Luka
7 Rĩrĩa aarĩkirie kwarĩria andũ, akĩingĩra Kaperinaumu. 2 Na rĩrĩ, mũnene ũmwe wa thigari nĩ aarĩ na ngombo eendete na nĩ yarwarĩte mũno hakuhĩ gũkua. 3 Rĩrĩa aaiguire ũhoro wĩgiĩ Jesu, agĩtũma athuri amwe a Ayahudi makamwĩre oke ahonie ngombo ĩyo yake. 4 Magĩthiĩ harĩ Jesu na makĩambĩrĩria kũmũthaitha mũno makĩmwĩra: “Nĩ agĩrĩire gwĩkĩrũo ũndũ ũcio nĩwe, 5 tondũ nĩ endete rũrĩrĩ rwitũ na nĩwe waakire thunagogi itũ.” 6 Kwoguo Jesu agĩthiĩ nao. No rĩrĩa aarĩ hakuhĩ gũkinya kũu, mũnene ũcio wa thigari nĩ aatũmĩte arata ake makamwĩre ũũ: “Mwathi wakwa, ndũgethĩnie, tondũ niĩ ndirĩ mwagĩrĩru wa gũkũnyita ũgeni gwakwa. 7 Nĩkĩo nyonire ndiagĩrĩire gũka kũrĩ wee. No gweta o kiugo kĩmwe, na ndungata yakwa nĩ ĩkũhona. 8 Tondũ o na niĩ ngoragwo rungu rwa wathani, na ndĩ na thigari ikoragwo rungu rwakwa, na ingĩra mũthigari ũmwe, ‘Thiĩ!’ no gũthiĩ athiaga, na ingĩra ũngĩ ‘Ũka!’ no gũka okaga, na ingĩra ngombo yakwa, ‘Ĩka ũũ!’ nĩ ĩkaga.” 9 Rĩrĩa Jesu aaiguire ũguo, akĩgegio nĩ we, na akĩĩhũgũra akĩrora kĩrĩndĩ kĩrĩa kĩamũrũmĩrĩire akiuga: “Ngũmwĩra atĩrĩ, ndirĩ ndona wĩtĩkio mũnene ta ũcio o na thĩinĩ wa Isiraeli.” 10 Na rĩrĩa acio maatũmĩtwo maacokire nyũmba, magĩkora ngombo ĩyo ĩhonete.
11 Kahinda kanini thutha ũcio agĩthiĩ itũũra rĩetagwo Naini, arĩ hamwe na arutwo ake na kĩrĩndĩ kĩnene nĩ gĩatwaranaga nake. 12 Rĩrĩa aakuhĩrĩirie kĩhingo gĩa itũũra rĩu, akĩona mũndũ mũkuũ warĩ mũrũ wa mũmwe wa mũtumia wa ndigwa akuuĩtwo. Na nĩ haarĩ na andũ aingĩ kuuma itũũra rĩu maarĩ hamwe na mũtumia ũcio. 13 Rĩrĩa Mwathani onire mũtumia ũcio, akĩmũiguĩra tha, akĩmwĩra: “Tiga kũrĩra.” 14 Agĩcoka agĩkuhĩrĩria na akĩhutia karĩrĩ karĩa mũndũ ũcio aakuuĩtwo nako, nao arĩa maamũkuuĩte makĩrũgama. Akiuga: “Mwanake, ndakwĩra ũkĩre!” 15 Nake mũndũ ũcio warĩ mũkuũ agĩũkĩra na akĩambĩrĩria kwaria, na Jesu akĩmũnengera nyina. 16 Na rĩrĩ, othe makĩigua guoya, na makĩambĩrĩria kũgooca Ngai makiugaga: “Nĩ kũgĩte mũnabii mũnene thĩinĩ witũ,” na, “Ngai nĩ aririkanĩte andũ ake.” 17 Na ũhoro ũcio wĩgiĩ Jesu ũkĩhunja Judea guothe na gĩcigo gĩothe kĩrĩa gĩathiũrũrũkĩirie.
