
  • RUNIONS
  • ijwbv artigu 55
  • Jeremias 33:3 — ‘Txoma-m i N ta responde-u’

Ka ten vídiu na kel párti li.

Diskulpa, tevi un éru na abri vídiu.

  • Jeremias 33:3 — ‘Txoma-m i N ta responde-u’
  • Splikason di testus di Bíblia
  • Subtémas
  • Mésmu asuntu
  • Kuzê ki kes versíklu antis i dipôs di Jeremias 33:3 ta fla
  • Jeremias 29:11 — ‘N sabe dretu kuzê ki N sta pensa pa nhos.’
    Splikason di testus di Bíblia
  • Jeová manda Jeremias pa prega
    Kuzê ki bu pode prende ku stórias di Bíblia
Splikason di testus di Bíblia
ijwbv artigu 55

SPLIKASON DI TESTUS DI BÍBLIA

Jeremias 33:3 — ‘Txoma-m i N ta responde-u’

‘Txoma-m i N ta responde-u. N ta sta prontu pa konta-u kuzas grandi i ki ka ta intendedu. É kuzas ki bu ka sabe.’ — Jeremias 33:3, Traduson di Mundu Novu.

Kuzê ki Jeremias 33:3 ta siginifika

Ku kes palavra li, Deus ta konvida pesoas pa faze orason pa el. Si es seta kel konviti i es faze orason pa Deus, el ta mostra-s kuzê ki ta ben kontise na futuru.

‘Txoma-m i N ta responde-u.’ Kel palavra ‘txoma-m’ ka krê sô fla txoma ô grita nómi di Deus. Má na verdadi el krê fla faze orason pa Deus i pidi se ajuda i orientason. — Salmo 4:1; Jeremias 29:12.

Ta parse ma kel konviti li éra pa nason di Israel di ténpu antigu. Kel nason foi infiel pa Deus i trópas di Babilónia staba ta ataka-s. (Jeremias 32:1, 2) Jeováa konvida kes israelita pa volta pa el i es pode fazeba kel-la através di orason.

‘N ta… konta-u kuzas grandi i ki ka ta intendedu. É kuzas ki bu ka sabe.’ Kes kuza ki Deus promete mostra ‘Kuzas ki ka ta intendedu’ krê fla kes kuza ki un algen ka ta konsigi intende di el pa el. Kes palavra ‘ki ka ta intendedu’ tanbê pode ser traduzidu pa ‘kuzas sukundidu’.

Kuzê ki é kes ‘kuza sukundidu’ ki Deus ta ben mostraba? Kes kuza ki ta ben kontiseba na futuru, sima distruison di sidadi di Jiruzalen antigu, i tanbê óras ki sidadi konpodu i pesoas ba mora na el otu bês. (Jeremias 30:1-3; 33:4, 7, 8) Má, Deus promete ma kes algen ki ta adoraba el ka ta sérba distruídu. — Jeremias 32:36-38.

Kuzê ki kes versíklu antis i dipôs di Jeremias 33:3 ta fla

Proféta Jeremias resebe kel mensajen li di Jeová na anu 608 A.K., duránti désimu anu di govérnu di rei Zedekias. Jeremias dja flaba ma Jiruzalen ta ben sérba distruídu i ma Zedekias ta lebadu prézu. Dja ki rei ka gostaba di kel mensajen li, el manda prende Jeremias. — Jeremias 32:1-5; 33:1; 37:21.

É kes kuza li ki staba ta kontise kantu Deus faze kel konviti ki nu ta atxa na Jeremias 33:3. Infilismenti rei Zedekias i kel nason kontinua ta iginora kel konviti ki Deus faze-s i ta ser infiel. (Jeremias 7:26; 25:4) Es ka faze orason pa Deus ta pidi se orientason. Un anu dipôs, rei Zedekias perde se puder, Jiruzalen distruídu i txeu di kes algen ki fika ku vida lebadu prézu pa Babilónia. — Jeremias 39:1-7.

Kes palavra ki nu ta atxa na Jeremias 33:3 ta lenbra kes algen ki sta ta le-s oji ma Deus pode da “konhisimentu izatu di se vontadi” i mostra “kes kuza profundu” pa kes algen ki ta faze orason pa el i studa se Palavra, Bíblia. (Kolosensis 1:9; 1 Koríntius 2:10) Kes kuza profundu ta inklui kes promésa ki Deus faze ki ka ta dura ta ben kontise. — Apokalipse 21:3, 4.

Lé Jeremias kapítlu 33 djuntu ku kes nóta di rodapé i kes referénsia.

Odja kel vídiu li pa bu sabe más sobri livru di Jeremias.

a Jeová é nómi di Deus. (Salmo 83:18) Odja artigu “Ken ki é Jeová?”.

    Publikasons na kabuverdianu (1993 ti 2025)
    Sai di bu kónta
    Entra ku bu kónta
    • Kabuverdianu
    • Manda pa otu algen
    • Konfigurasons
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Régras di uzu
    • Régras di privasidadi
    • Configurações de Privacidade
    • JW.ORG
    • Entra ku bu kónta
    Manda pa otu algen