18 Nao arutwo a Johana makĩmwĩra maũndũ macio mothe. 19 Nĩ ũndũ ũcio Johana agĩtũma arutwo ake erĩ kũrĩ Mwathani makamũũrie: “Hihi wee nĩwe Ũrĩa Weranĩirũo, kana nĩ harĩ ũngĩ twetereire?” 20 Arutwo acio makinya harĩ we makĩmwĩra atĩrĩ: “Johana Mũbatithania atũtũma tũkũũrie, ‘Hihi wee nĩwe Ũrĩa Weranĩirũo, kana nĩ harĩ ũngĩ twetereire?’” 21 Hĩndĩ o ĩyo akĩhonia andũ aingĩ mĩrimũ ya mĩthemba mĩingĩ, na akĩmaruta ndaimono, na akĩhonia atumumu aingĩ makĩhota kuona. 22 Akĩra arutwo acio atĩrĩ: “Thiĩi mwĩre Johana ũhoro wĩgiĩ maũndũ marĩa muona na mwaigua: Arĩa atumumu nĩ marahota kuona rĩu, arĩa mathuaga magetwara wega, arĩa marĩ na mangũ makahonio, arĩa mataiguaga makaigua, akuũ makariũkio, nao arĩa athĩni nĩ maraheo ũhoro ũrĩa mwega. 23 Gũkena nĩ ũrĩa ũtonaga ũndũ ũngĩmũhĩnga harĩ niĩ.”
24 Rĩrĩa arutwo a Johana maathiire, Jesu akĩambĩrĩria kũũria kĩrĩndĩ ũhoro wĩgiĩ Johana atĩrĩ: “Mwathiĩte werũ-inĩ kuona kĩĩ? Hihi nĩ ithanjĩ rĩkĩhurutwo nĩ rũhuho? 25 Mwagĩthiĩte kuona kĩĩ? Mũndũ wĩhumbĩte nguo cia goro? Atĩrĩrĩ, arĩa mehumbaga nguo cia goro na magatũũra megangarĩte maikaraga nyũmba-inĩ cia athamaki. 26 Gũkĩrĩ ũguo-rĩ, mwagĩthiĩte kuona kĩĩ? Kuona mũnabii? Ngũmwĩra atĩrĩ, ũcio nĩ akĩrĩte mũnabii. 27 Ũcio nĩwe ũhoro wake wandĩkĩtwo ũũ: ‘Nĩ ngaatũma mũndũ, ũrĩa ũkahaarĩria njĩra nĩ ũndũ waku.’ 28 Ngũmwĩra atĩrĩ, harĩ arĩa maanaciarũo nĩ atumia, gũtirĩ o na ũmwe mũnene gũkĩra Johana, no mũndũ mũnini thĩinĩ wa Ũthamaki wa Ngai nĩ mũnene kũmũkĩra.” 29 (Rĩrĩa andũ othe na etia a mbeca cia igooti maaiguire ũguo, makiuga atĩ Ngai nĩ mũthingu, tondũ maabatithĩtio na ũbatithio wa Johana. 30 Ĩndĩ Afarisai na arutani a Watho makĩhũthia ũtaaro wa Ngai ũrĩa maaheetwo, tondũ o matiabatithĩtio nĩ Johana.)
31 “Nĩ ũndũ ũcio-rĩ, ngũgerekania andũ a rũciaro rũrũ na ũ, na matariĩ ta ũ? 32 Matariĩ ta twana tũikarĩte thĩ thoko-inĩ tũgĩtaga tũrĩa tũngĩ tũkoiga ũũ: ‘Tũmũhuhĩire mũtũrirũ no mũtinathũngũtha, twacakaya no mũtinarĩra.’ 33 O ta ũguo, Johana Mũbatithania okĩte akĩĩhingaga kũrĩa mũgate na kũnyua ndibei, no mũkoiga: ‘Arĩ na ndaimono.’ 34 Mũrũ wa mũndũ okĩte atekwĩhinga kũrĩa na akĩnyuaga, no inyuĩ mugaga: ‘Ũyũ nĩ mũndũ mũkoroku, ũnyuaga ndibei, mũrata wa etia a mbeca cia igooti na ehia!’ 35 No rĩrĩ, ũũgĩ ũmenyekaga ũrĩa ũtariĩ kũgerera ciana ciaguo ciothe.”
36 Nĩ kũrĩ Mũfarisai ũmwe wamwĩraga athiĩ gwake makarĩanĩre. Nĩ ũndũ ũcio agĩthiĩ kwa Mũfarisai ũcio nyũmba na agĩikara metha-inĩ. 37 Na rĩrĩ, mũtumia woĩkaine itũũra-inĩ rĩu atĩ aarĩ mwĩhia akĩmenya atĩ Jesu aikarĩte thĩ akĩrĩa kwa Mũfarisai ũcio, agĩthiĩ na cuba* ya maguta manungi wega. 38 Agĩthiĩ thutha wa Jesu agĩturia maru magũrũ-inĩ make, akĩambĩrĩria kũrĩra akĩrekaga maithori make maitĩkĩre magũrũ ma Jesu, na akamagiria na njuĩrĩ yake. Ningĩ, akĩmũmumunya magũrũ na akĩmaitĩrĩria maguta macio manungi wega. 39 Rĩrĩa Mũfarisai ũcio wamũnyitĩte ũgeni onire ũguo, akĩĩra atĩrĩ: “Korũo mũndũ ũyũ kũna nĩ mũnabii, nĩ angĩramenya mũtumia ũyũ ũramũhutia nũ na nĩ wa mũthemba ũrĩkũ, atĩ nĩ mwĩhia.” 40 No Jesu akĩmũcokeria akĩmwĩra: “Simoni, nĩ harĩ ũndũ ngwenda gũkwĩra.” Nake akĩmwĩra: “Mũrutani, njĩĩra!”
41 “Nĩ kwarĩ andũ erĩ maarĩ na thiirĩ wa mũndũ ũngĩ; ũmwe aarĩ na thiirĩ wa dinari* magana matano, no ũcio ũngĩ dinari* mĩrongo ĩtano. 42 Maremwo kũmũrĩha thiirĩ ũcio, akĩmarekera erĩ eyendeire. Nĩ ũndũ ũcio-rĩ, nĩ ũrĩkũ ũngĩenda mũndũ ũcio mũno?” 43 Simoni akĩmũcokeria akĩmwĩra: “Nguona ta arĩ ũcio warekeirũo thiirĩ mũnene.” Akĩmwĩra: “Nĩ watua wega.” 44 Agĩcoka akĩĩhũgũra akĩrora mũtumia ũcio akĩra Simoni atĩrĩ: “Nĩ ũrona mũtumia ũyũ? Nyingĩrire nyũmba gwaku; ndũnahe maĩ ma gwĩthamba magũrũ. Ĩndĩ mũtumia ũyũ athambia magũrũ makwa na maithori make na amagiria na njuĩrĩ yake. 45 Wee ndũnamumunya, no mũtumia ũyũ, kuuma hingo ĩrĩa nyingĩrire gũkũ, ndarĩ aratigithĩria kũmumunya magũrũ makwa. 46 Ndũnanjitĩrĩria maguta mũtwe, ĩndĩ mũtumia ũyũ nĩ aitĩrĩria magũrũ makwa maguta manungi wega. 47 Nĩ ũndũ ũcio ngũkwĩra atĩrĩ, o na gũtuĩka mehia make nĩ maingĩ, nĩ oherũo tondũ nĩ onania wendo mũnene. No ũrĩa wohagĩrũo mehia manini, onanagia wendo mũnini.” 48 Agĩcoka akĩra mũtumia ũcio atĩrĩ: “Nĩ woherũo mehia maku.” 49 Arĩa maaikarĩte metha-inĩ hamwe nake makĩambĩrĩria kũũrania: “Kaĩ mũndũ ũyũ arĩ ũ ũrohanĩra nginya mehia?” 50 No we akĩra mũtumia ũcio atĩrĩ: “Wĩtĩkio waku nĩ wakũhonokia; thiĩ na thayũ.”